Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Air Drill
QP Series
Product Information
Technische Produktdaten
Produktspecifikationer
Especificaciones del producto
Spécifications du produit
Tuote-erittely
Specifiche prodotto
Produktspesifikasjoner
Productspecificaties
Especificações do Produto
Produktspecifikationer
Προδιαγραφές προϊόντος
Save These Instructions
Form 16572034
Specifikace výrobku
Toote spetsifikatsioon
A termék jellemzői
Gaminio techniniai duomenys
Ierices specifikacijas
Dane techniczne narzędzia
Rozmiar
Špecifikácie produktu
Specifikacije izdelka
Технические характеристики
изделия
Edition 1
January 2005

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ingersoll-Rand QP Series

  • Seite 1 Form 16572034 Edition 1 January 2005 Air Drill QP Series Product Information Technische Produktdaten Specifikace výrobku Produktspecifikationer Toote spetsifikatsioon Especificaciones del producto A termék jellemzői Spécifications du produit Gaminio techniniai duomenys Tuote-erittely Ierices specifikacijas Specifiche prodotto Dane techniczne narzędzia Produktspesifikasjoner...
  • Seite 2 PMAX (Dwg. 16575607) I-R # - NPT I-R # - BS inch (mm) I-R # I-R # I-R # C28121-800 C08-C2-FRG0-29 1/4 (6) Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 3: Product Safety Information

    Product Safety Information Intended Use: These Air Drills are designed for drilling, honing, reaming and hole sawing. For Additional information refer to Air Drills Product Safety Information Manual Form 04580353. Manuals can be downloaded from www.irtools.com. Product Specifications Vibration Free Chuck Sound Level dB (A) Level...
  • Seite 4 The original language of this manual is English. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center. Refer all communications to the nearest Ingersoll-Rand Office or Distributor. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 5: Hinweise Zur Produktsicherheit

    Hinweise zur Produktsicherheit Vorgesehene Verwendung: Diese Druckluft-Bohrmaschinen wurden zum Bohren, Honen, Ausbohren und Lochsägen entwickelt. Für zusätzliche Informationen siehe das Formblatt 04580353 im Handbuch, Produktsicherheitsinformationen Druckluft-Bohrmaschinen. Handbücher können von www.irtools.com heruntergeladen werden. Technische Produktdaten Schwingungs Nenndr- Kapazität Schallpegel dB (A) intensität ehzahl Spannfutter...
  • Seite 6: Montage Und Schmierung

    Zur Entsorgung ist das Werkzeug vollständig zu demontieren, zu entfetten und nach Materialarten getrennt der Wiederverwertung zuzuführen. Die Originalsprache dieses Handbuchs ist Englisch. Die Werkzeug-Reparatur und -Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt werden. Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Ingersoll-Rand Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 7 Produktsikkerhedsinformation Anvendelsesområder: Trykluftsborene er udformet til boring, honing, fræsning og hulsavning. For yderligere oplysninger henvises der til formular 04580353 i vejledningen med produktsikkerhedsinformation til trykluftsborene. Vejledningerne kan hentes ned fra www.irtools.com. Specifikationer Vibrations Borepatron Lydniveau dB (A) niveau hastighed kapacitet (ISO15744) (ISO8662) Model (ler)
  • Seite 8 Installation og smøring Sørg for at lufttilførselsledningen har den korrekte størrelse for at sikre maksimalt driftstryk (PMAX) ved værktøjsindgangen. Tøm dagligt ventilen(-erne) for kondensat ved rørenes, luftfilterets og kompressortankens lavpunkt(er). Montér en sikkerhedstryksikring i korrekt størrelse i opadgående slange og brug en anti- piskeanordning tværs over enhver slangekobling uden intern aflukning for at forhindre at slangen pisker, hvis en slange svigter eller kobling adskilles.
  • Seite 9: Especificaciones

    Información de seguridad sobre el producto Uso indicado: Estos taladros neumáticos están diseñados para taladrar, escariar y rectificar orificios. Para más información, consulte el formulario 04580353 del Manual de información de seguridad del producto. Los manuales pueden descargarse en www.irtools.com. Especificaciones Nivel de Velocidad...
  • Seite 10 El idioma original de este manual es el inglés. Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado. Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o al distribuidor Ingersoll-Rand más próximo. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 11: Spécifications Du Produit

