Seite 3
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 3 1. ESPAÑOL Manual de uso del programador................5 2. PORTUGUÊ Manual de Instalação e utilização do Forno............15 3. FRANÇAIS Manuel d’installation et d’utilisation du four..............25 4. ENGLISH Oven Installation Manual and User’s Guide.............35 5. DEUTSCH Installations– und Benutzerhandbuch des Backofens..........45 6.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 7 1. PROGRAMADOR DIGITAL DE MARCHA PARO Visualización de tiempo y duración Símbolo de duración de cocción Símbolo de final de cocción Minutero independiente Mando de acceso a los distintos programas de regulación del tiempo 6. / 7. Mando de regulación de tiempo...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 8 1.1. CÓMO PONER EN HORA EL RELOJ DEL HORNO Al conectar el horno 1. El visor parpadea. 2. Regule la hora pulsando los mandos (manteniendo pulsado el mando, los números pasan rápidamente). 3. Pulse el mando para validar.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 9 1.2. CÓMO PROGRAMAR UNA COCCIÓN INMEDIATA El programador sólo debe mostrar la hora; no debe parpadear. 1. Seleccione el modo de cocción: Girar el selector de funciones hasta la posición elegida. Ejemplo: posición " ". 2.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 10 1.3. CÓMO PROGRAMAR UNA COCCIÓN Realizar la cocción en un tiempo definido: 1. Seleccione el modo de cocción. Girar el selector de funciones hasta la posición elegida. Ejemplo: posición " ". 2. Elija la temperatura de cocción. Pulsar y girar el termostato (selector de temperatura) hasta la temperatura recomendada en su receta.
Seite 11
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 11 Al finalizar la cocción (fin del tiempo programado), - el horno se para, - el símbolo de duración de cocción se apaga, - aparece en el visor 0:00, - el horno emite unos pitidos durante unos minutos. Para parar los pitidos sonoros, es necesario presionar cualquiera de los mandos y entonces vuelve a aparecer la hora en el visor.
Seite 12
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 12 Al comenzar la cocción, se apagará el símbolo de fin de cocción. Al finalizar la cocción (fin del tiempo programado), - el horno se para, - el símbolo de duración de cocción se apaga, - aparece en el visor 0:00, - el horno emite unos pitidos durante unos minutos.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 13 1.4. CÓMO UTILIZAR EL MINUTERO El horno está provisto de un minutero independiente al funcionamiento del horno, que permite hacer una cuenta atrás. 1. Pulse varias veces el mando hasta que parpadee el símbolo del minutero y la pantalla correspondiente 2.
Seite 15
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 15 2.1. 1. PROGRAMADOR DIGITAL DE ARRANQUE-PARAGEM ....17 1.1. Como acertar a hora do relógio do forno ......18 1.2.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 17 1. PROGRAMADOR DIGITAL DE ARRANQUE-PARAGEM Visualização dos tempos e durações Símbolo da duração de cozedura Símbolo do final de cozedura Temporizador independente Tecla de acesso aos diferentes programas de regulação do tempo 6. / 7. Teclas de regulação do tempo...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 18 1.1. COMO ACERTAR A HORA DO RELÓGIO DO FORNO Aquando da ligação eléctrica 1. O visor começa a piscar. 2. Acerte a hora, premindo as teclas (para obter um desfile rápido, premir continuamente a tecla). 3.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 19 1.2. COMO EFECTUAR UMA COZEDURA IMEDIATA O programador deve apenas indicar a hora, sem que esta apareça a piscar. 1. Escolha o modo de cozedura: Rodar o selector de funções para a posição pretendida. Exemplo: posição " ".
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 20 1.3. COMO PROGRAMAR UMA COZEDURA Efectuar uma cozedura com duração definida: 1. Escolha o modo de cozedura. Rodar o selector de funções para a posição pretendida. Exemplo: posição " ". 2. Escolha a temperatura de cozedura Rodar o termóstato (selector de temperatura), colocando-o na temperatura recomendada na receita.
Seite 21
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 21 No final da cozedura (fim do tempo programado), - o forno pára, - o símbolo de duração da cozedura apaga-se, - o valor 0:00 aparece indicado - é imitido um sinal sonoro durante alguns minutos. Para parar definitivamente a emissão do sinal sonoro, premir uma tecla qualquer e o visor passa a indicar novamente a hora.
