Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Transport, Lagerung; Montage; Kuljetus, Varastointi; Asennuksen - ZIEHL-ABEGG MK series Montageanleitung

Außenläufermotoren
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Transport, Lagerung

Transportieren Sie den Motor entweder originalverpackt
oder an den Bohrungen am Motorgehäuse zum
Einschrauben von Ringschrauben mit geeigneten Hebe-
zeugen.
Bei der Handhabung Sicherheitsschuhe benutzen!
Beachten Sie die Gewichtsangaben auf dem Typenschild.
Nicht am Anschlusskabel transportieren!
Vermeiden Sie Schläge und Stöße, besonders bei Geräten
mit aufgebauten Ventilatoren.
Achten Sie auf evtl. Beschädigung der Verpackung oder
des Ventilators.
Lagern Sie den Motor trocken und wettergeschützt in der
Originalverpackung oder schützen Sie ihn bis zur endgül-
tigen Montage vor Schmutz und Wettereinwirkung.
Vermeiden Sie extreme Hitze- oder Kälteeinwirkung.
Vermeiden Sie zu lange Lagerzeiträume (wir empfehlen
max. ein Jahr) und überprüfen Sie vor dem Einbau die
ordnungsgemäße Funktion der Motorlagerung.

Montage

Lassen Sie die Montage und den elektrischer Anschluss nur
von ausgebildetem Fachpersonal vornehmen.
Es obliegt der Verantwortung des System- oder Anlagen-
herstellers, dass anlagenbezogene Einbau- und Sicher-
heitshinweise sich im Einklang mit den geltenden Normen
und Vorschriften (DIN EN ISO 12100 / 13857) befinden.
Zur Befestigung am feststehenden Motorflansch
Schrauben der Festigkeitsklasse 8.8 verwenden und mit
geeigneter Schraubensicherung versehen. Zul. Anzugs-
momente: M4 = 2,1 Nm; M6 = 9,5 Nm; M10 = 40 Nm; M12
= 70 Nm; bezogen auf Schrauben nach DIN EN ISO 4014
Reibwert µ
= 0,12
ges
Motorbaugröße 068 angegebene Einschraubtiefe
beachten.
Beim Anbau von Radiallaufrädern sind Motor und Laufrad
gemeinsam nach DIN ISO 1940 in zwei Ebenen auszu-
wuchten, um Lagerschäden infolge Unwucht zu
vermeiden.
Bei Anbau von Radiallaufrädern oder anderen Kompo-
nenten am Motorflansch (z.B. Ausführung Messerschneid-
motor oder Schleifbandantrieb) darf durch diese Anwen-
dung kein unzulässiger Axialdruck auf die Lagerung
ausgeübt werden.
Bei Sonderanwendungen (z.B. Motoren mit Wellenende)
sind die Montageanweisungen des Systemherstellers oder
Anlagenbauers zu beachten.
Befestigung an allen Befestigungspunkten mit geeigneten
Befestigungsmitteln.
Schraubenverbindungen mit geeigneter Schraubensiche-
rung versehen.
Bei einer Montage mit hängendem Rotor müssen Schutz-
maßnahmen gegen fallende Teile getroffen werden.
Bei vertikaler Motorachse muss das jeweils untenliegende
Kondenswasserloch geöffnet sein (gilt nicht bei Ventila-
toren der Schutzart IP55).
Motorbaugröße 068: Kondenswasserbohrungen werden
abhängig von der Einbaulage oder vom Anwendungsfall
angebracht. Infos hierzu sind in den produktspezifischen
Bestelltexten angegeben. Achten Sie darauf, dass
Kondenswasserbohrungen nicht verschlossen werden!
Vor dem elektrischen Anschluss des Motors die
Anschlussdaten mit den Angaben auf dem Motortypen-
schild vergleichen.
Der Motor darf nur an Stromkreise angeschlossen werden,
