Seite 1
MX 407 Mégohmmètre Megohmmeter Megohmmeter Megaohmmetri Megaóhmetro Notice de fonctionnement F R ANÇ AIS User’s manual E N G L I S H Bedienungsanleitung D E U T S C H Manuale d’uso I T A L I A N O Manual de instrucciones E S P A Ň...
Seite 36
S IC HE R HE IT S HINW E IS E Das vorliegende Gerät erfüllt die IEC-Sicherheitsnorm 61010-1 (Ausg. 2 - 2001) in der Kategorie IV für Spannungen bis zu jeweils 600 V bei einem Verschmutzungsgrad von maximal 2, für Höhen bis 2000 m und in Innenräumen.
Seite 37
Sie haben das Megohmmeter MX 407 erworben und wir bedanken uns für Ihr Vertrauen zu unserem Produkt. Um mit Ihrem Gerät die besten Ergebnisse zu erzielen, bitten wir Sie: die vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen sämtliche Sicherheitshinweise zu beachten.
Isolationsprüfung mit Prüfspannungen von 250 V, 500 V und 1000 V für Widerstände bis 4 GΩ AC- und DC-Voltmeter mit hoher Eingangsimpedanz Ohmmeter bis 400 kΩ Durchgangsprüfer mit Summer Abb. 1: Megohmmeter MX 407 Bezeichnung S iehe § Anzeige Funktionstasten Funktionswahlschalter Anschlussbuchsen...
1.1 A nzeige Die LCD-Anzeige enthält eine Analoganzeige mit 35-Segment-Bargraph, eine vierstellige Digitalanzeige mit 4000 Digits, sowie zahlreiche Symbole bietet hervorragende Ablesbarkeit durch Hintergrund beleuchtung. Abb. 2: LCD-Anzeige S iehe Funktion § Bargraph Digitalanzeige (Wert und Maßeinheit) Zeigt bei Isolationsmessungen das Vorliegen einer 3.1.1 gefährlichen Spannung an (>...
HOLD Anzeigespeicherung (HOLD-Funktion) Vorliegen einer gefährlichen Spannung (> 25 V) TEST LOCK-Funktion ist eingeschaltet Messleitungskompensation Gefahr von elektrischen Schlägen bei Isolationsprüfungen Messbereichsüberlauf ("over load" §1.1.2) Volt (Spannung) Ohm (Widerstand) Ω SI-Präfix Kilo (10 SI-Präfix Mega (10 SI-Präfix Giga (10 Durchgangsprüfung Anzeige, dass Batterien verbraucht sind 1.1.2 Mes s bereic hs überlauf (OV E R L O AD)
Funktion siehe § HOLD: Speicherung des Anzeigewertes, sowie 3.2.1 Deaktivierung der automatischen Abschaltung durch langes Drücken beim Einschalten. TEST LOCK: Die Isolationsprüfung wird als 3.2.2 Dauerfunktion eingeschaltet (z. B. für Messkampagnen). ZERO: Messleitungskompensation für 3.2.3 Widerstandsmessungen (kurz drücken), sowie Ein-/Ausschalten der Anzeigebeleuchtung (lang drücken >...
1.4 Ans c hlus s buc hs en Das Gerät ist mit zwei Anschlussbuchsen ausgestattet: Abb. 5: Anschlussbuchsen Funktion COM-Buchse V-Ω -Buchse 2. G E R ÄT E B E NUT ZUNG 2.1 Inbetriebnahme Setzen Sie die sechs mit dem Gerät gelieferten Batterien wie folgt ein: Lösen Sie mit einem Schraubendreher die drei Schrauben a, b und c des Batteriefachdeckels (siehe 1 in Abb.
2.2 E ins c halten des G eräts Drehen Sie den Funktionswahlschalter aus der Stellung auf die von Ihnen gewünschte Funktion. Während einiger Sekunden leuchten alle Segmente und Symbole der Anzeige zur Kontrolle kurz auf (siehe Abb. 2, §1.1), dann erscheint die zur gewählten Funktion gehörende Anzeige.
