Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Tekniske Data
  • Særlige Sikkerhedsforskrifter
  • Rengøring Og Vedligehold
  • Service-Center
  • EF-Overensstemmelseserklæring
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Tekniska Data
  • Särskilda Säkerhetsföreskrifter
  • Rengöring Och Underhåll
  • EG-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Tekniset Tiedot
  • Turvallisuusohjeet
  • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Angle Grinder
  • Technical Data
  • Main Components
  • Special Safety Instructions
  • Cleaning and Maintenance
  • Service Centre
  • Environmental Information
  • EC Declaration of Conformity
  • Dane Techniczne
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Sposób Użycia
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Deklaracja ZgodnośCI WE
  • Tehnilised Andmed
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Componentes Principales
  • Datos Técnicos
  • Instrucciones Especiales de Seguri- Dad
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Declaración de Conformidad CE
  • Información Medioambiental
  • Dati Tecnici
  • Componenti Principali
  • Istruzioni DI Sicurezza Particolari
  • Pulizia E Manutenzione
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Centro Assistenza
  • Informazioni Ambientali
  • Technische Gegevens
  • Speciale Veiligheidsinstructies
  • Reiniging en Onderhoud
  • EG-Verklaring Van Overeenstemming
  • Milieu-Informatie
  • Meuleuse D'angle
  • Données Techniques
  • Composants Principaux
  • Consignes de Sécurité Particulières
  • Nettoyage et Entretien
  • Centre de Service
  • Déclaration de Conformité CE
  • Informations Relatives à L'environnement
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Model 40555
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Probuilder 40555

  • Seite 1 Model 40555 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Seite 2 DK: Læs brugsanvisningen før brug! DK: Brug høreværn! NO: Les bruksanvisningen før bruk! NO: Bruk hørselsvern! SE: Läs bruksanvisningen före SE: Använd hörselskydd! användning! FI: Käytä kuulosuojaimia! FI: Lue käyttöohje ennen käyttöä! GB: Always use ear protection! GB: Read the instructions before use! DE: Tragen Sie einen Gehörschutz! DE: Lesen Sie vor Gebrauch die PL: Zawsze stosować...
  • Seite 3 DK: Brug arbejdshandsker! DK: Dette produkt er dobbeltisoleret og tilhører beskyttelsesklasse II. NO: Bruk arbeidshansker! NO: Dette produktet er dobbeltisolert SE: Använd arbetshandskar! og tilhører beskyttelsesklasse II. FI: Käytä työkäsineitä! SE: Denna produkt är dubbelisolerad GB: Use protective gloves! och tillhör skyddsklass II. DE: Tragen Sie Arbeitshandschuhe! FI: Tämä...
  • Seite 24: Technische Daten

    WINKELSCHLEIFER Einleitung Die Teile des Winkelschleifers Damit Sie an Ihrem neuen Winkelschleifer 1. Spindelverriegelung möglichst lange Freude haben, bitten 2. Entriegelungsknopf für drehbaren wir Sie, die Gebrauchsanweisung und Handgriff die beiliegenden Sicherheitshinweise vor 3. Drehbarer Handgriff Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. 4. Kabel und Stecker Ferner wird empfohlen, die 5.
  • Seite 25: Besondere Sicherheitshinweise

    Besondere Sicherheitshinweise Vorbereitung Montage des Stützgriff s Spannen Sie das Werkstück stets mit Schraubzwingen oder dergleichen fest. Montieren Sie den Stützgriff (7) im Gewinde Halten Sie das Werkstück niemals mit der an der linken oder rechten Seite oder an der Hand.
  • Seite 26 Montage der Scheibe Drücken Sie auf die Spindelverriegelung (1) und halten Sie diese gedrückt, um die Spindel zu blockieren. Drehen Sie die Spindel, bis sie eingerastet ist. Demontieren Sie die Flansche mit Hilfe des mitgelieferten Schraubenschlüssels. Einstellen des Handgriff s Drücken Sie den Entriegelungsknopf (2) ein, und drehen Sie den Handgriff...
  • Seite 27: Reinigung Und Wartung

    Tuch ab und halten Sie Ober� äche und Lüftungsschlitze stets frei von Verschmutzungen. WINKELSCHLEIFER Benutzen Sie keine ätzenden oder 40555 schmirgelnden Reinigungsmittel, da diese die Kunststoff teile angreifen können. 230 V - 2350 W in Übereinstimmung mit den folgenden Servicecenter...
  • Seite 28: Entsorgung Des Gerätes

    Entsorgung des Gerätes Hergestellt in der Volksrepublik China © 2019 Schou Company A/S Altgeräte dürfen nicht in den Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Hausmüll! Gebrauchsanweisung darf ohne die schriftliche Sollte das Gerät einmal nicht mehr Genehmigung von Schou Company A/S weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form unter benutzt werden können, so ist Verwendung elektronischer oder mechanischer...

Inhaltsverzeichnis