Seite 1
Herzfrequenz-Messuhr · 09/2017 · Art.-Nr.: 1-LD4878 Montre Herzfrequenz-Messuhr cardiofréquencemètre Bedienungs- und Sicherheitshinweise Mode d‘emploi Bedienungs- und Sicherheitshinweise ........- 1 - Orologio da polso Heart Rate Monitor Utilisation et avertissements de sécurité ........- 23 - con cardiofrequenzimetro Usage and safety instructions Istruzioni per l’uso e per la sicurezza...
Herzfrequenz-Messuhr Technische Daten Herzfrequenz-Messuhr Einleitung Betriebstemperaturbereich 0-50°C Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Herzfrequenz-Messuhr. Sie haben Maße (exkl. Band) 4,0 x 5,2 x 1,4 cm sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Displaymaße 2,0 x 2,4 cm Bestandteil dieser Herzfrequenz-Messuhr.
komplett ausgeatmet haben, sollte der Gurt noch mit ganz leichter Spannung auf Allgemeine Sicherheitshinweise für Benutzer dem Brustkorb aufliegen. Hochspannungsmasten, Oberleitungen der Bahn oder fließender Autoverkehr können die Messung beeinflussen oder stören. ACHTUNG: Sprechen Sie vor Trainingsbeginn mit Ihrem Darauf bei der Auswahl der Laufstrecke achten. Arzt.
Sie können den Kanal wechseln, indem Sie die Batterie kurz aus dem Brustgurt Licht entfernen und erneut einsetzen. Der Brustgurt wählt nach dem Zufallsprinzip einen Drücken Sie kurz LIGHT, um die Hintergrundbeleuchtung vorübergehend zu neuen Kanal und nach ca. 1 Min. werden der Puls und der neue Kanal auf der aktivieren.
und Tag ein. Wählen Sie dann zwischen der 12- und 24- Stundenanzeige mit SEL Die Uhr verfügt über 7 Funktionsmodi und bestätigen Sie mit SET. Es folgt die Eingabe von Stunden, Minuten und Durch Druck auf MODE können Sie den Funktionsmodus der Uhr wechseln. Sekunden, die Sie jeweils mit SEL eingeben und mit SET bestätigen.
Drücken und halten Sie SEL, um in die 2. Zeitzone (ZEIt 2 / TIME-2) zu wechseln. Drücken Sie keine Taste, ertönt für ca. 60 Sekunden ein Alarmton und nach 5 Minuten startet der Alarm erneut. Stoppuhr (St-UHR/CHRONO) Wählen Sie zuerst durch wiederholten Druck auf MODE die Funktion (ST- UHR/CHRONO).
Countdownzeit. Nach Ablauf der Countdownzeit ertönt für ca. 60 Sekunden ein Es erscheint ENDE/DONE oder ERROR. Bei ERROR müssen Sie den Vorgang Signalton. Drücken Sie MODE, SEL oder SET, um den Signalton zu stoppen. wiederholen. Nach erfolgreicher Kalibrierung, starten Sie die Kalibrierung GEHEN und fahren Sie wie unter LAUFEN beschrieben fort.
benutzerdefinierten Zielpulsbereich einzustellen. Es erscheint der benutzerdefinierte Speicherfunktion (SPEICH/MEMORY) Zielpulsbereich (ZN-P/ZN-U). Drücken Sie wiederholt SEL, um den gewünschten Wählen Sie zuerst durch wiederholten Druck auf MODE die Funktion Zielpulsbereich zu wählen: benutzerdefiniert (ZN-P/ZN-U), Freizeit (ZN-1), Fitness (SPEICH/MEMORY) aus. Sie können sich nun die gespeicherten Daten der letzten (ZN-2), Sport (ZN-3).
Batterieaufkleber. Verwenden Sie ein kleines, flaches Werkzeug, um den Riegel (5) Fehlerbehebung der Batteriehalterung zu öffnen. Entnehmen Sie die Batterie und setzen Sie eine neue Die Distanzmessung ist sehr ungenau 3V CR2032 Batterie mit dem (+)-Pol nach oben ein. Prüfen Sie den korrekten Sitz Die Uhr kann die zurückgelegte Distanz nur anhand der bei der durchgeführten des Dichtungsringes (6).
