Seite 1
FR - Notice de fonctionnement GB - User’s Manual DE - Bedienungsanleitung IT - Manuale d’uso ES - Manual de instrucciones MX 350 MX 355 AC TRMS INCE MULTIMÈTRE AC TRMS C LAMP ON METER AC TRMS-V IELFACHMESSZANGE AC TRMS...
Seite 2
FR ..........3 GB ........... 16 DE ........... 29 IT ..........42 ES ........... 55...
Seite 29
INHALT ALLGEMEINE ANWEISUNGEN ...... 30 1.1. Vorsichts- und Sicherheitsmaßnahm en30 1.1.1. Symbole ........... 30 1.1.2. Definition der Messkategorien ..31 PRÄSENTATION ..........31 2.1. Lieferumfang..........31 2.2. Funktionen ..........31 2.3. GERÄTEBESCHREIBUNG ...... 32 2.4. Beschreibung der Anzeige ..... 32 VERWENDUNG ..........
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN Um die optimale Benutzung Ihrer Stromzange zu gewährleisten, beachten Sie bitte: Um die optimale Benutzung Ihres Gerätes zu gewährleisten, bitten wir Sie: diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, die Benutzungshinweise genau zu beachten. Vorsichts- und Sicherheitsmaßnahm Dieses Gerät entspricht der Sicherheitsnorm IEC 61010-2- 032, die Messleitungen IEC 61010-031 für Spannungen bis 600V in Messkategorie III.
1 Satz Messleitungen (schwarz und rot) 2 Alkalibatterien 1,5V (AAA bzw. LR3) 1 Transporttasche 1 Prüfzertifikat Funktionen MX 350 und MX 355 sind Multimeter-Messzangen zur Messung elektrischer und physikalischer Größen und umfasst die folgenden Funktionen: Funktionen MX 350 MX 355 Wechselspannungsmessungen ...
Fingerschutz Beschreibung der Anzeige Abschaltautomatik aktiviert Zero-∆-Funktion (nur MX 355) PEAK-Funktion (nur MX 355) Durchgangsprüfung Dezimal-Präfixe k (nur MX 350) Frequenzmessung (nur MX 350) A, V und Ω (Ampere, Volt und Ohm) Digitalanzeige: HOLD-Funktion Der Wert wird „eingefroren“. Batterien entladen...
3. VERWENDUNG Sicherheitshinweise Der Benutzer bzw. Für die Sicherheit die verantwortliche Stelle von Systemen, in die müssen die verschiedenen dieses Gerät eingebaut Sicherheitshinweise wird, haftet derjenige, der sorgfältig lesen und den Einbau vornimmt. gründlich verstehen. Prüfen Sie vor der ...
Stellen Sie vor dem Austausch der Batterien den Wahlschalter auf "OFF", ziehen Sie die Messleitungen ab und klemmen Sie die Zange vom Messkreis ab. Schalten Sie die Zange ein und stellen Sie sicher, dass alle Segmente angezeigt werden. Prüfen Sie nach, ob das Gerät OL anzeigt, wenn es ...
Messleitung an die Eingangsbuchse und die schwarze Messleitung an die Eingangsbuchse Berühren Sie dann mit den Tastspitzen die Punkte, zwischen denen die Gleichspannung gemessen werden soll. Lesen Sie das Ergebnis auf der Anzeige ab. Wenn Gefahrenspannung vorhanden ist (>30V DC) blinkt das Signal am Display.
Stellen Sie den Drehschalter auf Umspannen Sie den Leiter, durch den der Messstrom fließt, mit der Zange. Lassen Sie daraufhin den Auslöser los und prüfen Sie nach, dass die Zange ordentlich schließt. Lesen Sie den Messwert am Display ab. Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen die Messleitungen von der Zange ab, bevor Sie diesen Vorgang durchführen.
Ist der Widerstand geringer als 40 Ω, gibt der Summer ein Dauersignal ab. Frequenzmessung bei Spannungen (nur MX 350) Wahlschalter auf stellen Schließen Sie die rote Messleitung an die Eingangsbuchse und die schwarze Messleitung an die Eingangsbuchse Berühren Sie mit den Tastspitzen die...
ZERO-Modus/Delta-Berechnung (nur MX 355) Drückt man die Taste , wird das Symbol ∆ angezeigt. Der letzte Messwert wird zum Vergleichswert, der von den Folgemessungen abgezogen wird. Drücken Sie die Taste erneut, um den Modus zu verlassen. Datenspeicher Mit der Taste wird der angezeigte Wert erhalten.
6. WARTUNG Außer der Batterien enthält das Gerät keine Teile, die von nicht ausgebildetem oder nicht zugelassenem Personal ausgewechselt werden dürfen. Jeder unzulässige Eingriff oder Austausch von Teilen durch sog. „gleichwertige“ Teile kann die Gerätesicherheit schwerstens gefährden. Reinigung Das Gerät von jeder Verbindung trennen, Funktionswahlschalter auf OFF stellen.