Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKH 60 C1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKH 60 C1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KOPFHÖRER SKH 60 C1
KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
CUFFIE STEREO
Istruzioni per l'uso
IAN 279397
TOZ_279397_silv_Kopfhoerer_Cover_LB1.indd 2
CASQUE AUDIO
Mode d'emploi
HEADPHONES
Operating instructions
14.06.16 12:09

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKH 60 C1

  • Seite 1 KOPFHÖRER SKH 60 C1 KOPFHÖRER CASQUE AUDIO Bedienungsanleitung Mode d’emploi CUFFIE STEREO HEADPHONES Istruzioni per l’uso Operating instructions IAN 279397 TOZ_279397_silv_Kopfhoerer_Cover_LB1.indd 2 14.06.16 12:09...
  • Seite 2 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Deutsch ..........2 Français..........16 Italiano..........32 English..........46...
  • Seite 3 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Übersicht / Aperçu de l'appareil / Panoramica / Overview...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Inhalt Übersicht ............2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...... 4 Sicherheitshinweise .......... 4 Lieferumfang ............ 6 Bedienen ............6 Transport ............7 Reinigen / Lagern ..........8 Entsorgen ............8 Problemlösungen ..........9 10.
  • Seite 5 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kopfhörer. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen: • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Be- dienungsanleitung gründlich durch.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Der Kopfhörer ist für die Tonwiedergabe von Audiogeräten in nor- maler Hörlautstärke vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
  • Seite 7: Gefahr Von Unfällen Durch Beeinträchtigte Wahrnehmung

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ~ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beauf- sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 8: Warnung Vor Sachschäden

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    WARNUNG vor Sachschäden ~ Schützen Sie das Gerät vor Beschädigungen, z. B. durch: - Tropf- und Spritzwasser - Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen (z.|B. Kerzen) - Stöße und ähnliche Gewalteinwirkungen ~ Schützen Sie das Kabel vor Beschädigungen, z.
  • Seite 9: Kopfhörer Aufsetzen

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Kopfhörer aufsetzen 1. Setzen Sie den Kopfhörer so auf, dass die Kennzeichnung R rechts ist und L links. 2. Bild A: Passen Sie die Größe des Kopfhörers mithilfe der bei- und| durch Heraus- den verstellbaren Kopfhörermuscheln| ziehen bzw.
  • Seite 10: Reinigen / Lagern

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    7. Reinigen / Lagern WARNUNG vor Sachschäden! ~ Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. ~ Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel. • Falls erforderlich, reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch.
  • Seite 11: Problemlösungen

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    9. Problemlösungen Sollte Ihr Kopfhörer einmal nicht wie gewünscht funktionieren, ge- hen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. WARNUNG vor Sachschäden! ~ Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu repa- rieren.
  • Seite 12: Technische Daten

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    10. Technische Daten Modell: SKH 60 C1 Impedanz: +/– 4| Breitbandkennungs- spannung (WBCV): 140|mV +/– 10% Übertragungsbereich: 20|Hz - 20|kHz Stecker: 3,5 mm Klinke, vergoldet Buchse: 3,5 mm Klinke Kabellänge: 1,5 m Abmessungen (BxTxH): ca.
  • Seite 13: Garantie Der Hoyer|Handel|Gmbh

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    11. Garantie der HOYER|Handel|GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3|Jahre Garantie ab Kaufda- tum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen ge- gen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgen- den dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 14 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    gel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenp ichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfäl- tig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfeh- ler.
  • Seite 15: Abwicklung Im Garantiefall

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewähr- leisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN:|279397 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Seite 16: Service-Center

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 279397 Lieferant...
  • Seite 17 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL   ...
  • Seite 18: Aperçu De L'appareil

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Sommaire Aperçu de l'appareil ........16 Utilisation conforme ........18 Consignes de sécurité ........18 Éléments livrés ..........20 Utilisation ............20 Transport ............21 Nettoyage / Rangement ......... 22 Mise au rebut ..........22 Dépannage ............
  • Seite 19 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau casque d'écoute. Pour manipuler le produit en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison : •...
  • Seite 20: Utilisation Conforme

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    2. Utilisation conforme Cet appareil électronique est destiné au divertissement. Le casque d’écoute est prévu pour restituer des sons d’appareils audio à volume normal. L'appareil est conçu pour un usage domestique. Cet appareil ne peut pas être utilisé...
  • Seite 21 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    rielles ou mentales, ni par des personnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisées par une personne compétente qui leur expliquera le fonctionnement de l'appareil. ~ Les enfants doivent rester sous surveillance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Seite 22: Éléments Livrés

