Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Benutzerhandbuch
Руководство пользователя
Lesen Sie vor der Verwendung des Instruments unbedingt die „VORSICHTSMASSNAHMEN" auf den Seiten 5–9.
Перед началом работы с инструментом прочитайте раздел «ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ» на стр. 5–9.
FR RU
DE
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha Sonogenic SHS-300

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Руководство пользователя Lesen Sie vor der Verwendung des Instruments unbedingt die „VORSICHTSMASSNAHMEN“ auf den Seiten 5–9. Перед началом работы с инструментом прочитайте раздел «ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ» на стр. 5–9. FR RU...
  • Seite 4: Verbraucherinformation Zur Sammlung Und Entsorgung Alter Elektrogeräte Und Benutzter Batterien

    Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern. Modell Nr.
  • Seite 5 DURCHLESEN, BEVOR SIE Sie das Instrument bei einer Fehlfunktion FORTFAHREN sofort außer Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha-Techniker prüfen. Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren und zugänglichen Ort Gefahr durch Wasser auf, um später jederzeit darauf zurückgreifen zu können.
  • Seite 6: Falls Sie Etwas Ungewöhnliches Bemerken

    • Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, schalten Sie das Gerät sofort aus, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. (Wenn Sie Batterien verwenden, entnehmen Sie alle Batterien aus dem Instrument.) Lassen Sie das Gerät anschließend von einem qualifizierten Yamaha-Kundendiensttechniker überprüfen. DMI-7 SHS-300 Benutzerhandbuch...
  • Seite 7: Aufstellort

    Nähe befindliche Personen können verletzt werden. Anschlüsse & Verbindungen • Bevor Sie das Instrument an andere Yamaha ist nicht für solche Schäden elektronische Komponenten anschließen, verantwortlich, die durch falsche schalten Sie alle Geräte aus. Stellen Sie Verwendung des Instruments oder durch zunächst alle Lautstärkeregler an den Geräten...
  • Seite 8: Wartung

    • Dieses Produkt enthält und bündelt Inhalte, • Betreiben Sie das Instrument nicht in der die von Yamaha urheberrechtlich geschützt Nähe von Fernsehgeräten, Radios, sind oder für die Yamaha eine Lizenz zur Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen Benutzung der urheberrechtlich geschützten elektrischen Geräten. Andernfalls können das Produkte von Dritten besitzt.
  • Seite 9: Informationen Zu Bluetooth

    Vorhandensein von Hindernissen, der Qualität der Funkwellen und der Art des verwendeten Geräts ab. • Yamaha kann nicht garantieren, dass alle drahtlosen Verbindungen zwischen diesem und anderen Bluetooth-kompatiblen Geräten funktionieren. Ihr spezielles Instrument verfügt nicht über die Bluetooth-Funktion, wenn auf dem Aufkleber an der Unterseite ein „Y“-Symbol oben rechts in der Ecke aufgedruckt ist.
  • Seite 10: Über Die Handbücher

    Vielen Dank für den Kauf dieses digitalen Keyboards von Yamaha! Mit diesem Instrument können Sie nicht nur Keyboard spielen – mit einem Schultergurt wie bei einer Gitarre – Sie erhalten auch leistungsfähige Tools für das mühelose Spiel zu Ihrer Lieblingsmusik, indem Sie sich mit der App „Chord Tracker“ für Smart-Geräte verbinden.
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Bedienelemente ....................12 Einrichtung ......................15 Spielen Sie einige der vielen Voices des Instruments........20 Spielen Sie mit der Jam-Funktion..............21 Einrichten für MIDI-Betrieb................26 Anpassen der Einstellungen ................28 Datensicherung (Backup) und Initialisierung..........30 Fehlerbehebung ....................31 Technische Daten....................33 Index ........................
  • Seite 12: Bedienelemente

