Seite 1
Notice d’utilisation User’s brochure N 99.61 A 09 - 1999 Space Control Montage- Installation Installation Betriebs und Fonctionnement Operation Wartungs- Mise en service Commissioning Anweisung Maintenance Maintenance...
Seite 2
Vous venez d’acquérir un cli- You’ve just acquired a micro- processor controlled CIAT air matiseur CIAT géré par micro- processeur dans le but d’amé- conditioning unit, in order to improve your comfort. liorer votre confort. Nous vous remercions de votre...
Seite 3
Description de LCD Display Beschreibung des l'afficheur LCD description anzeigers LCD 0 Off, appareil en veille 0 Off, Unit on stand by 1 Réglage réduit ou éco 1 Economic setting 2 Réglage confort 2 Comfort setting 3 Réglage inoccupation 3 Unoccupancy setting 4 Paramètres utilisateur 4 User parameters 5 Heure restante de la modifica-...
Description des Selector buttons Beschreibung der tas- fonctions des functions tenfunktionen touches description [MODE] selector Touche [MODE] Taste [MODE] button This selector button will permit Cette touche vous permettra de you to choose the following choisir les modes de fonction- nement désirés ci-dessous.
Seite 5
Touche [FAN] [FAN] selector but- Vous permettra de choisir le mode de fonctionnement du Will permit to choose the air ventilateur. conditioner operating mode. Ventilation continue (1) ou Automatic (auto)* or continu- automatique (auto) * ous (1) ventilation. auto : la ventilation marche et auto : the ventilation runs and s’arrête en même temps que le stops in the same time that the...
Seite 6
Modification de la Modification of the température ambiante required ambient tem- désirée pour chaque perature for each com- niveau de confort fort level Appuyer sur la touche [SET] Press the [SET] selector button several times until your comfort plusieurs fois jusqu’au choix de level choice which flashes votre niveau de confort qui clignote (ex :...
Seite 7
Réglage du Jour/Heure/ Day/Hour/Minute setting Minute La valeur à régler est sélection- The value to be regulated is née en appuyant plusieurs fois selected by pressing several times on [CLOCK] : this value sur [CLOCK], cette valeur cli- gnote et pourra être modifiée à flashes and can be modified l’aide des touches t et s et with the t and s selector but-...
Seite 8
Mise en place d’une Setting of a pro- programmation grammation Attention : une impulsion sur la Caution : an impulse on the [CLOCK] selector button will touche [CLOCK] vous permet- tra de valider votre choix et de permit to validate your choice passer au champ suivant.
Seite 9
Par “memo” + [CLOCK] Via “memo” + [CLOCK] you vous pouvez sortir du mode can leave the programming mode and apply the timer mode programmation et appliquer le programme horaire à votre cli- to your air conditioner. If some matiseur. Si des jours ne sont days are not programmed, they pas programmés, ils garderont will keep the previous program.
Seite 10
SPACE SPACE CONTROL terminal, please consult the technical CONTROL, veuillez consulter la notice technique N 99-12 A. notice N 99-12 A.