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    AVERTISSEMENT : risque de dommages maté- riels ~ Protégez l'appareil des dommages provoqués par ex. par : - les gouttes et projections d’eau - la chaleur, les rayons directs du soleil et les flammes ou- vertes (p.ex.
  • Seite 23: Transport

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Mettre en place le casque d'écoute 1. Placez le casque d'écoute de telle façon que la lettre R soit à droite et la lettre L à gauche. 2. Figure A : Adaptez la taille du casque d'écoute à la taille de votre tête à...
  • Seite 24: Nettoyage / Rangement

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    7. Nettoyage / Rangement AVERTISSEMENT : risque de dommages maté- riels ! ~ Protégez l'appareil contre les gouttes et les éclaboussures. ~ N’utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif. •...
  • Seite 25: Dépannage

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    9. Dépannage Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut-être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous- même.
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    10. Caractéristiques techniques Modèle : SKH 60 C1 Impédance : +/– 4| Tension de reconnais- sance de la largeur de bande (WBCV) : 140|mV +/– 10% Plage de transmission : 20|Hz - 20|kHz Fiche : jack 3,5 mm, dorée...
  • Seite 27: Garantie De Hoyer Handel|Gmbh

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    11. Garantie de HOYER Handel|GmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce pro- duit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit.
  • Seite 28 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installa- tion lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L211-5 du Code de la consommation Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1.
  • Seite 29: Article 1641 Du Code Civil

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts ca- chés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné...
  • Seite 30: Etendue De La Garantie

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du pro- duit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son applica- tion.
  • Seite 31 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effec- tuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
  • Seite 32: Centre De Service

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN : 279397 Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service.
  • Seite 33 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL   ...
  • Seite 34: Indice 1. Panoramica

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Indice Panoramica ............ 32 Uso conforme ..........34 Istruzioni per la sicurezza ....... 34 Materiale in dotazione ........36 Funzionamento ..........36 Trasporto ............37 Pulizia / conservazione ........37 Smaltimento ........... 38 Risoluzione dei problemi ........
  • Seite 35 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Vi ringraziamo per la vostra fiducia! Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova cuffia. Per un impiego sicuro del prodotto e per conoscerne tutto il venta- glio di prestazioni: • Leggere attentamente il presente manuale di istru- zioni per l'uso prima della prima messa in funzio- •...
  • Seite 36: Uso Conforme

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    2. Uso conforme Questo è un apparecchio di elettronica di consumo. La cuffia è destinata a riprodurre i suoni degli apparecchi audio a volumi normali. L'apparecchio è stato ideato per l'uso domestico. Questo apparecchio non va utilizzato a scopo commerciale.
  • Seite 37 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    l'utilizzo avvenga sotto il controllo di una persona responsabi- le per la sicurezza o nel caso in cui si ricevano indicazioni sull'utilizzo dell'apparecchio. ~ I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con l'apparecchio.
  • Seite 38: Materiale In Dotazione

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ~ Proteggere il cavo dai danni dovuti ad es. a: - bordi taglienti - punti molto caldi - impigliamenti o schiacciamenti ~ Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi. ~ Per evitare rischi non apportare alcuna modifica all'apparec- chio.
  • Seite 39: Trasporto

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    3. Regolare il volume nella sorgente sonora. Fare attenzione a che i rumori proveniente dall’ambiente siano ancora udibili. Collegamento di una seconda cuffia AVVERTENZA: danni materiali! ~ Collegare solo una cuffia, nessun distributore e nessun'altra sorgente audio, in modo da evitare danni agli apparecchi.
  • Seite 40: Smaltimento

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    8. Smaltimento Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo del bidone della spaz- zatura su ruote barrato significa che all’interno dell’Unione Europea il prodotto deve essere smal- tito separatamente. Questo vale per il prodotto e tutti i suoi accessori contrassegnati da questo sim- bolo.
  • Seite 41: Risoluzione Dei Problemi

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    9. Risoluzione dei problemi Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere la checklist seguente, poiché l’anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risol- vere autonomamente.
  • Seite 42: Dati Tecnici

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    10. Dati tecnici Modello: SKH 60 C1 Impedenza: +/– 4 Tensione di identificazione a banda larga (WBCV): 140|mV +/– 10% Gamma di trasmissione: 20|Hz - 20 kHz Spinotto: jack da 3,5 mm, dorato...
  • Seite 43: Garanzia Della Hoyer Handel Gmbh

