Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
WRISTWATCH 2/2013
Art.-Nr.: 2-LD3503-1, 2-LD3503-2, 2-LD3503-3,
2-LD3503-4, 2-LD3503-5
WRISTWATCH
Usage and safety instructions
ZEGAREK
Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa
KARÓRA
Használati és biztonsági tanácsok
ROČNA URA
Napotki za uporabo in varnostni napotki
NÁRAMKOVÉ HODINKY
Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny
NÁRAMKOVÉ HODINKY
Návod na použitie a bezpečnostné pokyn
ARMBANDUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 87104

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol 2-LD3503-1

  • Seite 1 WRISTWATCH 2/2013 Art.-Nr.: 2-LD3503-1, 2-LD3503-2, 2-LD3503-3, 2-LD3503-4, 2-LD3503-5 WRISTWATCH Usage and safety instructions ZEGAREK Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa KARÓRA Használati és biztonsági tanácsok ROČNA URA Napotki za uporabo in varnostni napotki NÁRAMKOVÉ HODINKY Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny NÁRAMKOVÉ HODINKY Návod na použitie a bezpečnostné...
  • Seite 2 Usage and safety instructions ..........- 1 - Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa ......- 6 - Használati és biztonsági tanácsok........- 11 - Napotki za uporabo in varnostni napotki .......- 16 - Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny ......- 21 - Návod na použitie a bezpečnostné...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Usage and safety instructions Table of contents Table of contents................- 1 - Introduction ..................- 2 - Intended use..................- 2 - Important safety information............- 2 - Cleaning instructions ............... - 2 - Time setting: wristwatch without date display....... - 2 - Time setting: wristwatch with date display ........
  • Seite 4: Introduction

    WRISTWATCH Introduction Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen a high quality product. The instruction manual is part of the product- it contains important information about safety, use and disposal. Read the manual with all usage and safety notes before using the watch.
  • Seite 5: Strap Shortening Instructions

    Strap Shortening Instructions Your wristwatch strap may be shortened in two ways. 1. At the buckle Unlock the safety cover (if applicable) and open the buckle. The strap is held in position by a spring bar. The spring bar can be compressed with a pointed tool to enable shortening of the strap.
  • Seite 6: Warranty Conditions

    Warranty conditions The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place. The receipt is needed as a proof of purchase. If a defect occurs in the wristwatch within 3 years, the wristwatch will be repaired or replaced (according to our choice) free of charge.
  • Seite 7: Service

    Service Name: inter-quartz GmbH Email: support@inter-quartz.de Telephone: 00800 5515 6616 Based in: Germany 00800 44 11 493 0680 981220 0800 80847 0800 142 315 0800 004449 IAN 87104 Supplier Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above).
  • Seite 8 Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa Spis treści Spis treści..................- 6 - Wprowadzenie ................- 7 - Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem........- 7 - Ważne Wskazówki bezpieczęństwa .......... - 7 - Wskazówka dla czyszczenia ............- 7 - Nastawienie godziny: Zegarek bez daty........- 7 - Nastawienie godziny: Zegarek z datą...
  • Seite 9: Wprowadzenie

    ZEGAREK Wprowadzenie Serdeczne gratulacje z okazji zakupu nowego zegarka na rekę. Zdecydowali się państwo na urządzenie o wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią składową zegarka. Zawiera ona ważne wskazówki dla bezpieczęństwa, wykorzystania i utylizacji. Przed użyciem zegarka należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczęństwa.
  • Seite 10: Instrukcja Dotycząca Skrócenia Paska Zegarka

    Instrukcja dotycząca skrócenia paska zegarka Pasek zegarka można skrócic na dwa sposoby. 1. Na zapieciu Proszę odblokować zamknięcie zabezpieczające i otworzyc zapięcie (jeżeli sięznajduje). Kładkę sprężynową można scisnąć za pomocą ostrego przedmiotu i tak przesunąć pasek na odpowiednią długość. Prosze zostawic mostek sprezynowy, żeby znowu zaskoczyl.
  • Seite 11: Gwarancja Digi-Tech Gmbh