    Bedienelemente 4 5 6 7 8 9 ) ! 1 [PITCH]-Bend-Rad Für stufenlose Tonhöhenübergänge zwischen den Noten, die Sie auf der Tastatur anschlagen. Drehen Sie die Oberseite des Rades zu Ihnen, um die Tonhöhe anzuheben oder in die andere Richtung, um sie abzusenken. Mit der [FUNCTION]-Taste ) können Sie die Richtung der Tonhöhenverschiebung ändern (Seite 28).
  • Seite 13 ) [FUNCTION]-Taste Dient zum Einstellen verschiedener Funktionen. Halten Sie diese Taste gedrückt und drücken Sie die Tasten gemäß den Funktionen, die Sie einstellen möchten. Siehe Seite 28 für Einzelheiten zu den Funktionen. ! VOLUME-Taste [–] Mit jedem Tastendruck wird die Gesamtlautstärke des Instruments verringert. Durch Festhalten der Taste wird die Lautstärke immer weiter verringert.
  • Seite 14: [Aux In]-Buchse

    Seite % [AUX IN]-Buchse Für die Zuführung eines Tonsignals von einem Audioplayer und zum Wiedergeben des Signals über den integrierten Lautsprecher des Instruments (3,5 mm Stereo-Miniklinkenstecker). Um die Eingangslautstärke von der [AUX IN]-Buchse zu regeln, stellen Sie die Audio- Wiedergabelautstärke am Audiogerät ein. VORSICHT Um mögliche Schäden an den Geräten zu vermeiden, schalten Sie zuerst das externe Gerät und dann das Instrument ein.
  • Seite 15: Einrichtung

    Einrichtung Gurt anlegen Befestigen Sie den mitgelieferten Gitarrengurt an den entsprechenden Gurtknöpfen am Instrument, wie nachstehend gezeigt. Der Gurt hat eine Einstellmöglichkeit, mit der Sie die Länge wie gewünscht einstellen können. VORSICHT • Dieser Gurt ist ausschließlich zur Verwendung mit diesem Instrument geeignet. Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke.
  • Seite 16: Stromversorgung (Anforderungen)

    Stromversorgung (Anforderungen) Dieses Instrument kann wie unten aufgeführt auf zwei verschiedene Weisen mit Strom versorgt werden. Entscheiden Sie, wie Sie das Gerät betreiben möchten, und befolgen Sie dann die Anweisungen zur Einrichtung. • Bei Verwenden von Batterien (separat erhältlich)  siehe hier (folgender Abschnitt) •...
  • Seite 17: Bei Verwendung Eines Usb-Netzadapters Oder Einer Usb-Powerbank (Separat Erhältlich)

    ACHTUNG • Wenn der Batterietyp nicht richtig eingestellt wird, kann sich die Batterielebensdauer verkürzen. Achten Sie darauf, den Batterietyp richtig anzugeben. • Anschließen oder Trennen des USB-Kabels bei eingelegten Batterien kann zum Ausschalten des Geräts führen, wodurch Ihre individuellen Einstellungen verloren gehen. •...
  • Seite 18: Einschalten Des Instruments Oder Aktivieren Des Standby-Modus

    Einschalten des Instruments oder Aktivieren des Standby-Modus Drücken Sie die [P]-Taste (Standby/On), um das Instrument einzuschalten. 1. Gerät einschalten Lautstärke einstellen [VAR]-Anzeigeleuchte Die [VAR]-Anzeige leuchtet rot, wenn das Instrument eingeschaltet ist. Stellen Sie die Lautstärke wie gewünscht ein, während Sie auf der Tastatur spielen. Wenn die Gesamtlautstärke niedrig ist oder kein Ton zu hören ist, lesen Sie nach unter „Fehlerbehebung“...
  • Seite 19: Aktivieren/Deaktivieren Der Auto-Power-Off-Funktion

    Aktivieren/Deaktivieren der Auto-Power-Off-Funktion Um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden, besitzt dieses Instrument eine Auto-Power-Off-Funktion, die das Instrument automatisch ausschaltet, wenn es für eine gewisse Zeit (30 Minuten) nicht benutzt wird. In der Standardwert ist die Funktion eingeschaltet, dies kann jedoch mit der [FUNCTION]-Taste (Seite 29) geändert werden.
  • Seite 20: Spielen Sie Einige Der Vielen Voices Des Instruments

    Spielen Sie einige der vielen Voices des Instruments Auswählen und Spielen einer Voice Sie können die für die Tastatur verwendete Voice auf eine andere Voice umschalten, z. B. Streicher, E-Piano und andere. Drücken Sie die Voice-Taste, die Ihrer gewünschten Kategorie entspricht. Mit jedem Druck auf eine der vier Voice-Tasten wird zwischen den drei Voices umgeschaltet, die dieser Taste zugewiesen sind.
  • Seite 21: Spielen Sie Mit Der Jam-Funktion

