Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5837:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
5837
M
'
ODE D
EMPLOI
I
NSTRUCTIONS FOR USE
B
EDIENUNGSANLEITUNG
I
'
STRUZIONI PER L
USO
I
NSTRUCCIONES DE USO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Breguet 5837

  • Seite 1 5837 ’ ODE D EMPLOI NSTRUCTIONS FOR USE EDIENUNGSANLEITUNG ’ STRUZIONI PER L NSTRUCCIONES DE USO...
  • Seite 3 5837 «M », HRONOGRAPHE ARINE TOURBILLON REMONTAGE MANUEL ’ ÉTANCHE À ANCRE ROUE D ÉCHAPPEMENT ET SPIRAL EN SILICIUM La couronne a deux positions: Mise en marche de la montre Mise à l’heure 1. Position neutre Couronne en position 1. Cette posi- Tirer la couronne en position 2.
  • Seite 4 à zéro du chronographe et des sont logés le balancier spiral et 1815, A.-L. Breguet reçut de Louis compteurs heures/minutes l’échappement. Cette cage tourne XVIII le titre d’«Horloger de la sur elle-même avec une parfaite...
  • Seite 5 5837 Entrée en scène du silicium Élément le plus abondant sur terre après l’oxygène, le silicium est Montres Breguet opère encore une insensible aux influences des importante percée dans les nou- champs magnétiques, qui plus est velles technologies horlogères en très résistant à...
  • Seite 6 5837 “ ” ARINE TOURBILLON MANUALLY WOUND WATER RESISTANT CHRONOGRAPH ESCAPE WHEEL LEVER AND BALANCE SPRING IN SILICON The crown has two positions: Starting the watch Setting the time 1. Neutral position Crown in position 1. This position Pull the crown out to position 2. Then (manual winding) allows you to wind the movement.
  • Seite 7 Chronograph functions A tribute to seafarers Time in the Breguet style Push-piece I The engraved inscription on the The M watch with tourbillon ARINE English stops and starts chronograph caseback of your M watch and chronograph salutes two of ARINE testifies to its distinguished back- A.-L.
  • Seite 8 1820. This historic instrument in silicon, Montres Breguet has once still, highly resistant to corrosion anticipated the modern chrono- again achieved a major break- and wear. Lighter and harder than graph.
  • Seite 9: Zeiteinstellung

    5837 «M », C OURBILLON ANDAUFZUG WASSERDICHT ODELL ARINE HRONOGRAPH EMMUNGSRAD NKER UND PIRALFEDER AUS ILIZIUM Die Krone hat zwei Positionen: Aufziehen der Uhr Zeiteinstellung 1. Normalstellung (Handaufzug) Krone in Position 1. In dieser Stel lung Die Krone in Position 2 ziehen. Durch...
  • Seite 10 Chronographenfunktionen Bitte beachten Drücker I Diese Uhr ist garantiert wasserdicht Chronograph, Start-Stopp bis 100 m, vorausgesetzt, die Krone befindet sich in Position 1. Drücker II Nullstellung des Chronographen und Deutsch der Stunden-/Minuten-Zähler A 12-Stunden-Zähler B 30-Minuten-Zähler C Zentraler Chronographenzeiger D Kleine Sekunde...
  • Seite 11 ARINE verliehene Auszeichnung. 1815 wurde billon vereint die beiden wichtig- zu addieren. Heute, zwei Jahrhun - A.-L. Breguet von Louis XVIII. zum sten Innovationen von A.-L. Breguet. derte später, bleibt das Tourbillon- «Uhrmacher der Königlichen Mari- Der berühmte, 1801 paten tierte Regulator eine uhrmacherische ne Frankreichs»...
  • Seite 12 1820 entwickelte A.-L. Breguet den Das Silizium betritt die Bühne Silizium, nach dem Sauerstoff das «Doppelsekunden- oder Observa- häufigste Element auf Erden, rea- tionschronometer». Dieser Chrono- Montres Breguet schafft einen ent- giert nicht auf Magnetfelder und ist graph erlaubt es, Zwischenzeiten scheidenden Durchbruch bei den darüber hinaus äusserst resistent...
  • Seite 13 5837 «M » A CARICA MANUALE CON TOURBILLON IMPERMEABILE RONOGRAFO ARINE FINO A RUOTA DI SCAPPAMENTO ÀNCORA E SPIRALE DI SILICIO La corona può assumere due ) finché non si sente una Regolazione dell’ora posizioni: certa resistenza (NON FORZARE). Quando si avverte una lieve resistenza Estrarre la corona portandola in posi- 1.
  • Seite 14 Funzioni del cronografo Attenzione Pulsante I Questo orologio è garantito imper- avvio-arresto del cronografo meabile fino a 100 m di profondità, a patto che la corona sia in posi - Pulsante II zione 1. azzeramento del cronografo e dei con- tatori delle ore e dei minuti A contatore di 12 ore Italiano...
  • Seite 15 Il tourbillon tore di Breguet nel 1820. Questo stru- il M di Breguet celebra la qua- è formato da una gabbietta mobile, mento di precisione, che permetteva ARINE lità...
  • Seite 16 Entra in scena il silicio Dopo l'ossigeno, il silicio è l'ele- mento più abbondante esistente Ancora una volta Montres Breguet sulla terra. Insensibile alle influen- fa compiere un importante passo ze dei campi magnetici, resiste - avanti all'orologeria e alle sue fatto ancora più...
  • Seite 17 5837 «M » RONÓGRAFO ARINE DE CUERDA MANUAL CON MECANISMO TOURBILLON IMPERMEABLE HASTA UNA PROFUNDIDAD DE RUEDA DE ESCAPE ÁNCORA Y ESPIRAL DE SILICIO La corona consta de dos Puesta en marcha del reloj Puesta en hora posiciones: La corona en posición 1 permite dar Tirar de la corona hasta su posición...
  • Seite 18 Funciones cronográficas Advertencia Pulsador I Este reloj está garantizado sumergi- puesta en marcha/parada del cronó- ble hasta una profundidad de 100 m, grafo a condición de mantener la corona en posición 1. Pulsador II vuelta a cero del cronógrafo y de los contadores de minutos y de horas A contador 12 horas B contador 30 minutos...
  • Seite 19 ARINE seculares que nos unen al mundo tes invenciones de A.-L. Breguet. En 1820, A.-L. Breguet desarrolló el de la navegación. Evoca que en 1815 «cronómetro con doble segundero» A.-L. Breguet recibió del rey Louis El célebre regulador «tourbillon», XVIII el título de «Relojero de la...
  • Seite 20 Aparición del silicio El silicio es el elemento más abun- dante después del oxígeno, es insen- Una vez más, Montres Breguet se sible a las influencias de los cam- abre paso en las nuevas tecnologí- pos magnéticos y además es muy as de la relojería, adoptando para...
  • Seite 21 5837...
  • Seite 23 5837...
  • Seite 24 5837...
  • Seite 26 5837 5837...