    Gwarancja digi-tech gmbh Na ten zegarek przysluguje 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad zegarka osoba kupujaca posiada ustawowe prawa wobec sprzedawcy tego urządzenia. Prawa te nie sa ograniczone przez naszą, poniższą gwarancję. Warunki gwarancji Okres gwarancji zaczyna się od daty zakupu. Prosimy dobrze zachować...
  • Seite 12: Service

    Service nazwa: inter-quartz GmbH e-mail: support@inter-quartz.de telefon: +49 (0)6198 571825 kraj: Niemcy 00800 44 11 493 0680 981220 0800 80847 0800 142 315 0800 004449 IAN 87104 Dostawca Należy pamiętać, że nastepujący adres nie jest adresem serwisu. Prosimy najpierw skontaktować się z wyżej wymienionym serwisem. nazwa: digi-tech gmbh droga: Valterweg 27A miasto: Eppstein 65817...
  • Seite 13 Használati és biztonsági tanácsok Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék ................- 11 - Bevezetés ..................- 12 - Alapvetö felhasználás..............- 12 - Fontos biztonsági tanácsok ............- 12 - Tisztítási tanács ................- 12 - Időbeállítás dátum nélküli óra esetén..........- 12 - Időbeállítás dátumkijelzős óra esetén.........- 12 - Óraszíj beállítása ................- 13 - Elemcsere (SR626SW)..............- 13 - Vízállóság ..................- 13 -...
  • Seite 14: Bevezetés

    KARÓRA Bevezetés Szívböl gratulálunk új karórájához. Döntésével kiváló minöségü áruhoz jutott. Ez a használati útmutató az óra tartozéka, mely fontos biztonsági és használati információkat tartalmaz, valamint a használat utáni megsemmisítéssel kapcsolatos elöírásokat. Még használatbahelyezés elött alaposan tanulmányozza a használati és biztonsági elöírásokat.
  • Seite 15: Óraszíj Beállítása

    Óraszíj beállítása Órájának szíját kétféleképpen rövidítheti le. 1. A zárnál Nyissa ki órája szíjának biztonsági csatját. A szíjat egy rugós csap köti össze a csattal. A szalag kívánt hosszúságra való beállításhoz nyomja össze a rugós feszítőpecket egy hegyes szerszám segítségével. Pattintsa vissza újra a helyére a rugós csapot. 2.
  • Seite 16: A Digi-Tech Gmbh Garanciája

    A digi-tech GmbH garanciája A karórára vonatkozó garancia a vásárlás napjától számított 3 évig érvényes. A termék meghibásodása esetén Önnek az eladóval szembeni, törvényileg szabályozott jogai vannak. Az alábbiakban részletezett garancia ezeket a jogokat nem korlátozza. Garanciális feltételek A garancia idötartama a vásárlás napjával kezdödik. Kérjük, örizze meg a vásárlást igazoló...
  • Seite 17: Ügyfélszolgálat/Szerviz

    Ügyfélszolgálat/szerviz Cégnév: inter-quartz GmbH E-mail: support@inter-quartz.de Telefon: +49 6198 571825 Telephely: Németország 00800 44 11 493 0680 981220 0800 80847 0800 142 315 0800 004449 IAN 87104 Szállító Figyelem! Az alábbi cím nem ügyfélszolgálati cím. Kérdésével, ill. panaszával, kérjük, forduljon a fent megadott ügyfélszolgálathoz. Cégnév: digi-tech GmbH Út: Valterweg 27A Város: Eppstein 65817...
  • Seite 18: Napotki Za Uporabo In Varnostni Napotki

    Napotki za uporabo in varnostni napotki Vsebina Vsebina...................- 16 - Uvod ....................- 17 - Namen uporabe................- 17 - Pomembne varnostne informacije..........- 17 - Navodilo za čiščenje ..............- 17 - Nastavitev časa: Ura brez datuma..........- 17 - Nastavitev časa: Ura z datumom ..........- 17 - Navodila za skrajšanje pasu ............- 18 - Zamenjava baterije (SR626SW)..........- 18 - Vodotesnost..................- 18 -...
  • Seite 19: Uvod

    ROČNA URA Uvod Čestitamo vam ob nakupu vaše nove ročne ure. Izbrali ste zelo kakovosten izdelek. Navodilo za uporabo je del izdelka, vsebuje pomembne informacije o varnosti, uporabi in odlaganju. Preberite priročnik za uporabo z vsemi opombami o uporabi in varnosti pred uporabo ure.
  • Seite 20: Navodila Za Skrajšanje Pasu

    Navodila za skrajšanje pasu Pas vaše ure lahko skrajšate na dva načina. 1. Ob zapiralu Odprite varovalo (če obstaja pri vaši uri) in odprite zaprialo. Pas ure je pritrjen z vzmetenim zatičem. Da omogočite krajšanje pasu, s koničastim orodjem potisnite vzmetno iglo. Ko ste nastavili zaželjeno dolžino pustite, da se zatič...
  • Seite 21: Servis

    Servis Naziv: inter-quartz GmbH E-pošta: support@inter-quartz.de Telefon: +49 6198 571825 S sedežem v: Nemčija 00800 44 11 493 0680 981220 0800 80847 0800 142 315 0800 004449 IAN 87104 Dobavitelj Prosimo, upoštevajte, da naslednji naslov ni naslov servisa. Najprej se obrnite na naslov servisa (glej zgoraj) Naziv: digi-tech gmbh Ulica: Valterweg 27A Mesto: Eppstein 65817...
  • Seite 22: Garancijski List

    Garancijski list S tem garancijskim listom jamčimo digi-tech gmbh, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
  • Seite 23 Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny Obsah Obsah.....................- 21 - Úvod ....................- 22 - Určení užívání ................- 22 - Důležitá bezpečností upozornění..........- 22 - Pokyny pro čistění................- 22 - Seřízení času: Hodiny bez datumu..........- 22 - Seřízení času: Hodiny s dátumem..........- 22 - Návod ke zkrácení...
  • Seite 24: Úvod

    NÁRAMKOVÉ HODINKY Úvod Srdečně blahopřejeme ke koupi nových hodinek. Rozhodli jste se k nákupu kvalitního přístroje. Součástí těchto hodinek je návod k použití. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před prvním použitím hodinek se seznamte se všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnost. Hodinky používejte jen popsaným způsobem a k uvedeným účelům.
  • Seite 25: Návod Ke Zkrácení Náramku

    Návod ke zkrácení náramku Náramek k hodinkám můžete zkrátit dvěma způsoby. 1. Na uzávěru Uvolněte pojistku uzávěru a uzávěr otevřete. Náramek podrží v uzávěru pružná vložka. Pérovou vložku můžete stisknout hrotovým předmětem a náramek tak posunout na požadovanou délku. Pružnou vložku nechte znova zapadnou do jejího uložení. 2.
  • Seite 26: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Záruční lhůta začíná běžet od data zakoupení. Dobře si uschovejte originální pokladní stvrzenku. Pokud se v průběhu tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytnou závady materiálu nebo výrobní vady, bude tento výrobek námi zdarma opraven nebo nahrazen – podle naší...
  • Seite 27: Servis

    Servis Název: inter-quartz GmbH E-mail: support@inter-quartz.de Telefon: +49 6198 571825 Sídlo: Německo 00800 44 11 493 0680 981220 0800 80847 0800 142 315 0800 004449 IAN 87104 Dodavatel Berte prosím na vědomí, že následující adresa není adresa servisu. Kontaktujte prosím nejdříve výše uvedené servisní místo. Název: digi-tech gmbh Ulice: Valterweg 27A Město: Eppstein 65817...
  • Seite 28 Návod na použitie a bezpečnostné pokyny Obsah Obsah.....................- 26 - Úvod ....................- 27 - Používanie podľa príkazov ............- 27 - Dôležité bezpečnostné pokyny............- 27 - Čistenie ...................- 27 - Nastavenie času: Hodiny bez dátumu........- 27 - Nastavenie času: Hodiny s dátumom .........- 27 - Návod na skrátenie náramku ............- 28 - Výmena batérie (SR626SW) ............- 28 - Vodotesnosť..................- 28 -...
  • Seite 29: Úvod

