Herunterladen Diese Seite drucken
Vimar Eikon Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Eikon:

Werbung

Eikon
Arké
20584.1
19584.1
Interfaccia per trasmissione di comandi By-me a ricevitore IR, per
domotica By-me, completo di cavetto 3 m.
L'interfaccia IR permette di emulare alcuni comandi dei telecomandi IR, in modo da
gestire in maniera integrata con la domotica l'attivazione o la disattivazione di funzioni,
come ad esempio il controllo delle sorgenti audio o il controllo degli split/condizionatori.
Associato ad un trasmettitore RCA (art. 20582-19582-14582) permette quindi di avere
delle sorgenti sonore controllate direttamente dal sistema By-me. Associato ai termosta-
ti, ai touch screen, ai videocitofoni e al web server permette di comandare, manualmente
o attraverso scenari o attraverso degli eventi, delle unità interne di un impianto di riscal-
damento/condizionamento. Il cavetto prolunga per il comando IR è fornito.
CARATTERISTICHE.
• Tensione nominale di alimentazione: BUS 29 V.
• Morsetti: 2 per il bus By-me.
• Connettore per jack 2,5 mm.
• Temperatura di funzionamento: -5 ÷ +45 °C (per interno).
• Installazione: ad incasso, 1 modulo.
• Consumo: 20 mA.
• Possibilità di programmare il gruppo di appartenenza tramite centrale.
• Possibilità di registrare e replicare max. 12 tasti di un telecomando infrarosso.
• Pulsante di configurazione.
• Led per la configurazione e l'indicazione di ricezione e trasmissione infrarosso.
• Cavo con jack 2.5 mm e trasmettitore IR (fornito).
CONFIGURAZIONE.
PER LE OPERAZIONI DI CONFIGURAZIONE SI VEDA IL MANUALE ISTRUZIONI
DELLA CENTRALE By-me 21509.
• Blocchi funzionali:
- 1 in configurazione audio;
- max 2 in configurazione automazione o clima.
• Selezione del blocco funzionale (configurazione): durante la creazione dei gruppi, pre-
mere il pulsante di configurazione e attendere l'accensione del led.
• A led acceso, la centrale configura il blocco funzionale libero e al termine dell'opera-
zione il led si spegne.
• Al termine della configurazione effettuare la registrazione dei tasti di un telecomando
infrarosso e tutte le impostazioni relative alla loro replica.
AVVERTENZE IMPORTANTI:
• Prima di iniziare la configurazione dell'interfaccia 20584.1-19584.1-14584.1 assicurarsi
che le batterie del telecomando del proprio impianto siano cariche.
• La distanza tra il trasmettitore IR (G) e il sensore ricevente dell'impianto (F) deve essere
al massimo di 1 cm.
• Non utilizzare il telecomando dell'impianto durante l'utilizzo dell'interfaccia IR 20584.1-
19584.1-14584.1.
• L'interfaccia IR ha una capacità di apprendimento compresa tra 30 kHz e 60 kHz; per
valori al di fuori di tale intervallo non è garantito il corretto funzionamento del dispositivo.
• Il cavetto del trasmettitore IR non deve essere modificato o alterato.
• Il cavetto del trasmettitore IR deve sempre essere mantenuto separato dall'impianto
elettrico.
ATTENZIONE!
A fronte dei continui sviluppi tecnologici e funzionali degli impianti, si consiglia
di verificare sempre la compatibilità del prodotto (telecomando ad infrarossi) con
l'interfaccia 20584.1-19584.1-14584.1.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza delle
disposizioni regolanti l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i
prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC.
Norme EN 50428, EN 50491.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che
il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'u-
tente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di
raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma,
è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore,
al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori
di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura.
49400599A0 04 1805
Plana
14584.1
2
è inoltre possibile consegnare
Interface for transmission of By-me commands to IR receiver, for
By-me home automation system, complete with 3 m cable.
The IR interface enables audio sources (combo stereo, CD, DVD players, etc.) or internal
units to be controlled by learning and emulating the commands of the original remote
control of the target appliances.
Paired with an RCA transmitter (art. 20582-19582-14582) it then allows having sound
sources controlled directly by the By-me system.
Paired with thermostats, touchscreens, video door entry units and the web server, it ena-
bles controlling, either manually or through scenarios or events, indoor units of a heating/
air-conditioning system. The extension lead for the IR control is supplied.
CHARACTERISTICS.
• Rated supply voltage: BUS 29 V
• Terminals: 2 for the By-me bus
• 2.5 mm jack connector
• Operating temperature: -5 to +45 °C (for indoor use)
• Installation: flush mounting, 1 module
• Consumption: 20 mA
• Option to program the relevant group via the control unit
• Can store and replicate up to 12 buttons of an infrared remote control
• Configuration push-button
• LED for configuring and indicating infrared transmission and reception
• Cable with 2.5 mm jack and IR transmitter (supplied)
CONFIGURATION.
FOR THE CONFIGURATION OPERATIONS, SEE THE INSTRUCTIONS MANUAL
FOR THE By-me CONTROL UNIT 21509.
• Functional units:
-  1 in audio configuration
-  max 2 in automation or climate control configuration
• To select the functional unit (configuration): during group creation, press the configura-
tion push-button and wait for the LED to light up.
• With the LED on, the control unit will configure the free functional unit; at the end of
this operation the LED will go out.
• When configuration is complete, store the buttons of an infrared remote control and all
the settings relating to their replication.
IMPORTANT WARNINGS:
• Before starting to configure interface 20584.1-19584.1-14584.1 make sure that the
batteries of your system's remote control are charged.
• The distance between the IR transmitter (G) and the receiving sensor of the system (F)
must be no greater than 1 cm.
• Do not use the system's remote control when IR interface 20584.1-19584.1-14584.1
is in use.
• The IR interface has a learning capacity of between 30 kHz and 60 kHz; the device is
not guaranteed to operate correctly for values outside of this range.
• The lead of the IR transmitter must not be modified or altered.
• The lead of the IR transmitter must always be kept separate from the electrical instal-
lation.
WARNING!
Due to continuous technological and functional advances in systems, we recom-
mend that you always check the compatibility of your product (infrared remote
control) with interface 20584.1-19584.1-14584.1.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel in compliance with the current
regulations regarding the installation of electrical equipment in the country where the
products are installed.
REGULATORY COMPLIANCE.
EMC directive.
Standards EN 50428, EN 50491.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packaging, this means the product
must not be included with other general waste at the end of its working life. The user must take
the worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer when purchasing a new one.
Products for disposal can be consigned free of charge (without any new purchase obligation) to
retailers with a sales area of at least 400 m
waste collection for the environmentally friendly disposal of the used device, or its subsequent
recycling, helps avoid the potential negative effects on the environment and people's health, and
encourages the re-use and/or recycling of the construction materials.
, if they measure less than 25 cm. An efficient sorted
2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar Eikon