Seite 22
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 22 Quando a cozedura começa, o símbolo de fim de cozedura apaga-se. No final da cozedura (fim do tempo programado), - o forno pára, - o símbolo de duração da cozedura apaga-se, - o valor 0:00 aparece indicado, - é...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 23 1.4. COMO UTILIZAR O TEMPORIZADOR Este forno está equipado com um temporizador capaz de efectuar a contagem decrescente do tempo, sendo o seu funcionamento independente do forno. 1. Prima várias vezes a tecla até o símbolo do temporizador e a visualização correspondente começarem a piscar.
Seite 25
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 25 2.1. 1. PROGRAMMATEUR DIGITAL DE MARCHE/ARRÊT.........27 1.1. Comment mettre à l'heure l’horloge du four...........28 1.2. Comment faire une cuisson immédiate............29 1.3. Comment programmer une cuisson...............30 1.4. Comment utiliser la minuterie................33...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 27 1. PROGRAMMATEUR DIGITAL DE MARCHE/ARRÊT Affichage des temps et durées Symbole de durée de cuisson Symbole de fin de cuisson Minuteur indépendant Touche d’accès aux différents programmes de réglage du temps 6. / 7. Touches de réglages du temps...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 28 1.1. COMMENT METTRE À L'HEURE L’HORLOGE DU FOUR A la mise sous tension 1. L’afficheur clignote. 2. Réglez l’heure en appuyant sur les touches (le maintien du doigt sur la touche permet d’obtenir un défilement rapide). 3.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 29 1.2. COMMENT FAIRE UNE CUISSON IMMÉDIATE Le programmateur ne doit afficher que l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter. 1. Choisissez le mode de cuisson : Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 30 1.3. COMMENT PROGRAMMER UNE CUISSON Faire une cuisson avec une durée définie : 1. Choisissez le mode de cuisson. Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix. Exemple : position " ". 2.
Seite 31
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 31 En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - le symbole de durée de cuisson s’éteint, - 0:00 s’affiche - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n’importe quelle touche et l’affichage repasse à...
Seite 32
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 32 Au démarrage de la cuisson, le symbole de fin de cuisson s’éteint. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - le symbole de durée de cuisson s’éteint, - 0:00 s’affiche - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 33 1.4. COMMENT UTILISER LA MINUTERIE Votre four est équipé d'un minuteur indépendant du fonctionnement du four permettant de décompter un temps. 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu’à faire clignoter le symbole minuterie et l’affichage correspondant 2.
Seite 35
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 35 2.1. 1. STOP/START DIGITAL TIMER................37 1.1. How do you set the clock on the oven?............38 1.2. How do you program for immediate cooking?..........39 1.3. How do you set a cooking programme?............40 1.4. How do you use the timer?................43...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 37 1. STOP/START DIGITAL TIMER Display area for clock and cooking times Cooking time icon Cooking end time icon Independent timer Touch control for accessing various time setting programmes 6. / 7. Touch controls for setting time...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 38 1.1. HOW DO YOU SET THE CLOCK ON THE OVEN When supplied with electricity 1. The display flashes. 2. Set the time by pressing the touch controls (holding your finger on the touch control allows for rapid number advancement). 3.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 39 1.2. HOW DO YOU PROGRAM FOR IMMEDIATE COOKING Program a cooking cycle with a defined duration: 1. Choose the cooking mode. Turn the selector knob to the position of your choice. Example: " " position. 2.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 40 1.3. HOW DO YOU SET A COOKING PROGRAMME Program a cooking cycle with a defined duration: 1. Choose the cooking mode. Turn the selector knob to the position of your choice. Example: " " position. 2.
Seite 41
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 41 At the end of cooking (end of programmed time), - The oven stops, - The cooking time icon is no longer displayed, - 0:00 is displayed, - A series of beeps is emitted for a few minutes. The beeps are definitively deactivated by pushing on any touch control, when the display also returns to the time of day.
