Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

AERMEC CMG series Betriebsanweisungen Seite 26

Inverter-splitsystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CMG 70 IE - 70 IHE - 90 IE - 90 IHE
80
70 Ø
CMG 120 IE - 120 IHE
100
70 Ø
A = Questo foro, lungo la linea centrale, serve per fissare la dima al muro per il successivo allineamento tramite una delle viti fornite a
corredo.
B = Questi fori, lungo la linea centrale, servono per l'allineamento della dima prima del fissaggio definitivo.
C = Fori di passaggio attraverso la parete per linee frigorifere ed elettriche
A = Use this hole along the central line to secure the template to the wall; align the template with one of the screws supplied.
B = Use these holes along the central line to align the template before final attachment.
C = Use these holes to make cooling and electrical lines pass through the wall.
A = Ce trou, le long de la ligne centrale, sert à fixer le gabarit au mur pour l'alignement successif au moyen de l'une des vis fournies de
série.
B = Ces trous, le long de la ligne centrale, servent pour l'alignement du gabarit avant la fixation définitive.
C = Trous de passage à travers la paroi pour les lignes frigorifiques et électriques.
A = Diese Bohrung entlang der Mittellinie dient zur Wandbefestigung der Schablone für die nachfolgende Ausrichtung mit einer der mit-
gelieferten Schrauben.
B = Diese Bohrungen entlang der Mittellinie dienen zur Ausrichtung der Schablone vor der endgültigen Befestigung.
C = Öffnung für elektrische Leitungen und Kühlleitungen.
1
750
400
A
C
75
790
400
A
C
95
Fig. 6
B
C
265
B
C
285
80
70 Ø
110
100
70 Ø
110
Fig. 5
1 N 2
Fig. 7
26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis