Herunterladen Diese Seite drucken
Vimar Plana Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Plana:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Plana
14440
DESCRIPCIÓN.
Cronotermostato electrónico, ideado para controlar la
temperatura ambiente (calefacción y acondicionamiento),
función "Ahorro Energético", salida por relé de intercam-
bio 6(2) A 230 V~, alimentación 230 V~ 50-60 Hz - 2
módulos.
CAMPO DE APLICACIÓN.
El artefacto es idóneo para controlar la temperatura
ambiente, gobernando el circuito de alimentación del
quemador o de la bomba de circulación (calefacción),
o bien, el circuito de alimentación del acondicionador
(acondicionamiento), la función "Ahorro Energético" se
puede accionar a distancia y, eventualmente, se puede
temporizar.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES.
• Alimentación: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
• Absorción típica: 3 VA
• Salida: mediante relé por contacto de intercambio
6(2) A 230 V~
• Tipo de regulación: ON/OFF
• Diferencial térmico: 1 °C
• Campo de regulación: +10 °C - +30 °C
• Ubicando la ruedilla en Mínimo, se obtiene la función
"anti-hielo" (+6 °C).
• Borne de accionamiento a distancia de la función
"Ahorro Energético", que eventualmente se puede
temporizar.
• Función "Ahorro Energético": la temperatura ajustada
baja 4 °C (calefacción) o aumenta 4 °C (acondicio-
namiento).
• Grado de protección: IP40
• Artefactos de clase II:
• Número de ciclos manuales: 3.000
• Número de ciclos automáticos: 100.000
• Tipo de abertura de los contactos: microdesco-
nexión
• Tipo de acción: 1B
• Índice de tracking: PTI175
• Grado de contaminación: 2 (normal)
• Tensión impulsiva: 4.000 V
• Temperatura ambiente durante el transporte: -25 °C +60 °C
• Temperatura de funcionamiento: 0 °C +40 °C
• Clase y estructura del software: A
INSTALACIÓN.
El artefacto se instala en cajas de empotrar o de
superficie, con soportes y placas Plana, a 1,5 m de
altura desde el nivel del piso. Ésta es la instalación
idónea, para medir la temperatura ambiente. Vimar
recomienda no instalar el artefacto en nichos, detrás
de puertas o cortinas, ni en zonas que se encuentren
en el radio de acción de fuentes de calor o de los
agentes atmosféricos. Por sobre todo, no instale el
cronotermostato en las paredes perimétricas de la
vivienda, ni junto a artefactos generadores de calor
(como por ejemplo, reguladores o lámparas). Instale
el cronotermostato en lugares secos y sin polvo, cuya
temperatura oscile entre los 0 °C y los +40 °C.
Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.eu
USO DEL TERMOSTATO ELECTRÓNICO.
• Ajuste el funcionamiento deseado mediante el con-
mutador
OFF :
- en la posición OFF: el termostato está apagado;
- en la posición CALEFACCIÓN : la salida por relé se
activa, cuando la temperatura ambiente es inferior a
la temperatura ajustada;
- en la posición ACONDICIONAMIENTO
por relé se activa, cuando la temperatura ambiente
es superior a la temperatura ajustada.
• Para ajustar la temperatura de confort, ubique el
indicador de la ruedilla en la temperatura deseada (se
encuentra grabado en la propia ruedilla).
• Led bicolor verde/amarillo :
- el color verde indica que la salida por relé no está
activada (la temperatura ha llegado al nivel ajustado).
- el color amarillo indica que la salida por relé se ha
activado (la temperatura no ha llegado al nivel ajusta-
do).
De todas formas, cuando un led está encendido
(verde o amarillo), quiere decir que la alimentación
eléctrica está dada.
• Led verde
: cuando está encendido, indica que
está activada la función "Ahorro Energético".
• Para activar la función "Ahorro Energético", conecte
el borne
con la línea mediante un interruptor exte-
rior manual o automático (por ejemplo: un tempori-
zador). El interruptor automático permite centralizar
el gobierno de varios termostatos, de ser menester.
Cuando la función está activada, el termostato ajusta
una temperatura 4 °C inferior a la que el usuario
seleccionara mediante la ruedilla (para la calefacción),
o bien, 4º C superior (para el acondicionamiento).
REGLAS DE INSTALACIÓN.
Efectúe la instalación cumpliendo con todo lo precep-
tuado en las normativas, en materia de instalación del
material eléctrico, que estén en vigor en el país donde
se propone Usted instalar los artefactos.
CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA.
Directiva BT
Directiva EMC
Normas EN 60730-1, EN 60730-2-9.
Vista frontal, mandos y led.
Conmutador
acondicionamiento/calefacción
Ajuste de la temperatura
: la salida
Led de "Ahorro
Energético": activado
Conexiones.
Bombas de circulación, quemadores, electroválvulas.
L
N
U1
Conexiones.
Válvulas con motor.
L
N
CERRADO
ABIERTO
ESPAÑOL
Hoja de instalación
IP40
Led que indica el estado del relé
y/o que la alimentación está dada.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar Plana

  • Seite 1 Válvulas con motor. INSTALACIÓN. El artefacto se instala en cajas de empotrar o de superficie, con soportes y placas Plana, a 1,5 m de altura desde el nivel del piso. Ésta es la instalación idónea, para medir la temperatura ambiente. Vimar recomienda no instalar el artefacto en nichos, detrás...
  • Seite 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. Ο μηχανισμός πρέπει να εγκαθίσταται σε χωνευτά ή επίτοιχα κουτιά με βάσεις στήριξης και πλάκες Plana σε ύψος 1,5 m από το δάπεδο και σε κατάλληλη θέση για τη σωστή ανίχνευση της θερμοκρασίας περιβάλλοντος, αποφεύγοντας την εγκατάσταση σε εσοχές, πίσω από πόρτες...
  • Seite 3: Installazione

    INSTALLAZIONE. Valvole motorizzate. L’apparecchio deve essere installato in scatole da incasso o da parete con supporti e placche Plana a un’altezza di 1,5 m dal piano di calpestio, in una posizione idonea alla corretta rilevazione della tempera- tura ambiente, evitando l’installazione in nicchie, dietro porte e tende o zone influenzate da fonti di calore o fattori atmosferici; in particolare si deve evitare l’in-...
  • Seite 4 ENGLISH Instruction sheet Plana IP40 14440 DESCRIPTION. USING THE ELECTRONIC Front view and view of controls. THERMOSTAT. Electronic chronothermostat for ambient air tempera- ture control (heating and air conditioning), “energy sav- • Set the desired program through the frontal slide Heating/air conditioning slide switch ing”...
  • Seite 5 FRANÇAIS Notice technique Plana IP40 14440 DESCRIPTION. UTILISATION DU THERMOSTAT Vue frontale, vue commandes et leds ELECTRONIQUE. Chronothermostat électronique pour le contrôle de la température ambiante (chauffage et climatisation), • Sélectionner une programme à son choix avec l’inter- Interrupteur à glissement fonction “économies d’énergie”, sortie à relais inver- rupteur à...
  • Seite 6 DEUTSCH Montageanweisungen Plana IP40 14440 BESCHREIBUNG. BENUTZUNG DES ELEKTRONISCHEN Vorderansicht, Tasten und Led THERMOSTATS Elektronischer Timerthermostat zur Kontrolle der Raumtemperatur (Heizung und Klimaanlage), • Wählen Sie die gewünschte Funktionsart über den Umschalter Klimaanlage /Heizung “Energiespar”-Funktion, Ausgang mit 6(2) A 230 V~...

Diese Anleitung auch für:

Plana 14440