Seite 42
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 42 When cooking begins, the cooking end time programme icon is no longer displayed. At the end of cooking (end of programmed time), - The oven stops, - The cooking time icon is no longer displayed, - 0:00 is displayed - A series of beeps is emitted for a few minutes.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 43 1.4. HOW DO YOU USE THE TIMER Your oven is equipped with a timer that is independent of the oven functions, making it possible to measure times. 1. Press several times on the touch control until the timer icon starts flashing, along with the corresponding display 2.
Seite 45
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 45 2.1. 1. DIGITALE START-/STOP-EINSTELLUNG............47 1.1. Stellen der Uhr des Backofens...............48 1.2. Starten eines sofortigen Garvorgangs............49 1.3. Programmierung eines Garvorgangs.............50 1.4. Benutzung des Kurzzeitweckers..............53...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 47 1. DIGITALE START-/STOP-EINSTELLUNG Anzeige der Zeitangaben und Gardauern Symbol der Gardauer Symbol des Endes der Garzeit Unabhängiger Zeitschalter Zugriffstaste zu den verschiedenen Programmen der Zeiteinstellung 6. / 7. Zeiteinstelltasten...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 48 1.1. STELLEN DER UHR DES BACKOFENS Bei der Inbetriebnahme 1. Die Anzeige blinkt. 2. Die Uhrzeit durch Drücken der Tasten oder einstellen (bei Festhalten der Taste erfolgt ein Schnelldurchlauf). 3. Zur Bestätigung die Taste drücken. Beispiel: 12:30.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 49 1.2. STARTEN EINES SOFORTIGEN GARVORGANGS Das Programmschaltfeld darf nur die Uhrzeit anzeigen; diese darf nicht blinken. 1. Wählen Sie die Zubereitungsart: Den Funktionswahlschalter auf die Position Ihrer Wahl gleichzeitig drehen. Beispiel: Position " ". 2. Die Gartemperatur wählen Das Thermostat (Temperaturwähler) bis auf die im Rezept empfohlene Temperatur gleichzeitig drehen.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 50 1.3. PROGRAMMIERUNG EINES GARVORGANGS Im Voraus festgelegte Gardauer: 1. Den Garmodus wählen. Den Funktionswahlschalter auf die Position Ihrer Wahl gleichzeitig drehen. Beispiel: Position " ". 2. Die Gartemperatur wählen Das Thermostat (Temperaturwähler) bis auf die im Rezept empfohlene Temperatur gleichzeitig drehen.
Seite 51
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 51 Am Ende der Gardauer (Ende der programmierten Garzeit), - schaltet sich der Backofen aus. - erlöscht die Anzeige der Gardauer, - erscheint die Anzeige 0:00, - ertönt einige Minuten lang eine Serie von Pieptönen. Die Pieptöne können durch Druck auf eine beliebige Taste endgültig abgestellt werden und im Anzeigefeld erscheint erneut die Tageszeit.
Seite 52
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 52 Bei Beginn des Garvorgangs erlöscht die Anzeige des Endes der Garzeit. Am Ende der Gardauer (Ende der programmierten Garzeit), - schaltet sich der Backofen aus, - erlöscht die Anzeige der Gardauer, - erscheint die Anzeige 0:00, - ertönt einige Minuten lang eine Serie von Pieptönen.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 53 1.4. BENUTZUNG DES KURZZEITWECKERS Ihr Backofen ist mit einer von der Funktionsweise des Ofens unabhängigen Schaltuhr ausgestattet, mit der das Rückwärtszählen einer Zeitdauer möglich ist. 1. Mehrere Male auf die Taste drücken, bis das Symbol der Zeituhr und das entsprechende Anzeigefeld blinken.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 57 1. DIGITÁLNÍ PROGRAMÁTOR ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ 1. Zobrazení času a délky pečení 2. Symbol délky pečení 3. Symbol skončení pečení 4. Nezávislý minutovník 5. Volič jednotlivých programů nastavení času 6. / 7. Ovládače pro nastavení času...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 58 1.1. JAK NASTAVIT HODINY Po zapojení trouby 1. Displej bliká. 2. Nastavte čas stlačením ovládače nebo (přidržte ovlá dač stlačený, čísla se budou rychle měnit). 3. Stlačte ovládač , kterým volbu potvrdíte. Příklad: 12:30. Opětovné nastavení času na hodinách 1.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 59 1.2. JAK NAPROGRAMOVAT OKAMŽITÉ PEČENÍ Na programátoru se má zobrazit hodina; nemá blikat. 1. Zvolte způsob pečení: Otočte ovládač funkcí do zvolené polohy. Například: poloha " ". Zvolte si teplotu pečení. Otočte termostat (ovládač teploty) na teplotu, doporučenou pro váš...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 60 1.3. JAK NAPROGRAMOVAT PEČENÍ Pečení trvající nastavenou dobu: 1. Zvolte si způsob pečení. Otočte ovládač funkcí do zvolené polohy. Příklad: poloha 2. Zvolte si teplotu pečení. Otočte termostat (ovládač teploty) na teplotu, doporučenou pro váš recept. Příklad: teplota 150°.
