Seite 3
Français Etalonnage Consignes de sécurité Entretien Instructions pour le montage Nettoyage Dimensions Diagramme du débit Informations techniques Pièces détachées Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Seite 4
English Symbol description Safety Notes Adjustment Maintenance Installation Instructions Cleaning Dimensions Flow diagram Technical Data Spare parts Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Seite 5
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Manutenzione Istruzioni per il montaggio Pulitura Ingombri Diagramma flusso Dati tecnici Parti di ricambio Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Seite 6
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Mantenimiento Indicaciones para el montaje Limpiar Dimensiones Diagrama de circulación Datos técnicos Repuestos Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Seite 7
Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Instellen Onderhoud Montage-instructies Reinigen Maten Doorstroomdiagram Technische gegevens Service onderdelen Bediening Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Seite 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Service Monteringsanvisninger Rengøring Målene Gennemstrømningsdiagram Tekniske data Reservedele Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Seite 9
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Manutenção Avisos de montagem Limpeza Medidas Fluxograma Dados Técnicos Peças de substituição Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Seite 10
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu Dane techniczne Części serwisowe Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Seite 11
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Údržba Pokyny k montáži Čištění Rozmìry Diagram průtoku Technické údaje Servisní díly Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Seite 12
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Údržba Pokyny pre montáž Čistenie Rozmery Diagram prietoku Technické údaje Servisné diely Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Seite 14
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Очистка Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Seite 15
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Huolto Asennusohjeet Puhdistus Mitat Virtausdiagrammi Tekniset tiedot Varaosat Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Seite 16
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Skötsel Monteringsanvisningar Rengöring Måtten Flödesschema Tekniska data Reservdelar Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Valymas Išmatavimai Techniniai duomenys Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Seite 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Čišćenje Mjere Dijagram protoka Tehnički podatci Rezervni djelovi Opis simbola Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Seite 19
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Bakım Montaj açıklamaları Temizleme Ölçüleri Akış diyagramı Teknik bilgiler Yedek Parçalar Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Seite 20
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Curăţare Dimensiuni Diagrama de debit Date tehnice Piese de schimb Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Seite 22
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Čiščenje Mere Diagram pretoka Tehnični podatki Rezervni deli Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Seite 23
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Hooldus Paigaldamisjuhised Puhastamine Mõõtude Läbivooludiagramm Tehnilised andmed Varuosad Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Seite 24
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Apkope Norādījumi montāžai Tīrīšana Izmērus Caurplūdes diagramma Tehniskie dati Rezerves daļas Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Seite 25
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Čišćenje Mere Tehnički podaci Dijagram protoka Rezervni delovi Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Seite 26
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Vedlikehold Montagehenvisninger Rengjøring Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Servicedeler Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Seite 27
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Поддръжка Указания за монтаж Почистване Размери Диаграма на потока Технически данни Сервизни части Обслужване Описание на символите Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Seite 28
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Pastrimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Të dhëna teknike Pjesët e servisit Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Seite 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب !أحماض حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام الضبط (راجع صفحة واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم ضبط...
Seite 30
Magyar Tartozékok Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Használat Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás É Karbantartás Tisztítás Méretet Vizsgajel Átfolyási diagramm ...