Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

POMPE A MEMBRANE PER USO AGRICOLO
IT
ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO E LA
MANUTENZIONE - SERIE BPS-BPV
DIAPHRAGM PUMPS FOR AGRICULTURAL USE
EN
ASSEMBLY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
- BPS-BPV SERIES
POMPES À MEMBRANES POUR USAGE AGRICOLE
FR
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE ET
L'ENTRETIEN - SÉRIE BPS-BPV
BOMBAS DE MEMBRANAS PARA USO AGRÍCOLA
ES
INSTRUCCIONES PAR A EL ENSAMBLAJE Y EL
MANTENIMIENTO - SERIE BPS-BPV
MEMBRÁNOVÁ ČERPADLA PRO ZEMĚDĚLSKÉ
CS
POUŽITÍ, NÁVOD K MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ
- SÉRIE BPS-BPV
MEMBRANPUMPEN FÜR LANDWIRTSCHAFTLICHEN
DE
GEBRAUCH, ANWEISUNGEN FÜR DEN ZUSAM-
MENBAU UND DIE WARTUNG - SERIE BPS-BPV
ΑΝΤΛΙΕΣ ΜΕΜΒΡΑΝΗΣ ΓΙΑ ΑΓΡΟΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - ΣΕΙΡΑ BPS-BPV
MEZŐGAZDASÁGI CÉLÚ MEMBRÁNSZIVATTYÚK
HU
- ÖSSZEÁLLÍTÁSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
- BPS-BPV SZÉRIA
MEMBRAANPOMPEN VOOR LANDBOUWGEBRUIK
NL
MONTAGE- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
- SERIE BPS-BPV
IT •
ATTENZIONE. Leggere le istruzioni prima dell'uso e dell'assemblaggio
WARNING. Read the instructions before use and assembly
EN •
ATTENTION. Lire les instructions avant l'utilisation et l'assemblage
FR •
ES •
ATENCIÓN. Leer las instrucciones antes del uso y del ensamblaje
CS •
UPOZORNĚNÍ. Před použitím a montáží zařízení si pečlivě přečtěte poskytnuté pokyny
ACHTUNG. Vor der Verwendung und dem Zusammenbau die Anweisungen lesen
DE •
ΠΡΟΣΟΧΗ. Διαβάστε τις οδηγίες πριν από τη χρήση και την συναρμολόγηση
EL •
HU •
FIGYELEM. A berendezés összeállítása és használata előtt kérjük, olvassa el az utasításokat
NL •
OPGELET. De aanwijzingen voor het gebruik en de montage doorlezen
UWAGA. Przed użyciem i zmontowaniem przeczytać instrukcje
PL •
ATENÇÃO. Leia as instruções antes da utilização e montagem
PT •
SK •
UPOZORNENIE. Pred použitím a montážou si prečítajte pokyny
SL •
OPOZORILO. Pred uporabo in montažo preberite navodila
VAROITUS. Lue ohjeet ennen käyttöä ja kokoamista
FI •
VARNING. Läs anvisningarna före användning och montering
SV •
RU •
ВНИМАНИЕ. Перед эксплуатацией и сборкой внимательно прочитайте все инструкции
RO •
AVERTISMENT. Citiţi instrucţiunile înainte de utilizare şi asamblare
POMPY PRZEPONOWE DO ZASTOSOWANIA W ROL-
PL
NICTWIE, INSTRUKCJE MONTAŻOWE I KONSERWACJI
- SERIA BPS-BPV
BOMBAS DE MEMBRANAS PARA USO AGRÍCOLA
PT
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO
- SÉRIE BPS-BPV
MEMBRÁNOVÉ ČERPADLÁ NA POĽNOHOSPODÁRSKE
SK
POUŽITIE, POKYNY NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU
- SÉRIA BPS-BPV
ZASLONILNE ČRPALKE ZA UPORABO V KMETIJSTVU -
SL
NAVODILA ZA MONTAŽO IN VZDRŽEVANJE
- BPS-BPV SERIJE
KALVOPUMPPU MAATALOUSKÄYTTÖÄ VARTEN
FI
KOKOAMIS- JA HUOLTO-OHJEET
- BPS-BPV SARJA
DIAFRAGMAPUMPAR FÖR ANVÄNDNING INOM
SV
JORDBRUK - MONTERINGS- OCH
UNDERHÅLLSANVISNINGAR - BPS-BPV-SERIE
МЕМБРАННЫЕ НАСОСЫ ДЛЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОГО
RU
ПРИМЕНЕНИЯ, ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ И
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ - СЕРИЯ BPS-BPV
POMPE CU DIAFRAGMĂ PENTRU UTILIZARE ÎN
RO
AGRICULTURĂ - INSTRUCŢIUNI DE ASAMBLARE ŞI
ÎNTREŢINERE - SERIA BPS-BPV
BPS-BPV
SERIES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Comet BPS series

