Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dolmar AT3726A Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AT3726A:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
EN
Cordless Grass Trimmer
Coupe Herbe Sans Fil
FR
Akku-Rasentrimmer
DE
IT
Tagliabordi a batteria
NL
Accugrastrimmer
Cortador Inalámbrico de
ES
Pasto
TESOURA PARA GRAMA A
PT
BATERIA
DA
Akku græstrimmer
EL
Φορητό κουρευτικό γκαζόν
Akülü Yan Tırpan
TR
AT3726A
AT3726L
ISTRUZIONI PER L'USO
KULLANMA KILAVUZU
13
26
41
57
72
87
102
117
130
146
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dolmar AT3726A

  • Seite 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3...
  • Seite 3 AT3726L AT3726A Fig.4 Fig.5 Fig.6...
  • Seite 4 Fig.7 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14...
  • Seite 5 Fig.15 Fig.19 Fig.16 Fig.20 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22...
  • Seite 6 Fig.23 Fig.27 Fig.24 Fig.28 Fig.25 Fig.29 Fig.30 Fig.26...
  • Seite 7 Fig.31 Fig.35 Fig.32 Fig.36 Fig.33 Fig.37 750 mm 100-300 mm Fig.34 750 mm Fig.38...
  • Seite 8 Fig.39 Fig.40 Fig.41...
  • Seite 9 100 mm 80 mm Fig.42...
  • Seite 10 100 mm 80 mm Fig.43...
  • Seite 11 4.5 m 100 mm Fig.44...
  • Seite 12 0.75 m Fig.46 1 mm Fig.47 150 mm Fig.45...
  • Seite 41: Technische Daten

    DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: AT3726A AT3726L Handgrifftyp Doppelgriffstange Bügelgriff Leerlaufdrehzahl Schneidblatt 3: 0 - 7.000 min (auf jeder Drehzahlstufe) Kunststoffmesser (305 mm) 2: 0 - 5.500 min 1: 0 - 4.600 min Nylonfadenkopf 3: 0 - 5.500 min Kunststoffmesser (255 mm) 2: 0 - 5.000 min...
  • Seite 42 Geräusch Modell AT3726A Schneidwerkzeug Schalldruckpegel (L ) dB (A) Schallleistungspegel (L ) dB (A) Zutreffender Standard dB(A) Messunsi- dB(A) Messunsi- cherheit (K) cherheit (K) dB(A) dB(A) 2-Zahn-Schneidblatt 82,0 93,7 ISO22868 (ISO11806-1) 4-Zahn-Schneidblatt 83,5 97,0 ISO22868 (ISO11806-1) Nylonfadenkopf 80,5 93,8 EN50636-2-91...
  • Seite 43: Eg-Konformitätserklärung

    Modell AT3726L Schneidwerkzeug Linksdrehung Rechtsdrehung (m/s Messunsicherheit (m/s Messunsicherheit K (m/s K (m/s 2-Zahn-Schneidblatt 4-Zahn-Schneidblatt Nylonfadenkopf Kunststoffmesser HINWEIS: Der (Die) angegebene(n) Vibrationsgesamtwert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann (können) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden. HINWEIS: Der (Die) angegebene(n) Vibrationsgesamtwert(e) kann (können) auch für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwendet werden.
  • Seite 44: Wichtige Sicherheitsanweisungen Für Das Werkzeug

    Bewahren Sie alle Warnungen Persönliche Schutzausrüstung und Anweisungen für spätere ► Abb.1 Bezugnahme auf. Tragen Sie einen Schutzhelm, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe, um sich vor zersplit- Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen terndem Unrat oder fallenden Gegenständen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku zu schützen.
  • Seite 45: Sicherheit Der Elektrik Und Des Akkus

    Sicherheit der Elektrik und des Akkus Vergewissern Sie sich, dass keine Stromkabel, Wasserrohre, Gasrohre usw. vorhanden sind, Setzen Sie das Werkzeug keinem Regen oder die bei Beschädigung durch den Einsatz des Nässe aus. Wasser, das in das Werkzeug ein- Werkzeugs eine Gefahr darstellen können. dringt, erhöht die Stromschlaggefahr.
  • Seite 46 14. Berühren Sie rotierende gefährliche Teile Verwenden Sie nur die Schneidwerkzeuge, die niemals, bevor sie zu einem vollkommenen mit einer Drehzahl markiert sind, die der am Stillstand gekommen sind und der Akku abge- Werkzeug angegebenen Drehzahl entspricht nommen worden ist. oder diese übertrifft.
  • Seite 47: Transport

