Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Behringer Xenyx X1832USB Schnellstartanleitung Seite 9

Premium 18/16-input 3/2 and 2/2-bus mixer with xenyx mic preamps and compressors, british eqs, 24-bit multi-fx processor and usb/audio interface
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Xenyx X1832USB:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

16
XENYX X1832USB/X1222USB
XENYX X1832USB/X1222USB Controls
Step 2: Controls
(EN)
COMP knob adjusts the
amount of compression
Paso 2: Controles
effect on the channel.
(ES)
COMP, este control
ajusta la cantidad de
Etape 2 : Réglages
(FR)
efecto de compresión en
el canal.
Schritt 2: Regler
Le potentiomètre
(DE)
COMP règle l'effet
de compression sur
Passo 2: Controles
le canal.
(PT)
MON knob adjusts how
much of the channel's
signal routes to the
MON SEND/OUT jack.
MON, este control
ajusta qué parte de la
señal del canal se dirige
al jack MON SEND/OUT.
Le potentiomètre MON
règle le volume du
signal du canal envoyé
au jack MON SEND/OUT.
AUX 1 knob (X1832USB
SEND 1 est utilisée
FX knob adjusts how
only) adjusts how much
pour un haut-parleur
much of the channel's
of the channel's signal
supplémentaire.
signal routes to the
routes to the AUX 1 jack.
internal multi-FX
AUX 1-Regler
Press the PRE button
processor or the AUX
(nur X1832USB)
when using AUX 1 as an
SEND 2/FX SEND jack.
stellt ein, wie viel
extra monitor send.
FX, este control ajusta
des Kanalsignals auf
AUX 1, este control
die AUX 1-Buchse
qué parte de la señal
(sólo modelo X1832USB)
geleitet wird. Drücken
del canal se dirige al
ajusta qué parte de la
Sie die PRE-Taste,
procesador multiefectos
señal del canal se dirige
wenn Sie AUX 1 als
interno o al jack AUX
al jack AUX 1. Pulse el
zusätzlichen Monitor-
SEND 2/FX SEND.
botón PRE al usar AUX
Send verwenden.
Le potentiomètre FX
1 como una señal de
O botão AUX 1
règle le volume du
monitor adicional.
(apenas X1832USB)
signal du canal
Le potentiomètre AUX 1
ajusta a quantidade
envoyé au processeur
(X1832USB uniquement)
de sinal do canal
multi-effet interne ou
règle le volume du
encaminhada para a
au jack AUX SEND 2/
signal du canal envoyé
ficha AUX 1. Prima o
FX SEND.
au jack AUX 1. Appuyez
botão PRE ao utilizar
sur la touche PRE
AUX 1 como um envio
lorsque la sortie AUX
adicional do monitor.
COMP-Regler stellt
die Stärke des
Kompressionseffekts im
Kanal ein.
O botão COMP ajusta a
quantidade do efeito de
compressão no canal.
MON-Regler stellt
ein, wie viel des
Kanalsignals auf die
MON SEND/OUT-Buchse
geleitet wird.
O botão MON ajusta a
quantidade de sinal do
canal encaminhada para
a ficha MON SEND/OUT.
FX-Regler stellt
ein, wie viel des
Kanalsignals auf den
internen Multi-
Effektprozessor oder auf
AUX SEND 2/FX SEND-
Buchsen geleitet wird.
O botão FX ajusta a
quantidade de sinal do
canal encaminhada para
o processador multi-
efeitos interno ou ficha
AUX SEND 2/FX SEND.
17
Quick Start Guide
EQ knobs adjust the
high, mid and low
GAIN knob adjusts the
frequencies of the
sensitivity of the MIC
channel. Adjust the
and/or LINE inputs.
FREQ knob on the
GAIN, este control
GAIN -Regler stellt die
X1832USB to select
ajusta la sensibilidad
Empfindlichkeit des
the specific frequency
de las entradas MIC
MIC- und/oder LINE-
adjusted by the
y/o LINE.
Eingangs ein.
MID knob.
Le potentiomètre GAIN
O botão GAIN ajusta
EQ, estos controles
règle la sensibilité des
a sensibilidade das
ajustan las frecuencias
entrées MIC et/ou LINE.
entradas MIC e/ou LINE.
alta, media y baja del
PAN/BAL knob
positions the channel in
the stereo field.
PAN/BAL, este control
sitúa el canal en el
campo estéreo.
Le potentiomètre
PAN/BAL détermine la
position du canal dans
le champ stéréo.
PAN/BAL-Regler
positioniert den Kanal
im Stereofeld.
O botão PAN/BAL
posiciona o canal no
campo estéreo.
CHANNEL FADER
CHANNEL FADER
CLIP LED lights
adjusts the
zur Einstellung
when the channel
channel volume.
der Kanallautstärke.
signal overloads.
CHANNEL FADER ajusta
O CHANNEL FADER
CLIP, estos LED se
el volumen del canal.
ajusta o volume
iluminan cuando
do canal.
la señal del canal
Le FADER DE CANAL
se sobrecarga.
permet de régler le
volume du canal.
canal. Ajuste el control
pour sélectionner la
FREQ en el X1832USB
fréquence modifiée par
para seleccionar la
le potentiomètre MID.
frecuencia específica
EQ-Regler stellen die
Os botões EQ ajustam
regulada con el
hohen, mittleren und
as frequências altas,
control MID.
tiefen Frequenzen des
médias e baixas do
Les potentiomètres EQ
Kanals ein. Verwenden
canal. Ajuste o botão
règlent les fréquences
Sie den FREQ-Regler
FREQ no X1832USB
aiguës, médiums
beim X1832USB, um die
para seleccionar a
et graves du canal.
spezifische über den
frequência específica
Réglez le potentiomètre
MID-Regler geregelte
ajustada pelo
FREQ du X1832USB
Frequenz auszuwählen.
botão MID.
MUTE button mutes
the channel.
MUTE, este botón
silencia el canal.
La touche MUTE permet
de désactiver le volume
sonore du canal.
MUTE stellt den
Kanal stumm.
O botão MUTE silencia
o canal.
La LED CLIP s'allume
O LED CLIP acende-se
lorsqu'une surcharge
quando o sinal do
apparaît dans le signal
canal sobrecarrega.
du canal.
CLIP-LED leuchtet auf,
wenn das Kanalsignal zu
hoch ausgesteuert wird.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Xenyx x1222usbXenyx x1832usb

Inhaltsverzeichnis