    NÁRAMKOVÉ HODINKY Úvod Srdečne blahoželáme ku kúpe nových hodiniek. Rozhodli ste sa pre nákup kvalitného prístroja. Súčasťou týchto hodiniek je návod na použitie. Obsahuje dôležité informácie o bezpečnosti, použití a likvidácii. Pred prvým použitím hodiniek sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnosť. Hodinky používajte len popísaným spôsobom a na uvedené...
  • Seite 30: Návod Na Skrátenie Náramku

    Návod na skrátenie náramku Váš hodinkový náramok môžte skrátiť dvomi spôsobmi. 1. Pri uzávere Odstráňte Vašu poistku uzáveru a otvorte uzáver. Náramok je prichytený pomocou perovej vložky k uzáveru. Perovú vložku môžte stlačiť ostrým predmetom tak, aby ste si náramok na hodinkách mohli nastaviť...
  • Seite 31: Záruka Digi-Tech Gmbh

    Záruka digi-tech gmbh Na toto zariadenie sa poskytuje záruka 3 roky odo dňa zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku si môžete uplatniť svoje zákonné práva voči predajcovi výrobku. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou nižšie uvedenou zárukou. Záručné podmienky Záručná...
  • Seite 32: Servis

    Servis Názov: inter-quartz GmbH E-mail: support@inter-quartz.de Telefón: +49 (0)6198 571825 Sídlo: Nemecko 00800 44 11 493 0680 981220 0800 80847 0800 142 315 0800 004449 IAN 87104 Dodávateľ Nezabúdajte, prosím, že nasledujúca adresa nie je adresou servisu. Obráťte sa najprv na vyššie uvedené servisné stredisko. Názov: digi-tech gmbh Ulica: Valterweg 27A Mesto: Eppstein 65817...
  • Seite 33: Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

    Bedienungs- und Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis................- 31 - Einleitung ..................- 32 - Bestimmungsgemäße Verwendung ..........- 32 - Wichtige Sicherheitshinweise............- 32 - Reinigungshinweis .................- 32 - Zeiteinstellung: Uhr ohne Datum..........- 32 - Zeiteinstellung: Uhr mit Datum............- 32 - Bandkürzungsanleitung ..............- 33 - Batteriewechsel (SR626SW) ............- 33 - Wasserdichtigkeit ................- 33 - Entsorgung der Armbanduhr............- 34 -...
  • Seite 34: Einleitung

    ARMBANDUHR Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Armbanduhr. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung der Armbanduhr mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Seite 35: Bandkürzungsanleitung

    Bandkürzungsanleitung Sie können Ihr Armband auf zwei Arten kürzen. 1. Am Verschluss Entriegeln Sie Ihre Verschlusssicherung (falls vorhanden) und öffnen Sie den Verschluss. Das Armband wird durch einen Federsteg im Verschluss gehalten. Den Federsteg können Sie mit einem spitzen Werkzeug zusammendrücken und so das Band auf die gewünschte Länge verschieben.
  • Seite 36: Entsorgung Der Armbanduhr

    Entsorgung der Armbanduhr Diese Armbanduhr darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie die Armbanduhr über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Entsorgung der Batterien Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in extra hierfür aufgestellten Gefäßen im Handel.
  • Seite 37: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (87104) als Nachweis für den Kauf bereit. • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
  • Seite 38 Valterweg 27A D-65817 Eppstein Last information update · Stan informacji Utolsó módosítás · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 2/2013 Art.-Nr.: 2-LD3503-1, 2-LD3503-2, 2-LD3503-3, 2-LD3503-4, 2-LD3503-5 IAN 87104...

Diese Anleitung auch für:

2-ld3503-22-ld3503-32-ld3503-42-ld3503-5

Inhaltsverzeichnis