Seite 12
POWERDUCTION 110LG / 160LG Réaction des témoins lumineux / Reaction of the indicator lights / Reaktion der Kontrollleuchten / Reacción de las luces indicadoras / Реакция индикаторных ламп / Reactie van de indicatielampjes / Reazione delle spie luminose État du voyant / Indicator status / Indikatorstatus / Estado del indicador / Состояние...
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG SICHERHEITSHINWEISE Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch. Nehmen Sie keine Wartungsarbeiten oder Veränderungen am Gerät vor, wenn...
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG • Achten Sie darauf, dass Schmuckstücke (z.B. Eheringe) oder andere Metallteile nicht in der Nähe des betriebenen Induktionsheizgerätes oder des Induktors sind. • Legen Sie alle Schmuckstücke und Metallteile ab, bevor Sie dieses Gerät benutzen möchten.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG Nach einer Wartung oder Reparatur müssen vor der Wiederinbetriebnahme die Feldstärken geprüft werden. Während des Betriebs niemals den Induktor an die Nähe des Kopfes oder andere lebenswichtige Organe halten. Nach einer Wartung oder Reparatur müssen vor der Wiederinbe- triebnahme die Feldstärken geprüft werden.
Seite 37
POWERDUCTION 110LG / 160LG • Nehmen Sie regelmäßig (mindenstens 2 bis 3 x pro Jahr) das Gehäuse ab und reinigen Sie das Innere des Gerätes mit Druckluft. Lassen Sie regelmäßig Prüfungen des GYS-Gerätes auf seine elektrische Betriebssicherheit von qualifiziertem Technikern durchführen.
Anschluss für Außentemperaturregelung (160LG) ERSTE INBETRIEBNAHME Die POWERDUCTION 110LG wird mit einer 5 m langen 5-adrigen Netzleitung mit Neutralleiter geliefert. Die erforderliche Netzabsicherung beträgt 16 A 50Hz/60Hz. Das POWERDUCTION 160LG wird mit einer 4m langen 5-adrigen Netzleitung mit Neutralleiter geliefert. Die erforderliche Netzabsicherung beträgt 32 A 50Hz/60Hz.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG BETRIEBSHINWEISE 1. Stellen Sie den Hauptschalter (1) auf EIN. Der Startvorgang dauert 2 Sekunden. 2. Nun die Heiztaste drücken (2), siehe Seite 7. Sobald die Signalleuchten auf der Taste (2), sowie die LED-Leuchte auf dem Induktor (12) leuchten, ist das Gerät betriebsbereit.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG Warten Sie auf das Erlöschen der Signalleuchte. Danach ist das Produkt wieder betriebsbereit. In der Anzeige 5 wird der Fehler-Code angezeigt: Code défaut Raison E - 1 Heiztaste noch gedrückt (2). Kurzschluss oder mechanisch gesperrt.
Seite 41
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG Besonderheit der Leistungseinstellung in diesem Modus Wie erläutert, können Sie im Normalbetrieb mit den Einstelltasten die Leistung ändern, während Sie in diesem Modus den Zeitsollwert ändern. Um die Stromversorgung zu ändern, ohne den Modus zu verlassen: 1.
Seite 42
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG 9. Um das Kühlmittel wieder aufzufüllen schauen Sie in die Betriebseinleitung unter Erstinbetriebnahme (p9/10). Das Kühlmittel sollte spätens alle 2 Jahre getauscht werden, um eine Beschädigung des POWERDUCTION zu vermeiden. KÜHLSYSTEM UND «ZWANGSKÜHLUNGS»-MODUS Die Powerduction ist mit Lüftern ausgestattet.
Seite 43
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG ok/Secur ok/Secur Start Start U T° U T° +15V +15V Funktion Kabelnum- Elektrische Werte Logik Parameter Bereitschafts- Digitaler Aus- Trockenkontakt Geschlossen generator gang Zulässiger Gleich- 5 A 30 V Generator bereit zum Heizen...
Seite 44
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG SPS-Modus Es ist möglich, das Produkt über eine SPS zu bestellen (siehe Pinning). Verwenden Sie den Frontplattenanschluss oder über die externe Schnittstelle. Zum Aufrufen des Modus “Außentemperaturregelung”: 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Warten Sie 5 Sekunden lang bis zum Ende der Anlaufphase.
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung POWERDUCTION 110LG / 160LG WARTUNG Generelle Empfehlungen • Das Kühlmittel sollte spätens alle 2 Jahre getauscht werden, um eine Beschädigung des POWERDUCTION zu vermeiden. Bevor Sie die Flüssigkeit hinzufügen, stauben Sie das Produkt ab und prüfen Sie es auf Undichtigkeiten.
• Verwendung von nicht spezifiziertem Kühlmittel. Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvo- ranschlages durch den Besteller. Im Fall einer Garantieleistung trägt GYS ausschließlich die Kosten für den Rückver- sand an den Fachhändler.
Seite 102
POWERDUCTION 110LG / 160LG Interdit aux porteurs d’un stimulateur cardiaque de se situer à proximité du produit / People wearing a pacemaker must not get any closer / Träger von Herzschrittmachern oder anderen me- dizinischen Geräten müssen sich vom Gerät fernhalten. / Prohibido a las persones que lleven un estimulador cardíaco acercarse al aparato.
Seite 103
POWERDUCTION 110LG / 160LG Restriction concernant la connexion aux réseaux publics d’alimentation basse tension / Restric- tion regarding connections to the public network, with a low voltage power supply / Einschrän- kung bezüglich der Verbindung zu öffentlichen Niederspannungsnetzen / Restricción respecto a la conexión a las redes públicas de baja tensión / Ограничения, касающиеся...