Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EK01B.4 L-(H), EK01B.6 L, EK01B.9 L
Betriebsanleitung
Für die autorisierte Fachkraft
Öl-Gebläsebrenner ..............................2-11
Gebruiksaanwijzing
Voor de gespecialiseerde vakman
Stookoliebrander...............................12-21
Operating instructions
For the authorized specialist
Fuel-oil burners .................................22-31
Ersatzteilliste
Wisselstukken
Spare parts list..................................33-36
Elektro- und Hydraulikschema
Elektrische en hydraulische schema
Electric and hydraulic diagrams .....37-41
0301 / 13 010 881C
DE
NL
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für elco EK01B.4 L-(H)

  • Seite 1 EK01B.4 L-(H), EK01B.6 L, EK01B.9 L Betriebsanleitung Für die autorisierte Fachkraft Öl-Gebläsebrenner ......2-11 Gebruiksaanwijzing Voor de gespecialiseerde vakman Stookoliebrander.......12-21 Operating instructions For the authorized specialist Fuel-oil burners .........22-31 Ersatzteilliste Wisselstukken Spare parts list........33-36 Elektro- und Hydraulikschema Elektrische en hydraulische schema Electric and hydraulic diagrams ..37-41 0301 / 13 010 881C...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Übersicht Inhaltsverzeichnis Seite Konformitätserklärung Übersicht Inhaltsverzeichnis ....2 für Ölgebläsebrenner Wichtige Hinweise ....2 Technische Daten, Arbeitsfeld .
  • Seite 3: Übersicht

    Übersicht Technische Daten Arbeitsfeld EK01B.4 L-H EK01B.4 L EK01B.6 L EK01B.9 L Brennerleistung min./max. kW 18 - 42 20 - 42 30 - 55 45 - 95 Prüfung Nach EN 267 ; Emissionsklasse 2 Öldurchsatz min./max. kg/h 1,52 - 3,54 1,69 - 3,54 2,53 - 4,64 3,8 - 8...
  • Seite 4: Abmessungen Brennerbeschreibung

    Übersicht Abmessungen Brennerbeschreibung EK01B.4 EK01B.6 EK01B.9 A Min B Min Ø D Min Bohrungen in der Kesselanschlußplatte a (mm) b (mm) EK01B.4/6 85-104 150-170 M8 45° EK01B.9 95-104 150-170 M8 45° Ölfeuerungsautomat Flammenwächter Elektromotor für Pumpe und Luftrad Zündtransformator Meßnippel Luftdruck Regelskala Luftregulierung im Brennkopf Befestigungsschrauben Geräteplatte...
  • Seite 5 Funktion Aufwärmfunktion Betriebsfunktion Sicherheitsfunktion Betriebsfunktion Aufwärmfunktion Sicherheitsfunktion Der Ölfeuerungsautomat startet den – (nur EK01B.4 L-H) Eine Störabschaltung erfolgt: Programmablauf Wird von der Anlage Wärme verlangt, wenn während der Vorbelüftung ein – Motor läuft an, Zündung schaltet ein – so schaltet zuerst die Düsenstangen- Flammensignal vorhanden ist Vorbelüftung –...
  • Seite 6: Funktion

    Funktion Feuerungsautomat SH 1xx Der Ölfeuerungsautomat SH 1xx steuert und überwacht den Gebläsebrenner. Durch den Drücken Sie auf … führt zu … Mikroprozessor-gesteuerten Programmablauf den Knopf R ergeben sich äußerst stabile Zeiten, unabhängig während... von Schwankungen der Netzspannung oder der Umgebungstemperatur.
  • Seite 7: Brennermontage

    Ölbrennerpumpe ange- tierung und Dimensionierung von schlossen. Zur Vermeidung von Ver- Anlagen mit Sauginstallation. Diese wechslungen ist der Vorlaufschlauch Richtlinie ist Bestandteil der ELCO speziell markiert. Der Ölanschluß Klöckner Planungsgrundlagen. erfolgt mittels Entlüftungsfilter. Der Die Saugleitung wird bei kubischen Filter ist so zu plazieren, daß...
  • Seite 8: Einstelldaten Luftregulierung