Seite 44
Drücken Sie lang auf die Taste bis die Messung abgeschlossen ist. Der Wert in der Anzeige bleibt automatisch gespeichert (automatische HOLD-Funktion). Während der Messung erscheint das Warnsymbol in der Anzeige (Achtung! gefährliche Spannung!). Der gemessene Isolationswiderstand erscheint in der Anzeige, zusammen mit dem Symbol HOLD.
3.1.3 Durc hgangs prüfung mit S ummer Beschreibung des Messprinzips: Das Gerät erzeugt zwischen den Buchsen COM und V-Ω einen Strom von 200 mA. Anschließend misst es die zwischen den Buchsen abfallende Spannung und berechnet daraus den Widerstand nach der Formel R = V / I. AC HT UNG : Durchgangsprüfungen dürfen nur an spannungs- und stromlosen Schaltungen durchgeführt werden.
Der gemessene Widerstand erscheint in der Anzeige. 3.2 B es c hreibung der F unktions tas ten Die Funktionstasten haben je nach Länge der Betätigung (kurz/lang) unterschiedliche Funktionen. Jede Betätigung der Tasten wird durch einen Piepston bestätigt. 3.2.1 T as te HO L D Mit dieser Taste lässt sich der aktuelle Messwert in der Anzeige speichern.
Seite 47
3.2.3 T as te ZE R O Mit dieser Taste lässt sich die Messleitungskompensation für Spannungs- und Widerstandsmessungen vornehmen, sowie die Anzeigebeleuchtung ein- bzw. ausschalten. Betätigung Funktion Messleitungskompensation kurz vornehmen (siehe unten). kΩ Jede Anzeigebeleuchtung ein- lang Stellung /ausschalten.
4. T E C HNIS C HE DAT E N 4.1 B ezugs bedingungen Einflussgrößen Bezugsbedingungen Temperatur 23 °C ± 2 °C Relative Luftfeuchte 45 % bis 75 % 4.2 T ec hnis c he Daten unter B ezugs bedingungen Die Abweichung ist angegeben in x % des angezeigten Werts + y Digits.
4.2.2 G leic hs pannungen ( Die Eingangsimpedanz beträgt 10 MΩ. V DC Bereich Auflösung Abweichung (±) 600 V 0,8 % + 3 Digit 1000 V * 0,8 % + 3 Digit Durchschnittliche Batterielebensdauer > 200 Std. * Aus Sicherheitsgründen ist der Messbereich 1000 V auf 600 V begrenzt.
4.4 K ons truktions merkmale Abmessungen L 200 x B 92 x H 50 mm Gewicht 700 g (einschl. Batterien) Erfassungstakt 400 ms Bargraph 35 Segmente, Auffrischung alle 30 ms 4.5 S tromvers orgung, A bs c haltung Stromversorgung 6 x 1,5 V Batterien, Typ AA Abschaltautomatik nach 10 Minuten Nichtbenutzung 4.6 Normenerfüllung...
5.2 B atteren ers etzen Das Symbol zeigt an, dass die Batterien verbraucht sind und ausgewechselt werden müssen. Wenn dieses Symbol erscheint, verbleiben nur noch einige Minuten Betriebszeit, danach schaltet das Gerät ab. Zum Ersetzen der Batterien gehen Sie wie folgt vor: Drehen Sie den Wahlschalter auf Stellung Entfernen sie sämtliche Leitungen von den Anschlüssen des Geräts.
Schäden durch Stöße, Herunterfallen, Überschwemmung. 7. B E S T E L L ANG A B E N Megohmmeter MX 407 Lieferumfang des Megohmmeters MX 407: • 1 Satz Messleitungen (eine schwarze und eine rote) • 1 Prüfspitze (schwarz) • 1 Krokodilzange •...
Seite 88
07 - 2016 693068A00 - Ed. 03 DEUTSCHLAND - Chauvin Arnoux GmbH Ohmstraße 1 - 77694 Kehl / Rhein Tel: (07851) 99 26-0 - Fax: (07851) 99 26-60 ESPAÑA - Chauvin Arnoux Ibérica S.A C/ Roger de Flor N° 293, 1a Planta - 08025 Barcelona Tel: 90 220 22 26 - Fax: 93 459 14 43 ITALIA - Amra SpA Via Sant’Ambrogio, 23/25 -...