Herunterladen Diese Seite drucken

Siemens 3TK2856 Originalbetriebsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 3TK2856:

Werbung

Razširitveno napravo 3TK2856/57 lahko uporabljate v kombinaciji z vsemi osnovnimi
napravami 3TK28. Namenjena je razširitvi sprostitvenih krogov. Razširitvena naprava
3TK2856/57 ima kot stikalne elemente dve pomožni zaščiti, varen elektronski izhod,
varen vhod za kaskadiranje in eden vhod za obratovalno preklapljanje.
Dosežen PL oz. SIL je odvisen od zunanjega dodatnega vezja.
Ob upoštevanju okoljskih pogojev morajo naprave biti vgrajene v stikalnih omaricah
zaščitne vrste IP32, IP43 ali IP 54.
SL
Stopnja onesnaženja 3
Dodatne informacije in tehnične podatke glejte priročnik ali podatkovni list izdelka
3TK2853
www.siemens.com/industrial-controls
Rozšiřovací modul 3TK2856/57 můžete používat v kombinaci se všemi základními
moduly 3TK28. Slouží k rozšíření aktivačních obvodů. Rozšiřovací modul 3TK2856/57
má dva pomocné stykače jako spínací prvky, jeden bezpečný elektronický výstup,
jeden bezpečný vstup pro kaskádování a jeden vstup pro provozní spínání.
Dosažitelná úroveň PL, příp. SIL závisí na externím zapojení.
Se zohledněním okolních podmínek se tyto přístroje musí zabudovat do rozvaděčů se
stupněm krytí IP32, IP43 nebo IP 54.
CS
Stupeň znečištění 3
Další informace a Technické údaje viz manuál nebo datový list výrobku
3TK2853
www.siemens.com/industrial-controls
A 3TK2856/57 bővítő berendezés minden 3TK28-as alapberendezéssel kombinálva
használható. A feloldóhurok bővítését szolgálja. A 3TK2856/57 bővítő berendezés
kapcsolóelemként két biztonsági védőelemmel rendelkezik, egy biztonságos elektroni-
kus kimenettel, a kaszkádozáshoz egy biztonságos bemenettel és egy bemenettel az
üzemszerű kapcsoláshoz.
Az elért LE, valamint SIL a külső rákapcsolástól függ.
A berendezéseket a környezeti feltételek figyelembe vételével az IP32-es, IP43-as,
HU
vagy IP 54-es védelmi osztályú kapcsolószekrényekbe kell beépíteni.
Szennyeződési fokozat 3
További információkat és műszaki adatokat a kézikönyvben, vagy a 3TK2853 termé-
kadatlapon talá
www.siemens.com/industrial-controls
3TK2856/57 genişletme modülünü tüm 3TK28 temel cihazlarla birlikte kullanabilirsiniz.
Genişletme modülü, onaylama devrelerinin genişletilmesi içindir. 3TK2856/57
genişletme modülünde; anahtarlama elemanı olarak iki adet yardımcı kontaktör,
güvenli bir elektronik çıkış, kaskatlama için güvenli bir giriş ve işletime uygun anahtar-
lama için bir giriş mevcuttur.
Erişilebilen PL (performans seviyesi) ya da SIL (güvenlik seviyesi) harici devreye
bağımlıdır.
TR
Cihazların, ortam koşulları dikkate alınmak şartıyla IP32, IP43 veya IP54 koruma
türüne sahip kumanda dolaplarına monte edilmesi şarttır.
Kirlenme derecesi 3
Daha fazla bilgi ve teknik veri için el kitabına veya ürün bilgi formuna bakınız
3TK2853
www.siemens.com/industrial-controls
Модуль расширения 3TK2856/57 можно использовать в комбинации со всеми
базовыми устройствами 3TK28. Оно служит для расширения цепей отпирания.
Модуль расширения 3TK2856/57 оснащен двумя вспомогательными
контакторами в качестве коммутационных элементов, безопасным электронным
выходом для каскадирования и входом для эксплуатационного коммутирования.
Возможны оба типа применения PL или SIL, в зависимости от схемы внешних
подключений.
РУ
В соответствии с с окружающими условиями, в шкафы должны быть
установлены реле степеней защиты IP32, IP43 или IP54.
Для получения более подробной информации или технических данных смотрите
лист тех.данных 3TK2853
2)
Schaltblöcke siehe Seite 2 / See Page 2 for switching blocks / Blocs de contacts auxiliaires, voir page 2 / Bloques de contactos, ver pág. 2 / Per i blocchetti di contatti vedi
pag. 2 / Blocos de contato, ver página 2 / Комутационни блокове вижте стр. 2 / Vedr. koblingsblokke: se side 2 / Lülitusplokid, vt lk 2. / Koskteinlohkot, katso sivu 2 /
Μπλοκ μεταγωγής, βλέπε σελίδα 2 / Féach ar Leathanach 2 chun eolas a fháil maidir le lasc-bhloic / Komutācijas blokus skatīt 2. lapā / Perjungimo blokai, žr. 2 psl. / Ara
paġna 2 għal blokok tal-iswiċċjar / Schakelblokken zie pagina 2 / Bloki przełączające – patrz strona 2. / Blocuri de comutare vezi pagina 2 / Kopplingsblock se sidan 2 /
Spínacie bloky pozri stranu 2 / Stikalni bloki, glejte stran 2 / Bloky kontaktů viz strana 2 / Kapcsolóblokkok lásd 2. oldalon / Anahtarlama blokları bkz. Sayfa 2 / См. блоки
коммутации на стр.2 / 开关块参见第 2 页
12
www.siemens.com/industrial-controls
Zasedenost sponk
A1
L/+
A2
N/-
1
Kaskadni vhod
2
varni elektronski izhod (24V DC / 1A)
3
Oskrba za eksterno stikalo
4
Vhod obratovalno preklapljanje
Stikalni bloki
2)
13,14
Zapojení svorek
A1
L/+
A2
N/-
1
Kaskádový vstup
2
bezpečnější elektronický výstup (24V DC / 1A)
3
Napájení pro externí spínače
4
Vstup pro provozní spínání
Bloky kontaktů
2)
13,14
Csatlakozókiosztás
A1
L/+
A2
N/-
1
Kaszkád bemenet
2
biztonságos elektronikus kimenet (24V DC / 1A)
3
Külső kapcsoló ellátása
4
Bemenet üzemszerű kapcsolás
2)
Kapcsolóblokkok
13,14
Terminal düzeni
A1
L/+
A2
N/-
1
Kaskatlama girişi
2
güvenli elektronik çıkış (24V DC / 1A)
3
Harici şalter için besleme
4
İşletime uygun anahtarlama girişi
2)
Anahtarlama blokları
13,14
Обозначение клемм
A1
L/+
A2
N/-
1
Каскадный вход
2
Полупроводниковый выход безопасности (24V DC / 1A)
3
Питание внешних коммутирующих элементов
4
Вход эксплуатационное коммутирование
2)
Блоки коммутации
13,14
3ZX1012-0TK28-1HA1

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3tk2857