    Inbetriebnahme Einstelldaten Luftregulierung EK01B.4 L-H EK01B.4 L EK01B.6 L EK01B.9 L Brennerleistung Öldurchsatz kg/h Düse Danfoss 60°S Düse Danfoss 45°S 0,75 0,85 1,25 1,50 1,75 Öldruck 11,5 11,5 11,5 Luftregulierung Luftdosiertrommel Skalenwert Brennkopf Skalenwert (Maß Y) Maß C Ansaugluftführung Position Obige Einstelldaten sind Grundeinstel- lungen.
  • Seite 9: Öldruckregulierung Funktionskontrolle

    Inbetriebnahme Öldruckregulierung Funktionskontrolle Öldruckregulierung das Heizöl, wodurch kratzende Der Öldruck und damit die Brennerleistung Geräusche in der Pumpe entstehen und die Pumpe beschädigt wird. wird mit dem Öldruckregler 6 in der Pumpe eingestellt. Drehen nach Pumpenfilter reinigen Der Filter befindet sich unter dem Pum- rechts: Druckerhöhung –...
  • Seite 10: Wartung

    Service Wartung Servicearbeiten an Kessel und Befestigungsschrauben Einhängeöffnung Brenner führt ausschließlich der geschulte Heizungsfachmann durch. Zündtransformator Um eine regelmäßige Durchführung Ölfeuerungsautomat Ölbrennerpumpe der Servicearbeiten zu gewährleisten sollte dem Betreiber der Anlage der Düsenstange Flammenwächter Abschluß eines Wartungsvertrages El.-Anschluß Düsenstange empfohlen werden. Elektrodenblock Regulierschraube Brennkopf Beachten...
  • Seite 11: Störungsbeseitigung

    Service Störungsbeseitigung Ursachen und Beseitigung von hängenden Funktionen. Nur Originalersatzteile · Die vom Feuerungsautomat abgege- Störungen verwenden. Bei Störungen müssen die grundsätzli- benen Lichtsignale beachten und ihre chen Voraussetzungen zum ordnungs- Bedeutung aus nachstehender gemäßen Betrieb kontrolliert werden: Tabelle entnehmen. Ist Strom vorhanden? Ist Öl im Tank? Mit dem als Zubehör erhältlichen Ausle-...
  • Seite 12: Inhoudstafel

    Inhoud Inhoudstafel Pagina Verklaring van overeenstemming Overzicht Inhoudstafel ....12 voor stookoliebranders Belangrijke opmerkingen ... . . 12 Technische gegevens, Werkingsgebieden .
  • Seite 13: Overzicht

    Overzicht Technische gegevens Werkingsgebied EK01B.4 L-H EK01B.4 L EK01B.6 L EK01B.9 L Warmtevermogen min/max kW 18 - 42 20 - 42 30 - 55 45 - 95 Goedkeuring Volgens EN 267 ; Emissionsklasse 2 Stookoliedebiet min/max kg/h 1,52 - 3,54 1,69 - 3,54 2,53 - 4,64 3,8 - 8...
  • Seite 14: Uitwendige Afmetingen Beschrijving Van De Brander

    Overzicht Uitwendige afmetingen Beschrijving van de brander EK01B.4 EK01B.6 EK01B.9 A Min B Min Ø D Min Boringen in de voorkant van de ketel a (mm) b (mm) EK01B.4/6 85-104 150-170 M8 45° EK01B.9 95-104 150-170 M8 45° Veiligheidskast Vlambewaking Ventilatiemotor en pomp Onstekingstransformator Luchtdrukmeetnippel...
  • Seite 15 Functie Startfunctie Werkingsfunctie Veiligheidsfunctie Startfunctie (EK01B.4 L-H) Werkingsfunctie Veiligheidsfunctie Wanneer van de installatie warmte De veiligheidskast start het Een storing veroorzaakt stilstand in de – wordt gevraagd, wordt eerst de afwikkelen van het programma volgende gevallen: voorverwarming van de verstuivingslijn De motor en de als een vlamsignaal wordt –...
  • Seite 16 Functie Veiligheidskast SH 1xx De automaat SH 1xx stuurt en bewaakt de brander met Drukken op de … veroorzaakt ... blaaslucht. Omdat het programma door een microprocessor wordt uitgevoerd, zijn de tijden zeer knop R gedurende stabiel, en onafhankelijk van variaties van de netspanning of van de omgevingstemperatuur.
  • Seite 17: Montage Van De Brander

