Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
5967
M
'
ODE D
EMPLOI
I
NSTRUCTIONS FOR USE
B
EDIENUNGSANLEITUNG
I
'
STRUZIONI PER L
USO
I
NSTRUCCIONES DE USO
Р
УКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Breguet 5967

  • Seite 1 5967 ’ ODE D EMPLOI NSTRUCTIONS FOR USE EDIENUNGSANLEITUNG ’ STRUZIONI PER L NSTRUCCIONES DE USO Р УКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Seite 3 5967 «C », ’ ONTRE LASSIQUE EXTRA PLATE REMONTAGE MANUEL ÉTANCHE JUSQU À La couronne a deux positions: Mise en marche de la montre nous recommandons de procéder au remon tage chaque jour à heure fixe. 1. Position de remontage Cette montre se remonte par la cou- ronne en position 1.
  • Seite 4 - LASSIQUE tourner la couronne vers le haut ( 3 bar (30 m), à condition que la cou- tement des créations d’A.-L. Breguet. pour faire avancer les aiguilles jus- ronne soit en position 1. Elle illustre ses principes, qui révo- qu’à...
  • Seite 5 5967 “C ” LASSIQUE WATCH ULTRA THIN MANUALLY WOUND WATER RESISTANT TO The crown has two positions: Starting the watch After each rewinding, we recommend a half turn of the crown downwards 1. Winding position This watch is wound with the crown ) to release the crown wheel and in position 1.
  • Seite 6 LASSIQUE the crown upwards ( ) to move the tant to 3 bar (30 m), provided the inspired by the work of A.-L. Breguet. hands to the desired time. To set your crown is in position 1. It embodies the principles with...
  • Seite 7 5967 „C “, ODELL LASSIQUE EXTRA FLACH ANDAUFZUG WASSERDICHT BIS Die Krone hat zwei Positionen: Zeiteinstellung Wir empfehlen Ihnen, nach dem Auf- ziehen die Krone um eine halbe 1. Aufziehstellung Umdrehung nach unten ( ) zu dre- Die Krone in die Position 2 ziehen.
  • Seite 8 Auch die ursprüngliche Bauart des Gehäu ses spiegelt raffinierte Ästhe - tik wider. Vom fein kannelierten Gehäuse bis zum von Hand guil- lochierten Ziffer blatt, jedes Detail einer C ist vom Firmen- LASSIQUE gründer geprägt, trägt das unver- wechselbare Siegel des Breguet Stils.
  • Seite 9 5967 «C », ROLOGIO LASSIQUE A CARICA MANUALE EXTRAPIATTO IMPERMEABILE FINO A La corona può assumere due ruotando la corona in senso orario consigliamo di ricaricarlo ogni giorno posizioni: ) finché non si sente una certa resi- alla stessa ora.
  • Seite 10 3 bar (30 m), a con- tamente ai capolavori creati da prima di procedere alla regolazione dizione che la corona sia in posizione A.-L. Breguet. In esso si ritrovano le dell’ora. innovazioni estetiche che portarono il grande inventore a rivoluzionare il design dell’orologio: linee essen-...
  • Seite 11 5967 «C » ELOJ LASSIQUE EXTRAPLANO DE CUERDA MANUAL IMPERMEABLE HASTA BARES La corona consta de dos en sentido de rotación horaria ( rar el mejor funcionamiento, reco- posiciones: hasta que se siente una resistencia mendamos dar cuerda al reloj todos (NO FORZAR).
  • Seite 12 A.-L. mente. A fin de garantizar una puesta condición de mantener la corona en Breguet, cuyos principios en mate- en hora exacta, dar cuerda al reloj la posición 1. ria de diseño revolucionaron la his- antes de ponerlo en hora.
  • Seite 13 5967 Ч АСЫ LASSIQUE УЛЬТРАТОНКИЙ МЕХАНИЗМ С РУЧНЫМ ЗАВОДОМ ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫЕ ДО БАР МЕТРОВ Заводная головка имеет Завод часов После каждого завода часов реко- два положения: мендуется повернуть заводную Для завода часов установите завод- головку на полоборота вниз, чтобы ную головку в положение 1. Заводите...
  • Seite 14 заводную три. Характерные особенности головку вниз и убедитесь, что она сво- этих часов являются отличитель- бодно вращается. Для точной ным признаком стиля Breguet, от настройки часов производите завод мелкорифленого корпуса до гиль- до установки времени. ошированного циферблата ручной работы. Обладая строгой индиви- Pyccкий...
  • Seite 15 5967 5967...
  • Seite 17 5967...