Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montageanleitung
Talis Classic
14111XXX
14118XXX
Talis Classic
14120XXX
Talis Classic
14116XXX

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Talis Classic

  • Seite 1 Montageanleitung Talis Classic 14111XXX 14118XXX Talis Classic 14120XXX Talis Classic 14116XXX...
  • Seite 2 Talis Classic 14111XXX Talis Classic 14116XXX 96324000 Talis Classic 14118XXX Talis Classic 14120XXX 98987000...
  • Seite 4 Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Montagem / Montaż Achtung! Die Armatur muss nach den gül- tigen Normen montiert, gespült und geprüft werden. Attention! La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée conformément aux normes valables. Attention! The fitting must be installed, flushed and tested after the valid norms.
  • Seite 5 Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Montagem / Montaż SW 19 mm SW 10 mm...
  • Seite 6 Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Montagem / Montaż Installationskitt Mastic d’installation Plumbing mastic Mastice d’installazione Masilla Kitt Mástique (not included) Kit instalatorski...
  • Seite 7 Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Montagem / Montaż 0 N/cm Bedienung / Instructions de service / Operation / Uso / Manejo / Bediening / Brugsanvisning / Manuseamento / Obsługa warm öffnen froide ouvert open calda aperto caliente abierto...
  • Seite 8 80° C Température recommandée: 65° C Empfohlene Heißwassertemperatur: 65° C Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonction- Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung nent également en association à des chauffe-eau à mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauf- commande hydraulique ou thermique à condition erhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck...
  • Seite 9 Recommended hot water temp.: 65° C Temp. dell’acqua calda consigliata: 65° C Hansgrohe single lever mixers can be used together I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con with hydraulically and thermically controlled con- caldaie a "bassa pressione" se la pressione di flusso tinuous flow heaters if the flow pressure is at least è...
  • Seite 10 Temperatuur warm water: max. 80° C Aanbevolen warm water temp.: 65° C Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizado junto con calentadores continuos de agua que Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen sean manejados de manera hidráulica o térmica, met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers siempre que la presión del caudal ascienda a un...
  • Seite 11 Anbefalet varmtvandstemperatur: 65° C As misturadoras monocomando Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores (de con- Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i trolo térmico ou hidráulico) desde que a pressão de forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede utilização seja, no minimo, de 0,15MPa.
  • Seite 12: Wyposażenie Dodatkowe

    Maksymalna temperatura wody gorącej: 80° C Zalecana temperatura wody gorącej: 65° C Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody, sterowanymi hydraulicz- nie i termicznie, jeśli ciśnienie wody wynosi min. 0,15 MPa. W przypadku problemów z przepływowymi podgrzewaczami wody lub jeśli chcemy uzyskać...
  • Seite 13 Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60° C, Kaltwassertemperatur 10° C, Fließdruck 0,3 MPa Limiteur d’eau chaude: Température d’eau chaude 60° C, Température d’eau froide 10° C, Pression dynamique 0,3 MPa hot water limiter: hot water temperature 60° C, cold water temperature 10° C, flow rate 0,3 MPa limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60°...
  • Seite 16 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...