    Informations de sécurité du produit Utilisation prévue: Ces perceuses pneumatiques sont conçues pour les opérations de perçage, d'alésage et de découpe circulaire. Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580353 pour obtenir le manuel d'information de sécurité du produit Perceuse pneumatique. Les manuels peuvent être téléchargés à...
  • Seite 12 Ce manuel a été initialement rédigé en anglais. La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de services autorisé. Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll-Rand ou distributeur le plus proche. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 13 Tuotteen turvaohjeet Käyttötarkoitus: Nämä paineilmatoimiset porat on suunniteltu poraamiseen, hoonaamiseen ja reikien sahaamiseen. Lisätietoja on Paineilmatoimisten porien tuoteturvallisuuden lomakkeessa 04580353. Käyttöohjeita voi hakea Web-osoitteesta www.irtools.com. Erittelyt Vapaa Istukan Melutaso dB (A) Värinä nopeus aukeama (ISO15744) (ISO8662) Malli(t) Tyyli Paine (L Teho (L tuumaa (mm) m/s²...
  • Seite 14 Asennus ja voitelu Mitoita paineilmaletku vastaamaan työkalun suurinta käyttöpainetta (PMAX) työkalun tuloaukossa. Poista kondensoitunut vesi venttiilistä/venttiileistä putkiston alakohdasta/-kohdista, ilmansuodattimesta ja kompressorin säiliöstä päivittäin. Asenna oikeankokoinen ilmavaroke letkuun yläsuuntaan ja käytä piiskaefektin estävää laitetta letkuliitoksissa, joissa ei ole sisäistä sulkua, ettei letku lähde piiskaliikkeeseen, jos letku pettää...
  • Seite 15: Specifiche Prodotto

    Informazioni sulla sicurezza del prodotto Destinazione d'uso: I trapani pneumatici sono adatti per operazioni di foratura, levigatura, e forature con seghe. Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580353 del Manuale informazioni sulla sicurezza prodotto relativo ai trapani pneumatici. I manuali possono essere scaricati da internet al sito www.irtools.com. Specifiche prodotto Vibrazioni Velocità...
  • Seite 16 La lingua originale di questo manuale è l'inglese. Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di Assistenza Autorizzato. Indirizzare tutte le comunicazioni al più vicino concessionario od ufficio Ingersoll-Rand. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 17: Productspecificaties

    Produktspesifikasjoner Tiltenkt bruk: Trykkluftsbor er designet til boring, honing, opprømming og hullsaging. For ytterligere informasjon henvises det til produktsikkerhetsinformasjonen i trykkluftsborets håndboksskjema 04580353. Håndbøker kan lastes ned fra www.irtools.com. Productspecificaties Vibrasjons Chuck- Lydnivå dB (A) nivå hastighet kapasitet (ISO15744) (ISO8662) Modell(er) Type Trykk (L...
  • Seite 18 Når verktøyet ikke lenger er brukbart, anbefales det at verktøyet blir demontert, rengjort for olje og sortert etter materialer i gjenvinningsøyemed. Originalspråket for denne håndboken er engelsk. Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter. Henvendelser skal rettes til nærmeste Ingersoll-Rand- avdeling eller -forhandler. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 19 Productveiligheidsinformatie Bedoeld gebruik: Deze pneumatische boormachines zijn bedoeld voor boren, honen, naboren en gaten zagen. Raadpleeg formulier 04580353 in de productveiligheidshandleiding van de pneumatische boormachines voor aanvullende informatie. Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf www.irtools.com. Produktspesifikasjoner Trillings- Onbelast Capaciteit Geluidsniveau dB (A) niveau toerental spankop...
  • Seite 20 De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels. Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum worden uitgevoerd. Richt al uw communicatie tot het dichtsbijzijnde Ingersoll-Rand Kantoor ofWederkoper. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 21: Especificações Do Produto

    Informações de Segurança do Produto Utilização prevista: Estes berbequins pneumáticos foram concebidos para operações de perfuração, polimento, mandrilagem e abertura de orifícios. Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual com as informações de segurança do produto do berbequim pneumático com a referência 04580353. Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: www.irtools.com.
  • Seite 22 O idioma original deste manual é o inglês. A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Envie toda a correspondência ao Escritório ou Distribuidor Ingersoll-Rand mais próximo. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 23 Produktsäkerhetsinformation Avsedd användning: Dessa luftdrivna borrmaskiner är utformade för borrning, honing, brotschning och hålsågning. För mer information, se Luftdrivna borrmaskiners produktsäkerhetsinformation Form 04580353. Handböcker kan laddas ner från www.irtools.com. Produktspecifikationer Vibrations Chuck- Ljudstyrkenivå dB (A) nivå hastighet kapacitet (ISO15744) (ISO8662) Modell(er) Tryck (L Effekt (L...
  • Seite 24 Då verktyget är utslitet, rekommenderar vi att det tas isär och avfettas, samt att de olika delarna sorteras för återvinning. Det ursprungliga språket för den här handboken är engelska. Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter. Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll-Rand kontor eller distributör. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 25 Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντος Προοριζόµενη χρήση: Τα Αεροτρύπανα είναι σχεδιασµένα για διάτρηση, υπερλείανση (χόνινγκ), φρεζάρισµα και διάνοιξη οπών. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Έντυπο 04580353 του Εγχειριδίου Πληροφοριών Ασφάλειας Προϊόντος για Αεροτρύπανα. Η λήψη των εγχειριδίων µπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση www.irtools.com. Προδιαγραφές...
  • Seite 26 του εργαλείου, η απολίπανση και ο διαχωρισmός των αντλλακτικών κατά υλικό για να mπορέσουν να ανακυκλωθούν. Το εγχειρίδιο αυτό συντάχτηκε στην αγγλική γλώσσα. Η επισκευή και συντήρηση των εργαλείων πρέπει να διενεργείται από Εξουσιοδοτηµένο Κέντρο Συντήρησης. Για οποιαδήποτε ερώτηση αποτανθείτε στο πλησιέστερο Γραφείο ή Αντιπρόσωπο της Ingersoll-Rand Αναγνώριση προειδοποιητικού συµβόλου. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 27: Specifikace Výrobku