  • Seite 1 Eikon Arké Plana 20584.1 19584.1 14584.1 Interface for transmission of By-me commands to IR receiver, for Interfaccia per trasmissione di comandi By-me a ricevitore IR, per By-me home automation system, complete with 3 m cable. domotica By-me, completo di cavetto 3 m.
  • Seite 2 Eikon Arké Plana 20584.1 19584.1 14584.1 Interface pour la transmission des commandes By-me à un récep- Interfaz para transmisión de órdenes By-me al receptor de infrar- teur IR, pour domotique By-me, avec 3 mètres de câble. rojos, para domótica By-me, completa de cable de 3 m.
  • Seite 3 Eikon Arké Plana 20584.1 19584.1 14584.1 Interface για τη μετάδοση εντολών By-me στο δέκτη IR, για σύστη- Schnittstelle zur Übertragung der By-me Schaltbefehle an den μα οικιακού αυτοματισμού By-me, με καλώδιο 3 m. IR-Empfänger für By-me Hausleitsysteme, komplett mit 3 m Kabel.
  • Seite 4 D: Klinkenstecker 2,5 mm Légende : Επεξήγηση: A : Led A: Λυχνία led Plana Arké Eikon B : Poussoir de configuration B: Πλήκτρο διαμόρφωσης C : Fenêtre récepteur IR C: Παράθυρο δέκτη IR D : Jack de 2,5 mm D: Υποδοχή 2,5 mm COLLEGAMENTI - CONNECTIONS - RACCORDS - CONEXIONES - ANSCHLÜSSE - ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ...

Diese Anleitung auch für:

ArkéPlana