Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Defort DID-711N-Q Bedienungsanleitung Seite 27

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Русский
RU
Дрель ударная
НАЗНАЧЕНИЕ
Дрель ударная предназначена для сверления отвер-
стий в различных материалах, а также – завинчива-
ния и вывинчивания винтов и шурупов при сборочных
работах.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
2
УСТРОЙСТВО
1. Выключатель
2. Кнопка блокировки выключателя (для продолжи-
тельного включения)
3. Регулятор максимальной скорости
4. Переключатель направления вращения
5. Переключатель режимов "Сверление/Сверление с
ударом"
6. Боковая рукоятка
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Дрель ударная
Глубиномер
Боковая рукоятка
Дополнительный комплект щеток
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по технике безопасности
Гарантийная книжка
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание возгорания, удара электрическим током
и травм электроинструмент следует эксплуатировать
в соответствии с требованиями данной инструкции.
Прочитайте также отдельно приложенную инструк-
цию по технике безопасности.
Перед работой убедитесь, что:
• напряжение электродвигателя инструмента соот-
ветствует сетевому напряжению
• розетка, удлинитель, кабель электропитания и их
вилки исправны, нет повреждений электроизоляции,
обеспечен должный контакт между электропроводя-
щими частями
• диаметр сверла соответствует требованиям патро-
на электродрели; недопустимо использование пере-
ходников для установки сверла
• установлена дополнительная рукоятка
• обрабатываемый объект надежно зафиксирован
• в зоне сверления нет электропроводки, труб или
коммуникаций
В процессе работы:
• недопустима работа в условиях повышенной влаж-
ности (дождь, туман, пар, снегопад и т.п.)
• при перемещении электроинструмента вдоль тела
отключайте его от электропитания
• недопустимо нахождение шнура питания вблизи от
подвижных частей электроинструмента
• не рекомендуется использовать чрезмерно длин-
ные удлинители; при использовании удлинителя на
катушке он должен быть полностью размотан
• не закрывайте вентиляционные отверстия элект-
роинструмента и не допускайте их засорения
• во время перерыва в работе отключайте дрель от
источника электропитания
• используйте защитные очки, также рекомендуется
использовать фартук, нескользящие перчатки и не-
скользящую обувь
• перед прекращением работы дайте инструменту
поработать 1-3 минуты на холостом ходу для охлаж-
дения электродвигателя
• после выключения электроинструмента сверло
1
останавливается и остывает не сразу, не касайтесь
сверла до его полной остановки и достаточного ох-
лаждения.
Следует немедленно выключить инструмент при:
• заклинивании сверла
• неисправности кабеля, вилки или розетки
• поломке выключателя
• чрезмерном искрении щеток и кольцевидном огне
на поверхности коллектора.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
• Каждый раз по окончании работы рекомендуется
очищать корпус инструмента и вентиляционные от-
верстия от грязи и пыли мягкой тканью или салфет-
кой. Устойчивые загрязнения рекомендуется устра-
нять при помощи мягкой ткани, смоченной в мыльной
воде. Недопустимо использовать для устранения
загрязнений растворители: бензин, спирт, аммиачные
растворы и т.п. Применение растворителей может
привести к повреждению корпуса инструмента.
• Инструмент не требует дополнительной смазки.
• В случае неисправностей обратитесь в Службу
сервиса SBM Group.
27
Инструмент имеет двойную изоляцию и не
требует заземления.
Перед техническим обслуживанием отклю-
чайте инструмент от сети питания!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

93723231

Inhaltsverzeichnis