Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DE
Origo
Mig 402cw, Mig 402c
Mig 502cw, Mig 502c
Mig 652cw, Mig 652c
Betriebsanweisung
0349 301 129 DE 20121005
Valid for serial no. 712-xxx-xxxx to 751-xxx-xxxx
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ESAB Origo Mig402cw

  • Seite 1 Origo Mig 402cw, Mig 402c Mig 502cw, Mig 502c Mig 652cw, Mig 652c Betriebsanweisung 0349 301 129 DE 20121005 Valid for serial no. 712-xxx-xxxx to 751-xxx-xxxx...
  • Seite 2 - 2 -...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 SICHERHEIT ............2 EINFÜHRUNG .
  • Seite 4: Sicherheit

    SICHERHEIT Der Anwender einer ESAB-Ausrüstung ist für die Sicherheitsmaßnahmen verantwortlich, die für das Personal gelten, das mit der Anlage oder in deren Nähe arbeitet. Die Sicherheitsmaßnahmen sollen den Anforderungen entsprechen, die an die Ausrüstung gestellt werden. Der Inhalt dieser Empfehlung kann als eine Ergänzung der normalen Vor­...
  • Seite 5 Ausrüstung müssen Altgeräte in einer Recyclinganlage entsorgt werden. Als Verantwortlicher für die Ausrüstung sind Sie gesetzlich verpflichtet, Informationen zu autorisierten Sammelstellen einzuholen. Weitere Informationen erhalten Sie von einem ESAB-Vertreter in Ihrer Nähe. - 5 - © ESAB AB 2007 ba44g...
  • Seite 6: Einführung

    Mig 650c sind chopper Stromquellen vorherbestimmt für MIG/MAG (mit den Drahtvorschubeinheiten Origo Feed 30x, Origo Feed 48x sowie den meisten anderen ESAB-Vorschu­ beinheiten), MMA, WIG (option) schweissen Die Schweißstromquellen sind gebläsegekühlt und mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet. ESAB-Produktzubehör finden Sie auf Seite 24.
  • Seite 7 42 V, 50/60 Hz Abmessungen (L x B x H) 835 x 640 x 835 mm Gewicht 228 kg mit Kühlaggregat 242 kg Arbeitstemperatur -10 to +40° C Dichtungsklasse IP 23 Schutzklasse - 7 - © ESAB AB 2007 ba44g...
  • Seite 8: Installation

    Kühlaggregat Kühlleistung 1,0 kW bei 25° C und einem Fluss von 1 l/min Kühlflüssigkeit ESAB's ready mixed coolant Flüssigkeitsmenge Max. Wasserfluss 2,1 l/min Relative Einschaltdauer (ED) Die relative Einschaltdauer gibt die prozentuale Zeitdauer ausgehend vom Referenzwert 10 Minuten an, in der mit einer bestimmten Belastung geschweißt oder geschnitten werden kann. Der relative Einschaltdauer gilt bei 40_C.
  • Seite 9: Komponentenmontage

    Komponentenmontage WARNUNG! Die Hinterräder des Gerätes sind auf Zeit des transport in vorner position eingestellt worden. Vor dem gebrauch dieses Gerätes bitte die Hinterräder in die hintere position einstellen. - 9 - © ESAB AB 2007 ba44g...
  • Seite 10: Netzanschluss

    35/25(50*) A 63/35(50*) A 80/50(63*) A sicherung * AAG (Arc Air Gouging) ACHTUNG! Die o.g. Kabelquerschnitte und Sicherungsgrößen entsprechen den schwedischen Bestimmungen. Schließen Sie die Schweißstromquelle gemäß den nationalen bzw. regionalen Vorschriften an. - 10 - © ESAB AB 2007 ba44g...
  • Seite 11: Betrieb