    Bezpečnostní informace k výrobku Účel použití: Tyto pneumatické vrtačky slouží k vrtání, honování, vystružování a vyřezávání otvorů. Další informace najdete v příručce Bezpečnostní instrukce pro pneumatické vrtačky 04580353. Příručky si můžete stáhnout z webové adresy www.irtools.com. Specifikace výrobku Rychlost Kapacita Hladina Hladina hluku dB (A) při volném...
  • Seite 28 Když skončí životnost nářadí, doporučujeme nářadí rozebrat, odstranit mazivo a roztřídit díly podle materiálu tak, aby mohly být recyklovány. Výchozím jazykem této příručky je angličtina. Oprava a údržba nářadí by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku. Veškeré dotazy směrujte na nejbližší kancelář Ingersoll-Rand nebo na distributora. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 29 Toote ohutusteave Ettenähtud kasutamine: Pneumaatilised trellid on konstrueeritud puurimiseks, hoonimiseks, hõõritsemiseks ja aukude puurimiseks. Lisateavet leiate juhendist “Air Drills Product Safety Information Manual Form 04580353” (pneumaatiliste trellide ohutusteabe juhend). Teatmikke saab alla laadida aadressilt www.irtools.com. Toote spetsifikatsioon Vibratsio- Tühikäigu Padruni Müratase dB (A) onitase kiirus...
  • Seite 30 Pärast seadme tööea möödumist on soovitatav tööriist lahti võtta, puhastada määrdeainetest ning eraldada osad materjalide kaupa, nii et need saaks utiliseerida. Käesoleva juhendi originaalkeeleks on inglise keel. Tööriista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud teeninduskeskuses. Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll-Rand lähima büroo või edasimüüja poole. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 31 A termékre vonatkozó biztonsági információk Rendeltetés: Te wiertarki pneumatyczne są przeznaczone do wiercenia, gładzenia, rozwiercania i wycinania otworów. Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa pneumatycznych wiertarek 04580353. A kézikönyvek letöltési címe: www.irtools.com. A termék jellemzői Vibrációs Lehetséges Tokmány-...
  • Seite 32: Alkatrészek És Karbantartás

    Ha a szerszám élettartama lejárt, ajánlatos szétszedni, a kenőanyagtól megtisztítani és az alkatrészeket az újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani. Ezen kézikönyv eredetileg angol nyelven íródott. A szerszám javítását csak arra feljogosított szervizközpont végzheti. Közölnivalóit juttassa el a legközelebbi Ingersoll-Rand irodához vagy terjesztőhöz. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 33 Gaminio saugos informacija Paskirtis: Šie pneumatiniai grąžtai yra skirti gręžti, šlifuoti, paplatinti ir skylėms išpjaustyti. Daugiau informacijos ieškokite pneumatinių grąžtų gaminio saugos informacijos instrukcijos formoje 04580353. Instrukcijas galite atsisiųsti iš svetainės www.irtools.com internete. Gaminio techniniai duomenys Laisvosios Vibracijos Griebtuvo Garso lygis dB (A) eigos lygis skersmuo...
  • Seite 34: Prijungimas Ir Sutepimas