  • Seite 1 POMPE A MEMBRANE PER USO AGRICOLO POMPY PRZEPONOWE DO ZASTOSOWANIA W ROL- ISTRUZIONI PER L’ASSEMBLAGGIO E LA NICTWIE, INSTRUKCJE MONTAŻOWE I KONSERWACJI MANUTENZIONE - SERIE BPS-BPV - SERIA BPS-BPV DIAPHRAGM PUMPS FOR AGRICULTURAL USE BOMBAS DE MEMBRANAS PARA USO AGRÍCOLA ASSEMBLY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO - BPS-BPV SERIES...
  • Seite 3 ATTENZIONE! (IT) Leggere prima la Parte Generale e poi questo Manuale Specifico. WARNING! (EN) First of all read the General Section and then this Specific Manual. ATTENTION ! (FR) Lire d’abord la Partie Générale puis ce Manuel Spécifique. ¡ATENCIÓN! (ES) Leer primero la Parte General y luego este Manual Específico. UPOZORNĚNÍ! (CS) Nejdříve si přečtěte Všeobecnou čast a poté...
  • Seite 4 13 7 BPS 200 BPS 260 BPS 300 BPV 500...
  • Seite 5 (IT) Piede pompa<(EN) Pump support<(FR) Pied de pompe<(ES) Base de la bomba<(CS) Noha čerpadla<(DE) Pumpenfuß< (EL) Πόδι αντλίας<(HU) Szivattyú talapzat<(NL) Pomponderstel<(PL) Nóżka pompy<(PT) Pé da bomba<(SK) Noha čerpadla<(SL) Podstavek črpalke<(FI) Pumpun jalka<(SV) Pumpfot<(RU) Основа насоса<(RO) Piciorul pompei (IT) Collettore aspirazione<(EN) Intake manifold<(FR) Collecteur d’aspiration<(ES) Colector de aspiración<(CS) Kolektor sání< (DE) Ansaug-Krümmer<(EL) Συλλέκτης...
  • Seite 6 BPS 200 BPS 260 BPS 300 BPV 500 11,3 18,0 [kW] 10,3 12,9 15,4 24,4 [CV] [RPM] max. [RPM] min. AGIP SAE 20W/40 [°C] [°F] [°C] [°F] 197,0 247,0 295,0 469,0 [l/min] 52,1 65,2 78,0 123,8 [US gpm] 199,0 249,0 299,0 474,0 [l/min]...
  • Seite 7 -0,25 bar 0,1 bar -0.3 -0.2 -0.1 -0.4 -0.5 -0.6 -0.7 -0.8 -0.9 -1.0...
  • Seite 8 (IT) Tipo albero passante<(EN) Through-shaft type<(FR) Type d’arbre passant< (ES) Tipo de cigüeñal pasante<(CS) Typ průchozí hřídele<(DE) Typ durchgehende Welle< (EL) Τύπος περαστού άξονα<(HU) Üreges szivattyú<(NL) Type doorvoerende as< (PL) Typ wału przelotowego<(PT) Tipo de eixo passante<(SK) Typ prechodného hriadeľa< (SL) S pomočjo vrste valja<(FI) Kulkuakselin tyyppi<(SV) Genomgående axeltyp<...
  • Seite 9 NOTE:...
  • Seite 10 NOTE:...
  • Seite 12 COMET S.p.A. - Via G. Dorso, 4 - 42124 Reggio Emilia - ITALY Tel. +39 0522 386111 E-Mail Italia: vendite@comet.re.it - fax +39 0522 386300 E-Mail Export: export@comet.re.it - fax +39 0522 386286 www.comet-spa.com 1610 1724 00 - 12/2015 - REV. 00...

Diese Anleitung auch für:

Bpv seriesBps 200Bps 260Bps 300Bpv 500