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie Hiermit erklärt digi-tech gmbh, dass der Funkanlagentyp 1-LD4878 der Richtlinie gedeckt ist, erhalten Sie die reparierte oder eine neue Herzfrequenz-Messuhr RED 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung zurück.
IAN 288686 folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer Art.-Nr.: 1-LD4878 (288686) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Lieferant Unterseite.
Seite 13
Mémoire Totale/Total memory (14 jours) ............ - 38 - Utilisation et avertissements de sécurité Remarques IMC ....................- 39 - Suppression d'erreurs ....................- 39 - Sommaire Réinitialisation de la montre ..................- 40 - Pour changer la pile de votre Montre cardiofréquencemètre ......- 40 - Sommaire ........................
Montre cardiofréquencemètre Données techniques Montre cardiofréquencemètre Introduction Plage de températures de service 0-50°C Merci d’avoir acheté cette montre cardiofréquencemètre. En optant pour ce produit Dimensions 4,0 x 5,2 x 1,4 cm de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d’emploi est partie Dimensions de ecran 2,0 x 2,4 cm constituante de votre montre cardiofréquencemètre.
EKG (que vous pouvez trouver en pharmacie). Assurez-vous que les surfaces de Avertissements de sécurité pour les utilisateurs contact soient toujours en contact avec la peau. Positionner la ceinture selon la figure suivante. Assurez-vous que votre sangle thoracique est bien ajustée. Après ATTENTION : Consultez votre médecin avant de chaque expiration, celle-ci doit rester en contact avec la peau, légèrement serrée au commencer l‘entraînement.
Lors de la première utilisation faite de la sangle, un canal de transmission est Lumière sélectionné par le principe du hasard. Le canal sélectionné s’affiche brièvement en Appuyez brièvement sur LIGHT pour activer temporairement l'illumination de fond haut de l’écran de votre montre lorsque vous passez en mode d’affichage FC. Les d'écran.
confirmez votre donnée par pression de SET. Saisissez également le mois et le jour de la course a abouti, votre montre passe automatiquement au calibrage de la marche : GEHEN/WALK, procédez comme pour la course LAUFEN/RUN. de votre naissance. Sélectionnez ensuite le format horaire, 12 ou 24, (ZEIt/TIME) en appuyant sur SEL et confirmez avec SET.
Pour accéder au 2e fuseau horaire (ZEIt 2 / TIME-2), appuyez sur SEL et maintenez Pour arrêter l’alarme, appuyez sur un bouton quelconque quand l’alarme se fait enfoncé. entendre. Si vous n’appuyez sur aucun bouton, le signal sonore se fera entendre pendant env. 60 secondes et reprendra ensuite au bout de 5 mn.
Les heures du compte à rebours clignotent sur l‘écran. Pour régler, appuyez sur SEL LAUFEN/RUN s’affiche, appuyez alors sur SET pour accéder à la saisie de la et confirmez avec SET. Entrez les minutes de la même manière. Appuyez sur SEL distance à...
Régler la Zone cible de la fréquence cardiaque ou FC Pour activer/désactiver l’alarme de fréquence cardiaque En mode d’affichage de la sous-fonction FC actuelle et Zone cible, appuyez brièvement sur SET, pour activer ou désactiver l’alarme de la fréquence cardiaque. ATTENTION: Avant de commencer votre entraînement, Quand l’alarme est active, l‘icône apparaît sur l‘écran de votre montre.
Remarques IMC Réinitialisation de la montre L'IMC est une unité de mesure permettant d'évaluer le poids d'une personne. Une En appuyant simultanément sur les boutons SET et SEL et en les maintenant valeur comprise entre 18,5 et 25 est considérée comme normale chez un adulte. simultanément enfoncés, vous pourrez remettre votre montre à...