Seite 61
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 61 Po skončení pečení (konec naprogramovaného času), - se trouba vypne, - symbol délky pečení zhasne, - na displeji se zobrazí 0:00, - trouba vydává několik minut zvukový signál. Pokud chcete zvukový signál vypnout, stlačte kterýkoli ovládač a na displeji se opět zobrazí...
Seite 62
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 62 Když pečení začne, zhasne symbol skončení pečení. Po skončení pečení (konec naprogramovaného času), - se trouba vypne, - symbol délky pečení zhasne, - na displeji se zobrazí 0:00, - trouba vydává několik minut zvukový signál. Pokud chcete zvukový...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 63 1.4. JAK POUŽÍVAT MINUTOVNÍK Trouba je vybavena minutovníkem, nezávislým na fungování trouby, který umožňuje zpětné odpočítávání. 1. Stlačte několikrát ovládač až dokud začne blikat symbol minutovníku a displej 2. Nastavte čas stlačením ovládačů nebo . Nastavování probíhá...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 67 1. DIGITÁLNY PROGRAMÁTOR ZAPNUTIA/VYPNUTIA 1. Zobrazenie času a dĺžky pečenia 2. Symbol dĺžky pečenia 3. Symbol skončenia pečenia 4. Nezávislý minútovník 5. Ovládač jednotlivých programov nastavenia času 6. / 7. Ovládače pre nastavenie času...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 68 1.1. AKO NASTAVIŤ HODINY 1. Displej bliká. 2. Nastavte čas stlačením ovládača alebo (pridržte ovlá dač stlačený, čísla sa budú rýchlo meniť). 3. Stlačte ovládač , ktorým voľbu potvrdíte. Príklad: 12:30. Opätovné nastavenie času na hodinách 1.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 69 1.2. AKO NAPROGRAMOVAŤ OKAMŽITÉ PEČENIE Na programátore sa má zobraziť hodina; nemá blikať. 1. Zvoľte spôsob pečenia: Otočte ovládač funkcií do zvolenej polohy. Napríklad: poloha " ". 2. Zvoľte si teplotu pečenia. Otočte termostat (ovládač teploty) na teplotu, odporúčanú...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 70 1.3. AKO NAPROGRAMOVAŤ PEČENIE Pečenie trvajúce nastavenú dobu: 1. Zvoľte si spôsob pečenia. Otočte ovládač funkcií do zvolenej polohy. Príklad: poloha 2. Zvoľte si teplotu pečenia. Stlačte a otočte termostat (ovládač teploty) na teplotu, odporúčanú pre váš recept. Príklad: teplota 150°...
Seite 71
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 71 Po skončení pečenia (koniec naprogramovaného času), - sa rúra vypne, - symbol dĺžky pečenia zhasne, - na displeji sa zobrazí 0:00, - rúra vydáva niekoľko minút zvukový signál. Ak chcete zvukový signál vypnúť, stlačte ktorýkoľvek ovládač a na displeji sa opäť...