    Anschluss für Rückleiterkabel (-) Kühlmittel Durchfluss bei Flüssig gekühl­ ten Maschinen Weiße Anzeigelampe, Netzspannung EIN Anschluss für Schweißkabel (+) Orangefarbene Anzeigelampe, Überhit­ LiftArc start kit (WIG) als Zubehör er­ zung hältlich, siehe Seite 24 - 11 - © ESAB AB 2007 ba44g...
  • Seite 12: Überhitzungsschutz

    Anzeige erlischt. Wasseranschluss Origo Feed ist mit dem Sensorsystem ELP, ESAB Logic Pump, ausgerüstet. Dieses erkennt, ob die Wasserschläuche der Schweißpistole angeschlossen sind. Bei Anschluss einer wassergekühlten Schweißpistole läuft die Wasserpumpe an. Beim Anschließen bzw. Abnehmen von Kühlwasserschläuchen an bzw. von der Drahtvorschubeinheit Feed muss der Netzschalter an der Stromquelle ausgestellt sein.
  • Seite 13: Auffüllung Von Kühlflüssigkeit

    Auffüllung von Kühlflüssigkeit Es wird der Einsatz von fertig gemischtem ESAB-Kühlmittel empfohlen. Siehe Zubehör auf Seite Einfüllen von Kühlmittel (Der Flüssigkeitsstand muss zwischen oberer und unterer Markierung liegen.) Der Kühlschlauch für das rückfließende Wasser (Schweißpistole, blauer Anschluss) ist abnehmen, um eingeschlossene Luft zu entfernen.
  • Seite 14: Ersatzteilbestellung

    überprüft. Es liegt in der Verantwortung der Abteilung, die Service- und Reparaturarbeiten ausführt, sich zu vergewissern, daß das Produkt nach der Arbeit von dem oben angegebenen Standard nicht abweicht. Ersatzteile bestellen Sie bei einem ESAB-Vertreter in Ihrer Nähe (siehe letzte Seite). - 14 - © ESAB AB 2007...
  • Seite 15 NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................- 15 - notes...
  • Seite 16 NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................- 16 - notes...
  • Seite 17: Reinigung

    Reinigung - 17 - © ESAB AB 2007 ba44clean...
  • Seite 18: Schaltplan

    Schaltplan - 18 - © ESAB AB 2007 ba44e...
  • Seite 19 - 19 - © ESAB AB 2007 ba44e...
  • Seite 20: Anschlußanleitung

    Anschlußanleitung 230V / 400-415V / 440-460V / 500V - 20 - © ESAB AB 2007 ba44c...
  • Seite 21 - 21 - © ESAB AB 2007 ba44c...
  • Seite 22 Burndy 23 <-> Amphenol 19 Burndy 23 Amphenol 19 Signals Start contact Artificial ground Arc voltage +15VB Data display Clock display Load display Crater fill Water connection monitoring Water connection monitoring - 22 - © ESAB AB 2007 ba44Amp...
  • Seite 23: Bestellnummer

    Mig 502c 230V - 500V, 3~50Hz, 3~60Hz 0349 311 270 Origo Mig 652cw 230V - 500V, 3~50Hz, 3~60Hz; with water cooler 0349 311 260 Origo Mig 652c 230V - 500V, 3~50Hz, 3~60Hz - 23 - © ESAB AB 2007 ba44o...
  • Seite 24: Zubehör

    ......0349 311 530 Transformer for CO heater ....0349 302 250 - 24 - © ESAB AB 2007 ba44a...
  • Seite 25 Connection set 25 m, water ....0459 836 894 Connection set 35 m, water ....0459 836 895 - 25 - © ESAB AB 2007 ba44a...
  • Seite 26 Coolant ready mixed (5 l) ....0349 483 296 For more information of the accessories contact the nearest ESAB agency. - 26 - © ESAB AB 2007...
  • Seite 27 NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................- 27 - notes...
  • Seite 28 ESAB Romania Trading SRL ESAB VAMBERK s.r.o. SOUTH AFRICA ESAB Mexico S.A. Bucharest Vamberk ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Monterrey Tel: +40 316 900 600 Tel: +420 2 819 40 885 Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +52 8 350 5959...

Inhaltsverzeichnis