« Sangle thoracique ». Le soussigné, digi-tech gmbh, déclare que l'équipement radioélectrique du type 1-LD4878 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la Insertion des piles dans la ceinture déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: thoracique http://www.digi-tech-gmbh.com/ce/288686_HRM.pdf...
l‘achat, nous réparons ou remplaçons – à notre choix – gratuitement votre produit l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été défectueux. La prestation de garantie présuppose la restitution du produit réclamé réalisée sous sa responsabilité. ainsi que la fourniture d’une preuve d’achat (ticket de caisse) pendant la période de garantie convenue de 3 ans, accompagnée d’une courte description écrite du Article L211-5 du Code de la consommation...
Vente », la garantie disparaît. IAN 288686 Procédure dans un cas de garantie Art.-Nr.: 1-LD4878 En vue de traiter votre demande le plus rapidement possible, nous vous prions de bien vouloir observer les instructions suivantes: Tenez, pour toute demande, votre ticket de caisse et le numéro de l’article Fournisseur (288686) en tant que preuve de votre achat à...
Seite 25
Funzione di memorizzazione (SPEICH/MEMORY) ..........- 61 - Istruzioni per l’uso e per la sicurezza Memorizzazione totale/Total memory (14 giorni)........- 62 - Avvisi riguardanti il BMI .................. - 62 - Contenuto Eliminazione errori ....................- 63 - Reset .......................... - 63 - Contenuto .........................
Orologio da polso con cardiofrequenzimetro Dati tecnici Orologio da polso con cardiofrequenzimetro Introduzione Ambito di temperatura di funzionamento 0-50°C Cordiali congratulazioni per l’acquisto del nuovo orologio da polso con Misure 4,0 x 5,2 x 1,4 cm cardiofrequenzimetro. La scelta si è rivolta ad un apparecchio di pregio. Le Indicazione 2,0 x 2,4 cm istruzioni per l’uso costituiscono parte essenziale di questoorologio da polso con...
espirato completamente, la cintura dovrebbe trovarsi ancora sul petto con una Importanti avvertenze di sicurezza per l'utente leggera tensione. Le aste ad alta tensione, i condotti alti della ferrovia o il traffico corrente possono ATTENZIONE: Prima dell’inizio del training consultare il influenzare o disturbare la misurazione.
alto sul quadrante se si passa alla visualizzazione della frequenza cardiaca. I Luce canali disponibili sono CH10, CH11, CH12, CH13 e CH14. Si può cambiare Prema brevemente LIGHT per attivare temporaneamente l'illuminazione dal retro. canale togliendo per un breve tempo la batteria dalla cintura pettorale e rimettendola nel suo alloggiamento.
confermate la scelta con SET. Allo stesso modo potete inserire le ore, i minuti e i potete iniziare a calibrare GEHEN/WALK proseguendo come descritto con secondi premendo ogni volta SEL e confermando le impostazioni con SET. Sempre LAUFEN/RUN. con la medesima procedura inserite l’anno, il mese, il giorno e confermate ogni L´orologio dispone di 7 modalità...
Se l´allarme suona premete un qualsiasi tasto per fermare il suono. Tenendo premuto SEL passate alla seconda fascia oraria (ZEIt 2/TIME-2). Se non premete alcun tasto, udirete per ca. 60 secondi un segnale di allarme e dopo 5 minuti l´allarme ricomincia a suonare. Cronometro (St-UHR/CHRONO) Prima di tutto selezionate la funzione (ST-UHR/CHRONO) premendo ripetutamente MODE.
finito il conto alla rovescia sentirete per ca. 60 secondi un segnale acustico. Per buon fine la calibrazione, premete GEHEN/WALK e proseguite come indicato alla fermare questo segnale acustico basterà premere MODE, SEL o SET. voce LAUFEN/RUN. Contapassi (PEDO) Pulsometro (PULS/PULSE) Attenzione: il pulsometro funziona solo in caso utilizziate la cintura per il petto.
(ZN-2), sport (ZN-3). Nella tabella sottoriportata è disponibile una panoramica Vengono memorizzati per 14 giorni i dati relativi ai passi, alla distanza (km), alle delle zone 1-3. Per impostare il range di battito come obiettivo, premete SET nella calorie e ai grassi bruciati (g) e chilometri percorsi (G-DSt). modalità...