    Herunterladen der App Laden Sie die kostenlose Chord Tracker App (iOS/Android) herunter. Chord Tracker (kostenlos) Diese App ist mit iOS und Android-Geräten kompatibel. Informationen zum Veröffentlichungsdatum und den neuesten Systemanforderungen finden Sie auf der folgend angegebenen Website. https://www.yamaha.com/kbdapps/ SHS-300 Benutzerhandbuch...
  • Seite 22: Bluetooth-Verbindung

    Bluetooth-Verbindung Je nach dem Land, in dem Sie es erworben haben, bietet das Instrument möglicherweise keine Bluetooth-Funktion. Prüfen Sie gemäß Seite 9, ob Ihr Keyboard mit Bluetooth-Funktionalität ausgestattet ist. Wenn Ihr Instrument keine Bluetooth-Funktionalität besitzt, oder wenn Bluetooth aus irgendeinem Grund nicht verfügbar ist, können Sie diese Anwendung auch per USB-Kabel anschließen.
  • Seite 23: Usb-Kabelverbindung

    USB-Kabelverbindung Verwenden Sie das mit dem Instrument gelieferte Kabel, um eine USB-Verbindung herzustellen. Wenn Sie andere USB-Kabel verwenden, kann die Verbindung unzuverlässig sein. iOS-Gerät Lightning-to-USB Kameraadapter USB-Hub mit eigener Stromversorgung Android- Gerät USB (A) Micro B Mitgeliefertes USB-Kabel USB-Adapterkabel (USB Typ A weiblich – Netzsteckdose USB Micro B männlich)
  • Seite 24: Spielen Mit Der Chord Tracker App

    Spielen mit der Chord Tracker App Verbinden Sie zunächst Keyboard und App über Bluetooth oder ein USB-Kabel. Informationen zur Bluetooth-Verbindung siehe Seite 22. Informationen zur USB-Kabelverbindung siehe Seite 23. Starten Sie die Chord Tracker App und wählen Sie einen Song aus. Die App beginnt automatisch mit der Analyse des ausgewählten Songs und zeigt dann die erkannten Akkorddaten auf Ihrem Smart-Gerät an, wie unten dargestellt.
  • Seite 25 Wählen Sie einen Jam-Modus aus. Es gibt drei Jam-Modi, die jeweils für einen bestimmten Spielstil konzipiert wurden. Drücken Sie die [JAM]-Taste, falls nötig mehrmals, um den gewünschten Modus auszuwählen. Jam-Modi Anzeige- Modus Beschreibung leuchte — Der Jam-Modus ist ausgeschaltet. 1Finger Dieser Modus ist ideal zum Spielen einer Begleitung.
  • Seite 26: Einrichten Für Midi-Betrieb

    Einrichten für MIDI-Betrieb Wenn Sie das Instrument über ein USB-Kabel an einen Computer (oder ein Smart-Gerät) anschließen, können beliebige MIDI-Daten zwischen Instrument und Computer übertragen werden. ACHTUNG • Verwenden Sie ausschließlich das dem Instrument beiliegende USB-Kabel. • Der USB-Hub muss eine eigene Stromversorgung besitzen (einen eigenen Netzadapter). Computer SHS-300 USB-Hub mit eigener...
  • Seite 27: Vorsichtsmaßnahmen Bei Verwendung Der Buchse Usb To Host

    • Für Mac OS-Computer können Sie den Standardtreiber des Mac OS verwenden; es nicht erforderlich, einen anderen Treiber zu installieren. • Je nach verwendetem Computer-Betriebssystem kann es sein, dass der Standard-USB-MIDI-Treiber von Yamaha nicht mit dem Instrument kompatibel ist. SHS-300 Benutzerhandbuch...
  • Seite 28: Anpassen Der Einstellungen

