Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest KH 1028-01 Bedienungsanleitung
Silvercrest KH 1028-01 Bedienungsanleitung

Silvercrest KH 1028-01 Bedienungsanleitung

Edelstahl-wasserkocher

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B +
EDELSTAHL-WASSERKOCHER
KH 1028
EDELSTAHL-WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
WATERKOKER VAN EDELSTAAL
Gebruiksaanwijzing
FERVEDOR DE ÁGUA EM AÇO INOXIDÁVEL
Manual de instruções
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1028-01/09-V2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest KH 1028-01

  • Seite 1 EDELSTAHL-WASSERKOCHER KH 1028 EDELSTAHL-WASSERKOCHER Bedienungsanleitung WATERKOKER VAN EDELSTAAL Gebruiksaanwijzing FERVEDOR DE ÁGUA EM AÇO INOXIDÁVEL Manual de instruções KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH1028-01/09-V2...
  • Seite 2 KH 1028...
  • Seite 3 EDELSTAHL-WASSERKOCHER Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. WATERKOKER VAN EDELSTAAL Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! FERVEDOR DE ÁGUA EM AÇO INOXIDÁVEL 10 Leia o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para utilização futura.
  • Seite 4: Technische Daten

    EDELSTAHL-WASSER- • Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker KOCHER KH 1028 aus der Steckdose. Ausschalten alleine genügt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt, solange der Netzstecker in der Verwendungszweck Steckdose steckt. Um Brand- und Verletzungsgefahr Dieses Gerät ist vorgesehen zum Erhitzen von zu vermeiden: Wasser für den häuslichen Gebrauch.
  • Seite 5: Wasser Aufkochen

    Bedienelemente Wasser aufkochen 1 Entriegelungstaste Gefahr 2 EIN-/AUS-Schalter 3 Sockel Bringen Sie niemals den elektrischen Sockel 3 in 4 Skala mit integrierten Kontrollleuchten die Nähe von Wasser – Lebensgefahr! 5 Ausgießer-Sieb Hinweis Verwenden Sie immer frisches Trinkwasser. Verzeh- Inbetriebnahme ren Sie kein Wasser welches schon länger als eine Stunde im Wasserkocher gestanden hat.
  • Seite 6: Reinigung Und Pflege

    Warnung Bei Kalk-Rückständen Ziehen Sie erst den Netzstecker aus der Steckdose, • Nehmen Sie vor dem Entkalken das Ausgießer- bevor Sie die Kanne vom Sockel 3 heben. Damit Sieb 5 heraus (siehe Kapitel “Ausgießer-Sieb verhindern Sie, dass heraus schwappendes Wasser abnehmen/einsetzen).
  • Seite 7: Garantie Und Service

    Entsorgen Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den Gewerbering 14 normalen Hausmüll. Dieses Produkt 47623 Kevelaer, Germany unterliegt der europäischen Richtlinie Tel.: +49 (0) 180 5 008107 2002/96/EC. (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Fax: +49 (0) 2832 3532...
  • Seite 8: Technische Gegevens

    WATERKOKER VAN • Trek na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. EDELSTAAL KH 1028 Alleen uitschakelen is niet genoeg, omdat het apparaat onder spanning blijft staan zolang de stekker in het stopcontact zit. Gebruiksdoel Om brand- en letselgevaar te ver- mijden: Dit apparaat is bestemd om water te verhitten voor huishoudelijk gebruik.
  • Seite 9: Water Aan De Kook Brengen

    Bedieningselementen Water aan de kook brengen 1 Ontgrendelknop Gevaar 2 AAN/UIT-knop 3 Sokkel Houd de elektrische sokkel 3 altijd uit de buurt van 4 Schaalverdeling met geïntegreerde indicatielampjes water - levensgevaar! 5 Schenkzeef Opmerking Gebruik altijd vers drinkwater. Consumeer geen water Ingebruikname dat al langer dan een uur in de waterkoker heeft gestaan.
  • Seite 10: Reiniging En Onderhoud

    Waarschuwing Bij kalkresten • Vóór het ontkalken de schenkzeef eruit halen 5 Haal eerst de stekker uit het stopcontact, voordat u de kan van de sokkel 3 tilt. Zodoende voorkomt (zie hoofdstuk “Schenkzeef afnemen/inzetten). u dat uitgutsend water op de elektrische aansluitingen •...
  • Seite 11: Milieurichtlijnen

    Milieurichtlijnen Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 Deponeer het toestel in geen geval bij e-mail: support.nl@kompernass.com het normale huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese richtlijn Importeur 2002/96/EC. Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkings- KOMPERNASS GMBH bedrijf of via uw gemeentereiniging. BURGSTRASSE 21 Neem de bestaande voorschriften in acht.
  • Seite 12: Dados Técnicos

    FERVEDOR DE ÁGUA • Após a utilização, retire sempre a ficha da tomada. EM AÇO INOXIDÁVEL Não basta desligar o aparelho, pois existe nele KH 1028 ainda alguma tensão de rede enquanto a ficha estiver encaixada na tomada. Finalidade Para evitar perigo de incêndio e de ferimentos: Este aparelho foi concebido para o aquecimento •...
  • Seite 13: Elementos De Operação

    Elementos de operação Ferver água 1 Botão de desbloqueio Perigo 2 Interruptor para ligar/desligar 3 Base Nunca coloque a base eléctrica 3 perto de água 4 Escala com luz de controlo integrada – perigo de morte! 5 Filtro de escoamento Nota Utilize apenas água potável fresca.
  • Seite 14: Limpeza E Conservação

    Aviso Resíduos de calcário Retire a ficha da tomada antes de retirar o jarro da • Antes de remover o calcário, retire o filtro de base 3. Desta forma, evita que a água transbordada escoamento 5 (ver capítulo "Retirar/colocar entre em contacto com as ligações eléctricas na o filtro).
  • Seite 15: Garantia E Assistência Técnica

    Eliminação Kompernass Service Portugal Tel.: 707 780 707 (0,12 EUR por minuto) Nunca deite o aparelho no lixo e-mail: support.pt@kompernass.com doméstico normal. Este produto está em conformidade com a Directiva Importador Europeia 2002/96/EC. Elimine o aparelho através de uma instituição de KOMPERNASS GMBH recolha de resíduos autorizada ou através da BURGSTRASSE 21...

Diese Anleitung auch für:

Kh 1028-09-v2

Inhaltsverzeichnis