die mit einem allpolig trennenden Schalter abschaltbar
sind.
Moottori siirretään asennuspaikalle joko
alkuperäispakkauksessa tai sopivalla nostolaitteella, jonka
varaan moottori tuetaan sen rungossa oleviin porauksiin
kiinnitetyillä silmukkaruuveilla.
Käytä käsitellessä turvajalkineita!
Tyyppikilvessä ilmoitetut painot on otettava houmioon.
Puhallinta ei saa kannattaa liitäntäkaapelista!
Vältä iskuja ja töytäisyjä, erityisesti laitteissa, joiden päälle
on asennettu puhaltimet.
On varottava puhaltimen pakkauksen tai itse puhaltimen
vahingoittamista.
Moottori tulee varastoida alkuperäisessä pakkauksessaan
kuivaan paikkaan sään vaikutuksen ulottumattomiin tai
moottori tulee suojata sen lopulliseen asennukseen asti
lialta ja sään vaikutukselta.
On vältettävä liiallisen kuumuuden tai kylmyyden
vaikutuksia.
On vältettävä liian pitkää varastointiaikaa (suosituksena
enintään vuosi). Ennen asennusta on tarkistettava, että
moottorin laakerointi toimii asiaankuuluvalla tavalla.
Asennus ja sähköliitännät on aina paras antaa
ammattitaitoisen henkilökunnan tehtäväksi.
Järjestelmän tai laitteiston valmistajan vastuulla on, että
laitteistokohtaiset asennus- ja turvallisuusohjeet vastaavat
voimassa olevia normeja ja määräyksiä (DIN EN ISO
12100 / 13857).
Kiinnitys kiinteään moottorilaippaan lujuusluokan 8.8
ruuveilla, jotka sinetöiden tarkoistukseen sopivalla
lukitusaineella. Sall. kiristysmomentit: M4 = 2,1 Nm; M6 =
9,5 Nm; M10 = 40 Nm; M12 = 70 Nm; standardin DIN EN
ISO 4014 mukaan, kitka-arvo µ
Moottorin kokoluokka 068 noudata annettua kierreliitoksen
syvyyttä.
Radiaalipuhallinpyöriin yhdistettynä sekä moottori että
pyörä on tasapainoitettava yhdessä kahdella tasolla (DIN
ISO 1940), jotta laakerit eivät vaurioidu, jos pyörä pyörii
epätasaisesti.
Radiaalipuhallinpyöriin tai muihin moottorin laipalla oleviin
komponentteihin (esim. leikkurimoottorit tai
hiomanauhakäytöt) yhdistettynä on varmistettava, että
laakereihin ei kohdistu liian suuri aksiaalinen paine.
Erikoissovelluksissa (esim. moottorissa akselitappi) on
otettava huomioon järjestelmän valmistajan ja
laitteistoasentajan ohjeet.
Kiinnitä kaikkiin kiinnityskohtiin soveltuvilla
kiinnitysvälineillä.
Kierreliitokset on varmistettava sopivalla lukitusaineella.
Riippuvaa roottoria on asennusvaiheessa varottava ja
ryhdyttävä varotoimiin osien putoamisen varalta.
Jos moottoriakseli on pystysuunnassa, alla olevan
tiivistevesiaukon on oltava auki (ei koske
kotelointiluokkaan IP55 kuuluvia puhaltimia).
Kokoluokan 068 moottori: Tiivistevesiaukot sijoitetaan
asennusasennon ja käyttötilanteen mukaisesti. Tarkemmat
tiedot löytyvät tuotekohtaisista tilausteksteistä. Pidä huoli
siitä, että tiivistevesiaukkoja ei suljeta!
Ennen moottorin liitäntää on tarkastettava, että
liitäntäarvot ovat samat kuin moottorin arvokilvessä
annetut tiedot
Moottorin saa kytkeä vain virtapiireihin, joiden verkkokytkin
katkaisee kaikkien liitäntänapojen yhteydet.
deutsch
suomi
3

Kuljetus, varastointi

Asennuksen

yht.
= 0,12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mw series

Inhaltsverzeichnis