    Anpassen der Einstellungen Halten Sie die [FUNCTION]-Taste gedrückt und drücken Sie eine der unten aufgeführten, markierten Tasten, um einen Parameter einzustellen. Das Instrument piept in der hohen und der niedrigen Tonhöhe, um die Bedienung zu bestätigen. Ein hoher Ton bedeutet, dass die Einstellung geändert wurde, oder dass eine Funktion eingeschaltet wurde („Ein“).
  • Seite 29 Funktionen Einstellungen Tasten TRANSPOSE OCTAVE Oktave tiefer Verschiebt den Oktavbereich der gesamten Standard Tastatur um eine Oktave nach oben oder unten. Wert: –2 – +2 Oktave höher Standard: Abhängig von der Voice BATTERY TYPE B3 (H3) Wählt die Art der Batterien/Akkus, die Sie in dieses Instrument eingelegt haben. Der tiefere Piepton bedeutet „Trockenbatterie“, der höhere bedeutet „wiederaufladbare Akkus“.
  • Seite 30: Datensicherung (Backup) Und Initialisierung

    Datensicherung (Backup) und Initialisierung Die folgenden Daten bleiben automatisch als Sicherungsdaten erhalten, wenn Sie das Gerät ausschalten. Backup-Parameter Funktionseinstellungen (Seite 28): • PITCH BEND INVERSION • BATTERY TYPE • AUTO POWER OFF • TUNING • TOUCH RESPONSE • USB MIDI Gesamtlautstärke ACHTUNG Es wird automatisch eine Sicherung ausgeführt, wenn das Gerät manuell oder mittels Auto-Power-Off-...
  • Seite 31: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung F. Die Gesamtlautstärke ist gering oder es ist nichts zu hören. Erhöhen Sie die Gesamtlautstärke mit dem VOLUME-Regler [+]. Prüfen Sie, ob ein Kopfhörer an der Buchse [PHONES] angeschlossen ist oder nicht. Wenn an dieser Buchse etwas angeschlossen wird, erfolgt keine Tonausgabe an die Lautsprecher des Instruments.
  • Seite 32 Überprüfen Sie, ob ein anderes Smart-Gerät über Bluetooth mit dem Instrument verbunden ist. In diesem Fall deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des verbundenen Smart-Geräts und versuchen Sie, erneut eine Verbindung zum gewünschten Smart-Gerät aufzubauen. Vergewissern Sie sich auf der Yamaha Website, dass das Smart-Gerät mit der App „Chord Tracker“ kompatibel ist: https://www.yamaha.com/kbdapps/ Prüfen Sie, ob die Funktion „USB MIDI“...
  • Seite 33: Technische Daten

    Technische Daten Digital Keyboard Produktname Voices AWM-Stereo-Sampling Polyphonie (max.) Anzahl der Voices Funktionen 3 Modi Allgemeine Tuning, Pitchbend-Bereich, USB MIDI-Auswahl, Bedienelemente Transpose, Oktavverschiebung, Anschlagdynamik Bluetooth-Version: 4.0 Bluetooth *Diese Funktion ist je Unterstütztes Profil: GATT nach dem Gebiet, Entspricht der MIDI-Spezifikation Bluetooth Low Energy in welchem Sie das Drahtlos-Ausgabe: Class 2 Instrument erworben...
  • Seite 34 Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter. Da die Technischen Daten, das Gerät selbst oder gesondert erhältliches Zubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
  • Seite 35: Index

    Index App ............21, 24 Technische Daten ...........33 AUTO POWER OFF ........29 TOUCH RESPONSE ........29 Auto Power Off TRANSPOSE ...........28 (Automatische Abschaltung) ...... 19 TUNING ............29 Backup (Datensicherung) ......30 USB MIDI ............29 Batterien ............16 USB-Kabelverbindung ........23 BATTERY TYPE ..........29 USB-Netzadapter ..........17 Bluetooth ............
  • Seite 36: Drum Kit List

    Drum Kit List Keyboard Dance Kit Keyboard Dance Kit Note# Note Note# Note C♯ 0 Surdo Mute C♯ 5 Guiro Short Surdo Open Guiro Long D♯ 0 Hi Q D♯ 5 Claves 2 Whip Slap Wood Block H Scratch H Wood Block L F♯...
  • Seite 37 DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [SHS-300] típusú [SHS-300] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
  • Seite 39 Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten Подробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации Yamaha или Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den уполномоченного дистрибьютора, указанного jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. в следующем списке.
  • Seite 40 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2019 Yamaha Corporation Published 06/2019 LBES-A0 VCH1270...

Inhaltsverzeichnis