    Die richtlijn maakt deel uit van de gemonteerd. De stookolie-verbinding ontwerpbasis van ELCO Kloeckner. moet via een ontgassingsfilter worden De aanzuigfilter mag zich niet op uitgevoerd. Die filter moet zodanig minder dan 5cm van de bodem...
  • Seite 18: Basisinstellingen Luchtregeling

    Ingebruikname Basisinstellingen Luchtregeling EK01B.4 L-H EK01B.4 L EK01B.6 L EK01B.9 L Warmtevermogen min./max. kW Stookoliedebit min./max. kg/h Sproeier Danfoss 60°S Sproeier Danfoss 45°S 0,75 0,85 1,25 1,50 1,75 Verstuivingsdruk 11,5 11,5 11,5 Luchtregeling Trommel waarde / schaal Waarde /schaal (maat Y) maat C Recyclage Stand...
  • Seite 19: Instelling Van De Stookoliedruk

    Ingebruikname Instellen van de stookoliedruk Controle van de werking Instelling van de stookoliedruk onderdrukmeetnippel 5 R 1/8". De De verstuivingsdruk en bijgevolg het maximaal toelaatbare onderdruk is brandervermogen, wordt ingesteld 0,4bar. Bij grotere onderdruk treedt d.m.v. de regelaar 6 van de pomp. verdamping op van de stookolie en Draaien: erosielawaai in de pomp.
  • Seite 20 Zorg voor goede werking Onderhoud De onderhoudswerken op de ketel Bevestigingsschroeven van de basisplaat en de brander mogen alleen door een specialist in Aanhaakopeningen voor de verwarmingsinstallaties uitgevoerd werkingsstanden Ontstekingstransformator worden. Om de regelmatige onderhoudswerkzaamheden niet te Veiligheidskast Branderpomp vergeten, verdient het aanbeveling Sproeierlijn een onderhoudscontract te sluiten.
  • Seite 21: Verhelpen Van Storingen

    Zorg voor goede werking Verhelpen van storingen Storingsoorzaken en het verhelpen verschillende onderdelen van de Gebruik alleen originele brander worden gecontroleerd. ervan onderdelen van de fabrikant. · De lichtsignalen lezen die door de Bij storingen moeten eerst de basisvoorwaarden voor een normale automaat worden uitgezonden.
  • Seite 22: Important Notes

    Summary Contents Page Declaration of conformity Summary Contents ..... . 22 for fuel oil burners Important notes ....22 Technical data, working area .
  • Seite 23: Technical Data Working Area

    Summary Technical data Working area EK01B.4 L-H EK01B.4 L EK01B.6 L EK01B.9 L Burner power min./max. kW 18 - 42 20 - 42 30 - 55 45 - 95 Certification According to EN 267 ; Emission class 2 Fuel oil flow rate min./max.
  • Seite 24: Dimensions, Burner Description

    Summary Dimensions Burner description EK01B.4 EK01B.6 EK01B.9 A Min B Min Ø D min Holes drilled in boiler front plate. a (mm) b (mm) EK01B.4/6 85-104 150-170 M8 45° EK01B.9 95-104 150-170 M8 45° Control and safety unit Flame monitor Electric motor for pump and turbine Air pressure measuring nipple Ignition transformer...
  • Seite 25 Function Pre-heating function Operating function Safety function Pre-heating function Operating function Safety function (only for EK01B.4L-H) The control unit starts the program A safety shutoff is carried out: – Whenever the system requires heat, sequence. If a flame indication is present during –...
  • Seite 26: Control And Safety Unit

    Function Control and safety unit SH 1xx The SH 1xx oil-firing unit controls and monitors the … causes ... Push on R forced-air burner. The microprocessor-controlled during ... program sequence ensures the maximum consistency of the time periods involved, regardless of fluctuations in the power-supply voltage or ambient temperature.
  • Seite 27: Burner Assembly