Eliminazione errori Sostituire la batteria dell’orologio da polso con cardiofrequenzimetro con cardiofrequenzimetro La misurazione della distanza risulta molto impreciso Potete farvi sostituire la batteria da un orologiaio facendogli anche verificare L'orologio può stimare la distanza effettuata solo sulla base della lunghezza dei l’impermeabilità.
Inserimento della batteria nella 1-LD4878 è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: cintura da petto http://www.digi-tech-gmbh.com/ce/288686_HRM.pdf Sviti il coperchio del comparto delle batterie con una moneta dalla parte Smaltimento dell’orologio da polso con...
tipologia del difetto e quando è stato rilevato. Se il guasto è coperto dalla nostra Il numero dell’articolo si può rilevare dalla targhetta che descrive il tipo di garanzia, riceverete l’orologio riparato o uno nuovo. Con la riparazione o apparecchio, da una incisione, dalla prima pagina delle istruzioni in possesso sostituzione del prodotto non comincia un nuovo periodo di garanzia.
IAN 288686 Light ........................... - 76 - Important information regarding the use of the Heart rate monitor watch..- 77 - Art.-Nr.: 1-LD4878 Quick setting ..................... - 77 - Setting up the heart rate monitor watch ..............- 77 - Fornitore Calibration ......................
Memory mode (SPEICH/MEMORY) ..............- 84 - Heart Rate Monitor Total memory (14 days) .................. - 84 - Notes on the BMI ..................... - 85 - Introduction Troubleshooting ......................- 85 - Congratulations on the purchase of your new heart rate monitor. You have chosen a Reset ..........................
Important safety information for users Chest belt Operating temperature 0-50°C Dimensions 7 x 3,4 x 1,2 cm ATTENTION: Consult your doctor before you begin any Frequency 5,3 kHz training program. Your doctor can help you choose the Weight 53 g proper training intensity and heart rate guidelines for your Battery CR 2032/3V...
Please ensure that the chest belt is seated properly. When you have exhaled entering the heart rate display mode. The available channels are CH10, CH11, completely the chest belt should still have very slight tension pressing it to your chest. CH12, CH13 and CH14.
pressing SET. Set your height in the same way and confirm the setting by pressing Important information regarding the use of the Heart SET. The pedometer calibration option appears (KALI/CALI). Press SEL to select rate monitor watch. NEIN/NO or JA/YES and confirm your selection by pressing SET. Notes on calibration: Please calibrate the watch for walking and running even if you only intend to use the watch for walking.
The watch has 7 modes of operation Press MODE to select the mode of operation of the watch. The order of the modes is: Time setting Press and hold SET. The 12/24 hour time mode indicator will appear. Select the preferred mode and confirm your selection by pressing SET.
Steps (STEP) and time > steps (STEP) and training duration (T) > steps (STEP) and Stopwatch (St-UHR/CHRONO) distance (D) > steps (STEP) and speed (S) > Calories (KCAL) and fat burn in gram Repeatedly press MODE to select the stop watch (ST-UHR/CHRONO). (g), steps (STEP) and heart rate (HR).
First, press MODE repeatedly to select pulse mode (PULS/PULSE). Press SEL to Age in years select the different sub-features. Zone 1 Current heart rate / MHR (%) > current heart rate / time (TIME) > current heart rate Leisure / current speed (km/h) > current heart rate / average heart rate (A) > current heart 50-65 % MHR* rate / maximum heart rate (H) >...
The display is unreadable / the light does not work Replace the batteries Reset Press SET and SEL simultaneously to totally reset the watch. All stored data will be lost. This is the only way to change language and the units of measurement. Set up the watch as described in the chapter “Setting up the heart rate monitor watch”.
Repair or replacement does not cause the Simplified EU declaration of conformity warranty period to restart. Hereby, digi-tech gmbh declares that the radio equipment type 1-LD4878 is in Warranty period and defects liability compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.digi-tech-...
IAN 288686 To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions: Art.-Nr.: 1-LD4878 Have your receipt (as proof of purchase) and the article number (288686) handy. The article number can be found on the type label, an engraving, the front page...
Seite 47
Valterweg 27A DE-65817 Eppstein GERMANY Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last information update: Stand der Informationen: 09/2017 Art.-Nr.: 1-LD4878 IAN 288686...