    įmonei. Šios instrukcijos originalo kalba yra anglų. Prietaiso remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgalioto serviso centro darbuotojai. Visais klausimais kreipkitės į artimiausią Ingersoll-Rand atstovybę arba pardavėją. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 35 Iekārtas drošības informācija Paredzētais lietojums: Šīs pneimatiskās urbjmašīnas paredzētas urbšanai, trīšanai, slīpēšanai un caurumu zāģēšanai. Papildu informāciju meklējiet Pneimatisko urbjmašīnu drošības informācijas rokasgrāmatā 04580353. Rokasgrāmatas var lejupielādēt no www.irtools.com. Ierīces specifikācijas Vibrāciju Brīvgaitas Spīļpatronas Skaņas līmenis dB (A) līmenis ātrums ietilpība (ISO15744) (ISO8662)
  • Seite 36 Kad darbarīka kalpošanas laiks beidzies, ieteicams darbarīku izjaukt pa sastāvdaļām, notīrīt smērvielas un detaļas sašķirot pēc materiāliem otrreizējai pārstrādei. Šīs rokasgrāmatas oriģinālā valoda ir angļu valoda. Darbarīka remontu un tehnisko apkopi vajadzētu veikt vienīgi sertificētā servisa centrā. Ar visiem jautājumiem griezieties tuvākajā Ingersoll-Rand birojā vai pie izplatītāja. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 37 Informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi narzędzia Przeznaczenie: Te wiertarki pneumatyczne są przeznaczone do wiercenia, gładzenia, rozwiercania i wycinania otworów. Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa pneumatycznych wiertarek 04580353. Instrukcje obsługi można pobrać na stronie internetowej www.irtools.com. Dane techniczne narzędzia Rozmiar Prędkość...
  • Seite 38 Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona z języka angielskiego. Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe. Wszelkie uwagi i pytania należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll-Rand. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 39: Špecifikácie Produktu

    Bezpečnostné informácie k výrobku Účel použitia: Tieto pneumatické vŕtačky slúžia na vŕtanie, honovanie, úpravu a vyrezávanie otvorov. Ďalšie informácie nájdete v príručke Bezpečnostné inštrukcie pre pneumatické vŕtačky 04580353. Príručky si môžete stiahnut’ z webovej adresy www.irtools.com. Špecifikácie produktu Kapacita Hladina Hladina hluku dB (A) Voľnobeh skľučovadla...
  • Seite 40 Keď skončí životnost’ náradia, odporúčame náradie rozobrat’, odstránit’ mazivá a roztriedit’ diely podľa materiálu tak, aby mohli byt’ recyklované. Pôvodným jazykom tejto príručky je angličtina. Oprava a údržba náradia by mala byt’ vykonávaná iba v autorizovanom servisnom stredisku. Všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu Ingersoll-Rand alebo na distribútora. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 41: Specifikacije Izdelka

    Informacije o varnosti izdelka Namen: Pnevmatski vrtalni stroji so namenjeni vrtanju, brušenju, povrtavanju inžaganju lukenj. Čeželite več informacij, glejte obrazec 04580353 v priročniku za varno delo s pnevmatskimi vrtalnimi stroji. Priročnike lahko snamete s spletne strani www.irtools.com. Specifikacije izdelka Hitrost v Zmogljivosti Raven Raven hrupa dB (A)
  • Seite 42 Izrabljeno orodje, ki ga ni več mogoče popraviti, morate razstaviti, razmastiti in ločiti po sestavnih surovinah, da ga bo mogoče reciklirati. Izvirni jezik tega priročnika je angleščina. Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvaja le pooblaščeni servisni center. Morebitne pripombe, vprašanja ali ideje lahko sporočite najbližjemu zastopniku podjetja Ingersoll-Rand. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 43 Информация о безопасности изделия Предполагаемое использование: Эти пневматические дрели предназначены для сверления, хонингования, развертывания и пиления отверстий. Для получения подробной информации см. Руководство по безопасности пневматической дрели, форма 04580353. Руководства можно загрузить с вэб-страницы www.irtools.com. Технические характеристики изделия Скорость Уровень звуковой- Уровень...
  • Seite 44 рассортировать части по материалам, чтобы они могли быть переработаны. Оригинал этого руководства написан на английском языке. Ремонт и обслуживание инструмента должны осуществляться только уполномоченным сервисным центром. Все письма следует направлять в ближайший офис Ingersoll-Rand или дистрибьютору компании. Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 45: Declaration Of Conformity

    (PT) Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto: berbequim pneumático (EL) ∆ηλώνουµε ότι µε δική µας ευθύνη το προϊόν: Αεροτρύπανο Model: QP Series / Serial Number Range: AO4M ➞ XXXXX (FR) Modele: / No. Serie: (DE) Modell: / Serien-Nr.-Bereich: (IT) Modello: / Numeri di Serie: (ES) Modelo: / Gama de No.
  • Seite 46 (SK) produkt: Wiertarka pneumatyczna Prehlasujeme na svoju zodpovednost’, že produkt: Vzduchový vrták (SL) Pod polno odgovornostjo izjavljamo, da se izdelek: Pnevmatski vrtalni stroj Model: QP Series / Serial Number Range: AO4M ➞ XXXXX (CS) (ET) (HU) Model: / Výrobní číslo Mudel: / Seerianumbrite vahemik Modell: / Gyártási szám-tartomány...
  • Seite 47 Notes Form 16572034-Edition 1...
  • Seite 48 Ingersoll-Rand © 2005 Company...

Inhaltsverzeichnis