    These specifications form the union nuts. The oil supply part of the ELCO Klöckner layout connection is via a ventilation filter, guidelines. which should be located in such a way...
  • Seite 28: Adjustment Settings Air Flow Control

    Start up Adjustment settings Air flow control EK01B.4 L-H EK01B.4 L EK01B.6 L EK01B.9 L Burner power rating Oil flow rate kg/h Fluidics nozzle 45°S Danfoss nozzle 45° 0.75 0.85 1.25 1.50 1.75 Oil pressure 11.5 11.5 11.5 Air flow control Air meter drum Scale 2 Burner head...
  • Seite 29: Fuel Oil Pressure Control Checking For Correct Functioning

    Start up Fuel oil pressure control Checking for correct functioning Oil pressure control connection 5. Maximum permitted Oil pressure - and consequently burner negative pressure is 0,4bar. Higher adjustment - is controlled from the pump negative pressure will cause the using the oil pressure regulator 6.
  • Seite 30: Maintenance

    Service Maintenance All boiler and burner servicing work Fixing screws Hanger opening should be carried out by an appropriately trained heating service Ignition transformer specialist. In order to ensure that the Control and safety unit Oil burner pump unit is serviced according to the maintenance schedule, users are Nozzle line Flame monitor...
  • Seite 31: Troubleshooting

    Service Troubleshooting that it is functioning as part of the Troubleshooting Use ORIGINAL spares only. Whenever a fault occurs, check to ensure system. · Note any blink-codes emitted by the that the system is functioning according to basic specifications: automatic firing unit, and check their Is it connected to the power meaning with the following table..
  • Seite 32 0301 / 13 010 881C...
  • Seite 33: Ersatzteilliste Wisselstukken Spare Parts List

    Ersatzteilliste Wisselstukken Spare parts list EK01B.4 L(-H), EK01B.6 L, EK01B.9 L EK01B.4 L-H 13 010 585A 0,50 G EK01B.4 L 13 010 336A 0,60 G EK01B.6 L 13 010 337A 1,00 G EK01B.9 L 13 010 564A 1,25 G 0301 / 13 010 881C...
  • Seite 34 0301 / 13 010 881C...
  • Seite 35 Pos. Désignation Bezeichnung Omschrijving Description Art. Nr. Art. Nr. EKD Accessoires chaudière Anschlussflansch BG Bevestigingsset Boiler accessories EK01B.4/6 Ø80 ketel Z13 001 623 13 001 623 EK01B.9 Ø90 Z13 001 624 13 001 624 Joint façade Isolierflansch Dichting Flange EK01B.4/6 Ø80 13 010 501 11 000 085 EK01B.9 Ø90...
  • Seite 36 Pos. Désignation Bezeichnung Omschrijving Description Art. Nr. Art. Nr. EKD Transformateur allu. Zündtrafo Transformator Ignition transfo. 13 009 663 13 000 042 2x7,5kV Platine Geräteplatte Basisplaat Cover EK01B.4/6 L EK01B.9 L Tube Po./ligne gicleur Düsenzuleitung Buisje pomp Oil feed tube 13 011 124 13 011 124 Flexible L1,50 m...
  • Seite 37: Elektro- Und Hydraulikschema Elektrische En Hydraulische Schema Electric And Hydraulic Diagrams

    Elektro- und Hydraulikschema Elektrische en hydraulische schema Electric and hydraulic diagrams EK01B.4L-H ......13 010 755 EK01B.4L, EK01B.6L, EK01B.9L .13 010 754 EK01B.4 L-H 13 010 585A 0,50 G EK01B.4 L 13 010 336A 0,60 G EK01B.6 L 13 010 337A 1,00 G EK01B.9 L 13 010 564A...
  • Seite 42 Notizen 0301 / 13 010 881C...
  • Seite 43 Notizen 0301 / 13 010 881C...
  • Seite 44 ELCO Klöckner Heiztechnik GmbH D - 72379 Hechingen ELCO Klöckner A – 2544 Leobersdorf Fabriqué en EU. Made in EU. Hergestellt in EU. Document non contractuel. Non contractual document. Angaben ohne Gewähr. 0301 / 13 010 881C...

Diese Anleitung auch für:

Ek01b.9 lEk01b.6 l

Inhaltsverzeichnis