    Lagerung Um die Gefahr von VVS (vibrationsbedingtes vasospastisches Syndrom) zu reduzieren, Bevor Sie das Werkzeug lagern, führen Sie halten Sie Ihre Hände während der Arbeit eine vollständige Reinigung und Wartung warm, und sorgen Sie für gute Wartung von durch. Nehmen Sie den Akku ab. Bringen Sie Werkzeug und Zubehör.
  • Seite 48: Bezeichnung Der Teile

    Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen VORSICHT: Verwenden Sie nur Original- gelassen oder Stößen ausgesetzt wird. Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original- Benutzen Sie keine beschädigten Akkus. Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert 10. Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unter- worden sind, kann zum Bersten des Akkus und liegen den Anforderungen der Gefahrengut- daraus resultierenden Bränden, Personenschäden Gesetzgebung.
  • Seite 49: Funktionsbeschreibung

    Überlastschutz FUNKTIONSBESCHREIBUNG Falls das Werkzeug in eine der folgenden Situationen gerät, bleibt das Werkzeug automatisch stehen, und die WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor Warnlampe beginnt in Grün zu blinken: der Durchführung von Einstellungen oder — Das Werkzeug wird durch verheddertes Unkraut Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets, dass oder anderen Unrat überlastet.
  • Seite 50: Drehzahleinstellung

    Druckausübung auf den Auslöseschalter. Zum Anhalten und nehmen Sie den Akku ab, bevor Sie verhed- lassen Sie den Auslöseschalter los. dertes Unkraut oder Fremdkörper entfernen, die AT3726A durch die Drehrichtungs-Umkehrfunktion nicht ► Abb.8: 1. Einschaltsperrhebel 2. Auslöseschalter beseitigt werden können. Werden Ausschalten des...
  • Seite 51 Montieren der Griffstange mit der die Drehrichtung gewechselt werden kann. Sie ist nur zum Entfernen von Unkraut und Fremdkörpern vorge- Für AT3726A sehen, die sich im Werkzeug verfangen haben. Führen Sie den Schaft der Griffstange in den Griff Um die Drehrichtung umzukehren, tippen Sie die Drehrichtungs- ein.
  • Seite 52: Korrekte Kombination Von Schneidwerkzeug Und Schutzhaube

    Um die Schutzhaubenerweiterung von der Schutzhaube Korrekte Kombination von zu entfernen, rasten Sie die Klammern aus, indem Sie Schneidwerkzeug und Schutzhaube den Inbusschlüssel einführen, wie dargestellt. ► Abb.21: 1. Inbusschlüssel 2. Klammer VORSICHT: Verwenden Sie stets die korrekte Montieren des Schneidwerkzeugs Kombination von Schneidwerkzeug und Schutzhaube.
  • Seite 53: Betrieb

    Antriebsgehäuse ein, um die Spindel zu verriegeln. Aufhängers Drehen Sie die Spindel, bis der Inbusschlüssel vollstän- dig eingeführt ist. Nur für AT3726A Setzen Sie das Kunststoffmesser auf die Spindel, Für eine bequemere Handhabung des Werkzeugs und ziehen Sie es von Hand sicher fest.
  • Seite 54: Wartung

    Arbeiter im selben Bereich arbeiten. Beauftragen risierten Service-Centern oder Werks-Service-Centern Sie außerdem eine Person, den Abstand zwischen von Makita/Dolmar unter ausschließlicher Verwendung den Arbeitern zu beobachten. Falls eine Person von Dolmar-Originalersatzteilen ausgeführt werden. oder ein Tier in den Arbeitsbereich eintritt, bre- Reinigen des Werkzeugs chen Sie sofort die Arbeit ab.
  • Seite 55: Manuellvorschub-Ausführung

    Bevor Sie den Reparaturdienst anrufen, führen Sie zunächst Ihre eigene Inspektion durch. Falls Sie ein Problem finden, das nicht in der Anleitung erläutert wird, versuchen Sie nicht, das Werkzeug zu zerlegen. Wenden Sie sich stattdessen an ein autorisiertes Makita/Dolmar-Service-Center, und achten Sie darauf, dass stets Dolmar-Ersatzteile für Reparaturen verwendet werden.
  • Seite 56: Sonderzubehör

    VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita/ Dolmar-Werkzeug empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorge- sehenen Zweck.

Diese Anleitung auch für:

At3726l

Inhaltsverzeichnis