Seite 72
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 72 Keď sa pečenie začne, zhasne symbol skončenia pečenia. Po skončení pečenia (koniec naprogramovaného času), - sa rúra vypne, - symbol dĺžky pečenia zhasne, - na displeji sa zobrazí 0:00, - rúra vydáva niekoľko minút zvukový signál. Ak chcete zvukový...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 73 1.4. AKO POUŽÍVAŤ MINÚTOVNÍK Rúra je vybavená minútovníkom, nezávislým na fungovaní rúry, ktorý umožňuje spätné odpočítavanie. 1. Stlačte niekoľkokrát ovládač až kým začne blikať symbol minútovníka a displej . 2. Nastavte čas stlačením ovládačov alebo Nastavovanie prebieha po 30 sekundách a čas sa zobrazí...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 77 1. INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS DIGITÁLIS PROGRAMOZÁSA 1. Idő és időtartam kijelzése 2. Főzési időtartam szimbóluma 3. Főzés vége szimbólum 4. Független percmutató 5. Az időbeállítás különböző programjainak gombja 6./7. Időbeállítás...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 78 1.1. A SÜTŐ ÓRÁJÁNAK BEÁLLÍTÁSA A sütő bekapcsolásakor 1. A kijelző villog. 2. Az órát beállíthatja a + vagy – gombok (a gombot lenyomva kell tartani, a számok gyorsan váltanak). 3. Nyomja meg a jelet az érvényesítéshez. Például: 12:30 Az óra ismételt beállítása 1.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 79 1.2. AZONNALI SÜTÉS BEPROGRAMOZÁSA A programozó csak az órát mutatja, nem kell villognia.. 1. Válassza ki a főzési módot: Forgassa el a funkció kiválasztót a kívánt pozícióba: Például a következő pozíció: " ". 2. Válassza ki a főzési hőmérsékletet. Forgassa el a termosztátot (hőmér séklet kiválasztó) a recept szerint szükséges hőmérsékletre.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 80 1.3. FŐZÉS BEPROGRAMOZÁSA A főzés elvégzése egy adott időben: 1. Válassza ki a főzési módot: Forgassa el a funkció kiválasztót a kívánt pozícióba: Például a következő pozíció: 2. Válassza ki a főzési hőmérsékletet. Forgassa el a termosztátot (hőmérséklet kiválasztó) a recept szerint szükséges hőmérsékletre.
Seite 81
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 81 A főzés végeztével (a beprogramozott idő végén) - a sütő leáll - az főzési időtartam szimbólum kialszik - megjelenik a 0:00 kijelzés - a sütő hangjelzést ad ki pár percen át. A hangjelzés leállításához meg kell nyomni bármelyik gombot, és a kijelzőn ismét az óra jelenik meg.
Seite 82
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 82 A főzés megkezdésekor a főzés vége szimbólum kialszik. A főzés végén (a beprogramozott idő vége) A főzés végeztével (a beprogramozott idő végén) - a sütő leáll - az főzési időtartam szimbólum kialszik - megjelenik a 0:00 kijelzés - a sütő...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 83 1.4. PERCMUTATÓ HASZNÁLATA lehetővé teszi a visszaszámlálást. 1. Nyomja meg párszor a gombot, amíg a percmutató szimbólum és a megfelelő kijelző villogni kezd: 2. Állítsa be az időt a vagy gombokkal. A beállítás 30 másodperces szakaszokban történhet, és az időtartam percekben/másodpercekben jelenik meg.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 87 1.PROGRAMATOR CYFROWY WYŁĄCZNIKA KUCHENKI 1. Wyświetlacz godziny i czasu pieczenia 2. Symbol czasu trwania pieczenia 3. Symbol czasu zakończenia pieczenia 4. Niezależny minutnik 5. Przycisk ustawienia programów ustawienia czasu 6./ 7. Przyciski ustawienia czasu...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 88 1.1. USTAWIENIE GODZINY NA ZEGARZE KUCHENKI Po włączeniu kuchenki 1. Godzina miga na wyświetlaczu 2. Ustaw aktualną godzinę za pomocą przycisków + i – (po dłuższym przytrzymaniu przycisków liczby zmieniają się bardzo szybko). 3. Naciśnij przycisk , aby potwierdzić...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 89 1.2. WŁĄCZENIE KUCHENKI BEZ USTAWIENIA GODZINY Godzina powinna być wyświetlana na programatorze w sposób ciągły; nie powinna migać 1. Wybierz sposób pieczenia: Ustaw przełącznik funkcji w wybranej pozycji. Na przykład: pozycja 2. Wybierz temperaturę pieczenia: Ustaw termostat (pokrętło temperatury) na temperaturze zalecanej według przepisu.
