Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Chauvin Arnoux PAC 10 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAC 10:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

PINCE AMPEREMETRIQUE
AC - DC CURRENT CLAMP
ZANGENSTROMWANDLER
PINZA AMPEROMETRICA
PINZA AMPERIMETRICA
F R A N C A I S
E N G L I S H
D E U T S C H
I T A L I A N O
E S P A N O L
Mode d'Emploi
User's Manual
Bedienungsanleitung
Libretto d'Istruzioni
Manual de Instrucciones
1
PAC 10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Chauvin Arnoux PAC 10

  • Seite 1 PINCE AMPEREMETRIQUE AC - DC CURRENT CLAMP ZANGENSTROMWANDLER PINZA AMPEROMETRICA PINZA AMPERIMETRICA PAC 10 F R A N C A I S Mode d'Emploi User's Manual E N G L I S H D E U T S C H...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Verletzungen verursacht bzw. das Gerät und die Anlagen beschädigt werden. SICHERHEITSHINWEISE Verwenden Sie den Zangenstromwandler PAC 10 nur in Innenräumen ! Den Stromwandler nicht mit Wasser bespritzen oder in Wasser eintauchen. Verwenden Sie den Zangenstromwandler PAC 10 niemals an nicht isolierten Leitern, die ein Potential von mehr als 600 V gegenüber Erde...
  • Seite 15: Gerätevorstellung

    Die Anzeige des Meßwerts erfolgt über ein angeschlossenes Meßgerät : Multimeter, Meßwertschreiber, usw... Der Meßumfang der PAC 10-Zange reicht bis 600 A bei Gleichströmen und bis 400 A bei Wechselströmen. Die Zange liefert am Ausgang eine Spannung, die in Form und Amplitude genau dem im Primärkreis gemessenen Strom entspricht.
  • Seite 16: Bedienungshinweise

    3/ BEDIENUNGSHINWEISE 3.1/ EINSCHALTEN Stellen Sie den Schiebeschalter auf Meßbereich 400 A (Empfindlichkeit: 1mV/A). Die grüne LED leuchtet bei eingeschaltetem Gerät und korrekter Batterie Stromversorgung. Wenn die LED beim Einschalten nicht aufleuchtet oder nach einigen Minuten Betrieb erlöscht, muß die Batterie gewechselt werden (siehe Abschnitt WARTUNG).
  • Seite 17: Betriebsbedingungen

    4.2/ BETRIEBSBEDINGUNGEN Um die angegebenen Spezifikationen zu erreichen und um die Sicherheit des Bedieners zu gewährleisten, sind die folgenden Betriebsbedingungen einzuhalten : - Benutzung in geschlossenen Räumen - Meereshöhe : £ 2000 m - Max. Meereshöhe für Transport : £ 12 000 m - Umgebungsbedingungen : siehe Grafik unten r.F.
  • Seite 18: Mechanische Eigenschaften

    Einflußgrößen auf den Meßfehler Einfluß der Frequenz auf den Meßfehler (addiert sich zum Meßfehler unter Bezugsbedingungen) : -2% zwischen 65 Hz und 440 Hz -5% zwischen 440 Hz und 1 kHz -3 dB zwischen 1 und 5 kHz. Batteriespannung : £ 0,5A /V Temperatur : £...
  • Seite 19: Elektromagnetische Verträglichkeit

    4.6/ ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Störimmunität gem. EN 50082-2 (strengere Anforderungen) und EN 50082-1: - Entladung statischer Elektrizität gem. IEC 1000-4-2 (1995) : - Prüfspannung : 4 kV, Schärfegrad 2, Kontaktentladung, Bewertungskriterium B 8 kV, Schärfegrad 3, Luftentladung, Bewertungskriterium B - Elektromagnetische Felder gem. IEC 1000-4-3 (1995) : ohne Funktionsstörung : 3 V/m, Schärfegrad 2, Bewertungskriterium A mit max.
  • Seite 31: Annexe

    6/ ANNEXE / APPENDIX / ANHANG / ALLEGATO / ANEXO Description, voir page 3 / Description, see page 9 / Beschreibung, siehe Seite 15 / Descrizione, vedere pag.21 / Para la descripciòn, véase página 27 105.4...
  • Seite 32 10-97 Code 906 129 355 - Ed. 3 Deutschland : CA GmbH - Honsellstrasse 8 - 77694 Kehl / Rhein - Tel : (07851) 50 52 - Fax : (07851) 7 52 90 España : CA Iberica - C/Roger de Flor N° 293, 4° 1 - 08025 Barcelona - Tel : (93) 459 08 11 - Fax : (93) 459 14 43 Italia : AMRA CA SpA - via Torricelli, 22 - 20035 Lissone (MI) - Tel : (039) 2 45 75 45 - Fax : (039) 48 15 61 Österreich : CA Ges.m.b.H - Slamastrasse 29 / 3 - 1230 Wien - Tel : (1) 61 61 9 61 - Fax : (1) 61 61 9 61 61...

Inhaltsverzeichnis