Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWKC 2400 B2
Seite 1
WASSERKOCHER SWKC 2400 B2 WASSERKOCHER BOUILLOIRE Bedienungsanleitung Mode d'emploi BOLLITORE ELETTRICO Istruzioni per l'uso IAN 298651...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 2 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 B2...
220 - 240 V ~ , 50 - 60 Hz Nennleistung 2000 - 2400 W Fassungsvermögen max . 1,8 l Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . DE │ AT │ CH │ 3 ■ SWKC 2400 B2...
überlaufen . Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf span- nungsführende Teile gelangen . ■ 4 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 B2...
► Nach der Anwendung verfügt die Oberfläche des Heizelements ► noch über Restwärme . Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr . ► Verwenden Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß! DE │ AT │ CH │ 5 ■ SWKC 2400 B2...
20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . ■ 6 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 B2...
„0“ (aus) steht, wenn der Netzstecker gezogen ist und das Gerät auf dem Sockel 4 steht . Ansonsten heizt das Gerät unbeabsichtigt auf, sobald Sie den Netzstecker mit dem Stromnetz verbinden . DE │ AT │ CH │ 7 ■ SWKC 2400 B2...
Schlag . Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen . ■ 8 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 B2...
Wasser . 5) Setzen Sie nach dem Reinigen den Kalkfiltereinsatz 7 wieder ein, indem Sie diesen mit den 3 Arretierungen voran von innen in den Ausgießer 6 drücken . DE │ AT │ CH │ 9 ■ SWKC 2400 B2...
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungs- betrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung . Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . ■ 10 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 B2...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . DE │ AT │ CH │ 11 ■ SWKC 2400 B2...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DE - DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 12 │ DE │ AT │ CH SWKC 2400 B2...
220 - 240 V ~ , 50 - 60 Hz Puissance nominale 2000 - 2400 W Capacité max . 1,8 Liter Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires . FR │ CH │ 15 ■ SWKC 2400 B2...
N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocution, si des résidus de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le fonctionnement . ■ 16 │ FR │ CH SWKC 2400 B2...
Seite 20
Suite à l’utilisation, la surface de l’élément de chauffe présente ► encore une chaleur résiduelle . Risque de blessure en cas d’usage abusif de l’appareil . ► Utiliser l’appareil toujours de manière conforme à sa destination ! FR │ CH │ 17 ■ SWKC 2400 B2...
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie, afin de pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme pour l'expédition si vous étiez amené à faire valoir la garantie . ■ 18 │ FR │ CH SWKC 2400 B2...
«0» (arrêt), lorsque la fiche secteur est débranchée et que l’appa- reil est posé sur le socle 4 . Sinon, l’appareil chauffe par inadvertance, dès que vous raccordez la fiche secteur au réseau électrique . FR │ CH │ 19 ■ SWKC 2400 B2...
N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans d’autres liquides ! Il y a danger de mort par électrocution, si des résidus de liquide entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le fonctionnement . ■ 20 │ FR │ CH SWKC 2400 B2...
. 5) Remettez le filtre antitartre 7 en place après le nettoyage en l’enfonçant de l’intérieur, avec les 3 crans d’arrêt en avant, dans le bec verseur 6 . FR │ CH │ 21 ■ SWKC 2400 B2...
Remettre un appareil hors d’usage dans un point de collecte agréé . Respecter la réglementation en vigueur . En cas de doute, prendre contact avec les services techniques de la mairie . ■ 22 │ FR │ CH SWKC 2400 B2...
. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . FR │ CH │ 23 ■ SWKC 2400 B2...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 24 │ FR │ CH SWKC 2400 B2...
Si escludono rivendicazioni di qualsiasi genere relative a danni derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzate o impiego di parti di ricambio non omologate . Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente . ■ 26 │ IT │ CH SWKC 2400 B2...
220 - 240 V ~ , 50 - 60 Hz Potenza nominale 2000 - 2400 W Capacità max . 1,8 litri Tutti i componenti di questo apparecchio, che vengono a contatto con alimenti, sono adatti per alimenti . IT │ CH │ 27 ■ SWKC 2400 B2...
Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi! Può sussistere il pericolo di morte a causa di folgorazione in caso di contatto di liquidi con parti sotto tensione, ad apparecchio acceso . ■ 28 │ IT │ CH SWKC 2400 B2...
Seite 32
Dopo l’applicazione la superficie dell’elemento riscaldante ► presenta ancora del calore residuo . In caso di utilizzo inadeguato dell’apparecchio vi è pericolo ► di lesioni . Utilizzare sempre l’apparecchio in modo confor- me allo scopo! IT │ CH │ 29 ■ SWKC 2400 B2...
20–22: carta e cartone 80–98: materiali compositi AVVERTENZA ► Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia . ■ 30 │ IT │ CH SWKC 2400 B2...
è disconnessa e l’apparecchio si trova sulla base 4 . In caso contrario, l’apparecchio si può riscaldare non appena si inserisce la spina di rete nella presa di corrente . IT │ CH │ 31 ■ SWKC 2400 B2...
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! Il contatto fortuito di elementi sotto tensione con residui di liquido durante il fun- zionamento può comportare il pericolo di morte per scossa elettrica . ■ 32 │ IT │ CH SWKC 2400 B2...
4) Pulire l’inserto del filtro anticalcare 7 con un panno leggermente inumidito, tenendolo sotto l’acqua corrente . 5) Dopo la pulizia, reinserire l’inserto del filtro anticalcare 7, premendolo insieme ai 3 blocchi dall’interno nel beccuccio 6 . IT │ CH │ 33 ■ SWKC 2400 B2...
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smaltimento comunale . Rispet- tare le norme attualmente in vigore . In caso di dubbi, contattare l'azienda di smaltimento competente . ■ 34 │ IT │ CH SWKC 2400 B2...
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale . La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . IT │ CH │ 35 ■ SWKC 2400 B2...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 36 │ IT │ CH SWKC 2400 B2...
Seite 40
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 01 / 2018 · Ident.-No.: SWKC2400B2-122017-2 IAN 298651...