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 90 1.3. USTAWIENIE PROGRAMU PIECZENIA Ustawienie czasu wyłączenia kuchenki: 1. Wybierz sposób pieczenia. Ustaw przełącznik funkcji w wybranej pozycji. Na przykład: POZYCJA: 2. Wybierz temperaturę pieczenia: Naciśnij i ustaw termostat (pokrętło temperatury) na temperaturze zalecanej według przepisu. Na przykład: Wartość...
Seite 91
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 91 Po zakończeniu pieczenia (zakończenie liczenia czasu) - kuchenka zostanie wyłączona, - symbol czasu pieczenia zgaśnie, - na wyświetlaczu pojawi się czas 0:00, - przez kilka minut kuchenka sygnalizuje alarm brzęczykiem. Aby wyłączyć brzęczyk, należy nacisnąć dowolny przycisk. Na wyświetlaczu pojawi się...
Seite 92
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 92 Po rozpoczęciu pieczenia symbol odliczania czasu zgaśnie. Po zakończeniu pieczenia (zakończenie liczenia czasu) - kuchenka zostanie wyłączona, - symbol czasu pieczenia zgaśnie, - na wyświetlaczu pojawi się czas 0:00, - przez kilka minut kuchenka sygnalizuje alarm brzęczykiem. Po naciśnięciu dowolnego przycisku brzęczyk wyłączy się, a na wyświetlaczu pojawi się...
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 93 1.4. KORZYSTANIE Z MINUTNIKA Kuchenka jest wyposażona w minutnik działający niezależnie, umożliwiający odliczanie czasu. 1. Naciśnij kilka razy przycisk , aż zacznie mrugać symbol minutnika i odpowiedni ekran 2. Ustaw aktualną godzinę za pomocą przycisków Można ustawić...
Seite 97
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 97 О О О А А О Ю Я - Ю Я 1. ндикатор времени и длительности 2. имвол процесса готовки 3. имвол окончания готовки 4. езависимый таймер 5. нопка выбора программ установки времени 6./7. нопки изменения времени...
Seite 98
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 98 1.1. У А О А А О А А ри подключении плиты исплей начинает мигать. 2. Установите время с помощью кнопок или (нажмите и держите кнопку для быстрой смены значений). ля подтверждения нажмите кнопку ример: 12:30. зменение...
Seite 99
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 99 1.2. АЯ О О А ндикатор не мигает и показывает только текущее время. ыберите режим готовки: Установите переключатель выбора режимов в нужную позицию. ример: позиция " ыберите температуру готовки. помощью термостата (регулятора температуры) установите температуру, необходимую для приготовления блюда...
Seite 100
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 100 1.3. О А О А О О отовка в течение заданного времени: ыберите режим готовки. Установите переключатель выбора режимов в нужную позицию. ример: позиция " ыберите температуру готовки. ажмите и поверните рукоятку термостата (регулятора температуры) до температуры, требуемой для приготовления блюда согласно рецепту. ример: температура...
Seite 101
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 101 осле окончания готовки (по истечении установленного времени): - плита выключается, - гаснет символ процесса готовки, - на индикаторе показывается 0:00, - плита подает звуковой сигнал в течение нескольких минут. ля отключения звукового сигнала, нажмите любую из кнопок; на индикаторе снова появится время.
Seite 102
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 102 ак только начнется готовка, погаснет символ окончания готовки. осле окончания готовки (по истечении установленного времени): - плита выключается, - гаснет символ процесса готовки, - на индикаторе показывается 0:00, - плита подает звуковой сигнал в течение нескольких минут. ля...
Seite 103
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 103 1.4. О Ь О А А А лита имеет таймер обратного отсчета, работающий независимо от установленных программ времени. ажмите кнопку несколько раз, пока на дисплее не начнет мигать символ таймера 2. Установите время с помощью кнопок или...
Seite 104
C60T390A2 16/5/07 16:16 Página 104 05-07 C60T390A2...