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    11. Garanzia della HOYER Handel GmbH Gentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a de- correre dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla garanzia da noi prestata, che viene descritta di seguito.
  • Seite 44: Entità Della Garanzia

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    dell'acquisto devono essere comunicati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate dopo lo scadere del pe- riodo di garanzia sono a pagamento. Entità della garanzia L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su seve- re direttive di qualità...
  • Seite 45: Centri Assistenza

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghia- mo di attenersi alle seguenti indicazioni: • Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il nume- ro di articolo IAN: 279397 e lo scontrino come prova.
  • Seite 46 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Fornitore Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un in- dirizzo di assistenza. Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Germania...
  • Seite 47 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL   ...
  • Seite 48: Overview

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Contents Overview ............46 Intended purpose ........... 48 Safety information ......... 48 Items supplied ..........50 Operation ............50 Transport ............51 Cleaning / storing .......... 51 Disposal ............52 Problem-solving ..........53 10.
  • Seite 49 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Thank you for your trust! Congratulations on your new headphones. For a safe handling of the product and in order to get to know the entire scope of features: • Thoroughly read these operating instructions prior to initial commissioning.
  • Seite 50: Intended Purpose

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    2. Intended purpose This is a consumer electronics device. The headphones are intended for playing sound from audio de- vices at a normal listening volume. The device is designed for use in private households. This device must not be used for commercial purposes.
  • Seite 51 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ~ Children must be supervised to ensure that they do not play with the device. ~ Keep the device out of the reach of children. DANGER of accidents due to impaired perception ~ Surrounding noises may sound different than usual.
  • Seite 52: Items Supplied

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    ~ Protect the cable against damage, e.g. from: - sharp edges - hot places - clamping or crushing ~ Do not use any astringent or abrasive cleaning agents. ~ To avoid any risk, do not make modifications to the device. Re- pairs must be carried out by a specialist workshop or the Ser- vice Centre.
  • Seite 53: Transport

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    3. Set the volume of the sound source. Ensure that you are still able to hear sounds in your surroundings. Connecting a second set of headphones WARNING! Risk of material damage! ~ Connect only one set of headphones, no splitters, and no ad- ditional audio sources, in order to avoid damage to the de- vice.
  • Seite 54: Disposal

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    8. Disposal This product is subject to the provisions of Europe- an Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union.
  • Seite 55: Problem-Solving

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    9. Problem-solving If your headphones fail to function as required, please try this check- list first. Perhaps there is only a minor problem, and you can solve it yourself. WARNING! Risk of material damage! ~ Do not attempt to repair the device yourself under any circum- stances.
  • Seite 56: Technical Specifications

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    10. Technical specifications Model: SKH 60 C1 Resistance: +/– 4 Broadband ID voltage (WBCV): 140|mV +/– 10% Transmission range: 20|Hz - 20 kHz Plug: 3.5 mm TPS connector, gold-plated Socket: 3.5 mm TPS connector Cable length: 1.5 m...
  • Seite 57: Warranty Of Hoyer Handel|Gmbh

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    11. Warranty of HOYER Handel|GmbH Dear Customer, your device is provided with a 3 year warranty starting with the purchase date. In the event of product defects, you are entitled to statutory rights against the vendor. These stat- utory rights are not restricted by our warranty presented in the following.
  • Seite 58: Warranty Coverage

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    time of purchase must be reported immediately upon un- packing. Repairs arising after the expiration of the warran- ty period are subject to a charge. Warranty coverage The device was produced carefully according to strict qual- ity guidelines and tested diligently prior to delivery.
  • Seite 59: Service Centre

    BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    • If faulty operation or other defects occur, first contact the Service Centre listed in the following by tele- phone or email. • Then, you are able to send a product reported as de- fective free of charge to the service address specified to you, including the purchase receipt and the informa- tion on the defect and when it occurred.
  • Seite 60 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL    Supplier Please note that the following address is no service ad- dress. First contact the aforementioned Service Centre. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Germany...
  • Seite 61 BB72=B.RSIKRHUHUB%ERRN 6HLWH  )UHLWDJ  -XQL   ...
  • Seite 62 HOYER HANDEL GMBH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Germany Stand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Status of information: 06/2016 · Ident.-Nr.: SKH 60 C1 IAN 279397 TOZ_279397_silv_Kopfhoerer_Cover_LB1.indd 1 14.06.16 12:09...

Inhaltsverzeichnis