Herunterladen Diese Seite drucken

Danfoss SM series Instruktion Seite 9

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Instructions
SH 240 - 300 - 380
SY 240 - 300 - 380
SZ 240 - 300 - 380
Ces moteurs de compresseurs Performer® sont protégés par un module
externe qui protège contre la perte et l'inversion de phases, la surchauffe
et le courant absorbé élevé.
Légende :
Fusibles. . .....................................................................................F1
Contacteur.du.compresseur. . ..............................................KM
Relais.de.commande.............................................................KA
Relais.de.verrouillage.de.sécurité. . ...................................... KS
Minuterie.de.cycle.court.en.option.(3.min).. . ............... 180.s
Dispositif.de.protection.externe.contre.les.surcharges. . ......F2
Pressostat.pump.down.. . ....................................................... BP
1 - Introduction
Ces instructions s'appliquent aux compresseurs
scroll Performer® SM, SY, SZ et SH utilisés pour
les systèmes de climatisation. Elles fournissent
les informations nécessaires relatives à la sécu-
rité et à l'utilisation de ce produit.
2 - Manutention et stockage
• Manipuler le compresseur avec précaution.
Utiliser les poignées prévues à cet effet dans
l'emballage. Utiliser l'oreille de levage du
compresseur ainsi qu'un équipement de le-
vage adapté à une manutention en toute sé-
curité.
• Stocker et transporter le compresseur en po-
sition verticale.
• La température de stockage doit être com-
prise entre -35 °C et +50 °C.
• Ne pas exposer le compresseur et l'emballage
aux intempéries ou à des substances corro-
sives.
3 - Mesures de sécurité préalables à l'assemblage
Ne jamais utiliser le compresseur dans une
atmosphère inflammable.
• La température ambiante ne doit jamais dé-
passer +50 °C lorsque le compresseur est à
l'arrêt.
• Monter le compresseur sur une surface plane
horizontale dont l'inclinaison est inférieure à 3°.
• Vérifier que l'alimentation électrique cor-
respond aux caractéristiques du moteur du
compresseur (se reporter à la plaque signalé-
tique).
• Pour le montage du SZ ou du SH, utiliser un
équipement spécifiquement réservé aux ré-
frigérants HFC, qui n'a jamais été utilisé avec
des réfrigérants CFC ou HCFC.
• Utiliser des tubes en cuivre de qualité frigori-
fique, propres et déshydratés, ainsi que de la
brasure à base d'argent.
• Utiliser des composants propres et déshydra-
tés.
• Le tuyau raccordé au compresseur doit pré-
senter une souplesse tridimensionnelle de
manière à atténuer les vibrations.
}
Commutateur.de.sécurité.haute.pression........................HP
Dispositif.de.commande. . .....................................................TH
Électrovanne.de.la.conduite.de.liquide......................... LLSV
Thermostat.du.gaz.de.refoulement................................DGT
Sectionneur.à.fusible.............................................................Q1
Thermostat.de.sécurité.du.moteur. . ................................ thM
Moteur.du.compresseur. . ....................................................... M
4 - Assemblage
• Sur des montages en parallèle de SH, SM112,
SM124 et SM147, le compresseur requiert un
montage rigide sur les rails. Utiliser les entre-
toises rigides du kit de montage en tandem
ou les entretoises rigides fournies avec les
compresseurs en tandem dédiés.
• Réduire progressivement la pression d'azote
interne via le raccord Schrader.
• Retirer les joints pour braser les raccords Ro-
tolock.
• Utiliser systématiquement des joints neufs
pour l'assemblage.
• Raccorder le compresseur au système le plus
rapidement possible pour éviter que l'huile
ne soit contaminée par l'humidité ambiante.
• Éviter que des impuretés ne pénètrent dans
le système lors de la découpe des tubes. Ne
jamais effectuer de perçage si les copeaux ne
peuvent pas être retirés.
• Prendre les plus grandes précautions lors du
brasage, se conformer scrupuleusement aux
règles de l'art et dégazer la tuyauterie avec un
flux d'azote.
• Raccorder les dispositifs de sécurité et de ré-
gulation nécessaires. Retirer la vanne interne
pour utiliser le raccord Schrader à cet effet.
• Ne pas dépasser le couple de serrage
maximum des raccords Rotolock :
Raccords Rotolock
1" Rotolock
1''1/4 Rotolock
1''3/4 Rotolock
2''1/4 Rotolock
5 - Détection des fuites
Proscrire l'oxygène et l'air sec pour mettre le
circuit sous pression. Ceci pourrait provoquer
un incendie ou une explosion.
• SM 084 à 185, SY 380, SZ 084 à 185, SZ 380,
SH 090 à 184 : Mettre le système sous pres-
sion du côté HP d'abord puis du côté BP. Ne
jamais laisser la pression du côté BP dépasser
la pression du côté HP de plus de 5 bar. Cette
différence de pression peut entraîner des
dommages sur le compresseur interne.
FRCC.EI.003.A2.04 © Danfoss Commercial Compressors 07/10
CC
A1
A3
A2
KS
Module.de.protection.du.moteur.................................. MPM
Chaîne.de.thermistance. . .........................................................S
Pressostat.de.sécurité.......................................................... LPS
Circuit.de.commande............................................................CC
Tous les schémas de câblage sont prévus
• Ne pas utiliser de traceur pour la détection
des fuites.
• Procéder à un test de détection des fuites sur
l'ensemble du système.
• L a pression de test ne doit pas dépasser :
Modèles
SY / SZ 240 - 380
SM / SZ 84 - 185
SH 180 - 380
SH 090 - 184
• En cas de fuite, procéder à la réparation puis
renouveler le test de détection des fuites.
6 - Déshydratation et tirage au vide
• Ne jamais utiliser le compresseur pour faire le
vide dans le système.
• Raccorder une pompe à vide côté BP et côté
HP.
• Faire le vide dans le système à raison d'une
pression absolue de 500 µm Hg (0,67 mbar).
• Ne pas mettre le compresseur sous tension
ni utiliser de mégohmmètre lorsque le com-
presseur est sous vide, sous peine de provo-
quer des dommages internes.
7 - Raccordements électriques
• Couper et isoler l'alimentation électrique
principale. Se reporter au verso pour les dé-
tails de câblage.
Couple de serrage
• Sélectionner les composants électriques
80 Nm
conformément aux spécifications du com-
90 Nm
presseur et aux normes locales en vigueur.
110 Nm
• Se reporter à la page 2 pour en savoir plus sur
130 Nm
les raccordements électriques.
• Le compresseur à spirales Performer® fonc-
tionne correctement dans un seul sens de
rotation. Les lignes de phase L1, L2 et L3 doi-
vent absolument être raccordées aux bornes
T1, T2 et T3 du compresseur afin d'éviter
toute rotation inversée.
• Utiliser des vis de 4,8 mm (3/16") de diamètre
et des cosses à anneau 1/4" pour l'alimenta-
tion. Serrer avec un couple de 3 Nm.
• Le raccord du thermostat (le cas échéant) est
un raccord en fourche AMP-AWE 1/4".
• Le compresseur doit être relié à la terre avec
la vis de la borne de terre de 5 mm.
LPS
MPM
S
pour les cycles de tirage au vide
Côté BP
Coté HP
20 bar
32 bar
25 bar
32 bar
30 bar
45 bar
33 bar
45 bar
9

Werbung

loading