Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EURON 12 / 18 / 24 HG
EURON 24 / 30 HSG
Betriebsanleitung
für die autorisierte Fachkraft
06/2004
Art. Nr. 12 033 810

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für elco EURON 12 HG

  • Seite 1 EURON 12 / 18 / 24 HG EURON 24 / 30 HSG Betriebsanleitung für die autorisierte Fachkraft 06/2004 Art. Nr. 12 033 810...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis …………………………………………………. Allgemeine Hinweise …………………………………………………. Bestimmungen …………………………………………………. Gewährleistungsbedingungen …………………………………………………. Heizwasserqualität …………………………………………………. Produktbeschreibung Gesamtansicht……………………………….. Technische Daten……………………………. Abmessungen………………………………… Installation Mindestabstände…………………………….. Anschlüsse……………………………………. Hydraulikschaltpläne………………………… Umwälzpumpen……………………………… Elektrische Anschlüsse……………………… 13-14 Allgemein……………………………………… Anschluss der Luft-/Abgasleitungen……….. Luft-Abgasführung…………………………… Ausführungsvarianten und Dimensionierungen………………………….. Luft-/Abgasführung………………………….. Ausführungsvarianten……………………….. Abgasableitung ø 80 PPS…………………… Abgasableitung ø 125/80 PPS……………… Konzentrisches Abgassystem ø...
  • Seite 3: Allgemeine Hinweise

    Allgemeine Hinweise, Bestimmungen Gewährleistungsbedingungen Allgemeine Hinweise Bestimmungen für Österreich gilt ferner: Installation, Aufstellung, Elektroan- Für einen sicheren, umweltgerechten ÖVGW TR Gas (G1) schluss und erste Inbetriebnahme sind und energiesparenden Betrieb ÖVGW TR Flüssiggas (G2) die Aufgaben einer autorisierten berücksichtigen Sie folgende Normen: ÖNORM H 5152 Fachkraft.
  • Seite 4: Heizwasserqualität

    Heizwasserqualität Heizwasserqualität Unbekannte Wasserqualität Die Zusammensetzung und Qualität und Austauschanlagen des Systemwassers haben direkten Häufig sind Stoffe und Zusätze Einfluss auf die Leistung des ge- im Heizwasser, welche die Funktion samten Systems und die Lebensdauer und Lebensdauer des Brennwert- des Kessels. gerätes beeinflussen.
  • Seite 5: Produktbeschreibung Gesamtansicht

    Produktbeschreibung Gesamtansicht EURON HG / HSG EURON HG Legende Luftansaugöffnungen Sammelrohr Luftansaugung/ Abgasableitung Manuelles Entlüftungsventil Anschluss Abgasableitung Brenner Edelstahlwärmetauscher Kondenswasser-Ablaufschlauch NTC-Vorlauffühler NTC-Rücklauffühler 10 3-Wege Umschaltventil für Brauchwasserladung 11 Sifon Kondenswasserablauf 12 NTC-Brauchwasserfühler 13 Minimum Druckwächter 14 Verbindungsrohr für Zuluft- dämpfer 15 Brauchwasser Plattenwärme- tauscher 16 Filter für Kaltwassereingang...
  • Seite 6: Technische Daten

    Produktbeschreibung Technische Daten HG 12 HG 18 HG 24 HG 30 (nur für Belgien) Nennwärmeleistung bei 80° / 60°C 2,9-11,3 4,5-17,7 5,8-22,8 6,9-28,1 Nennwärmeleistung bei 50° / 30°C 3,1-11,9 4,7-18,5 6,1-23,6 7,2-29,2 Nennwärmebelastung 3,0-11,5 4,6-18,0 6,0-23,0 7,1-28,5 Normnutzungsgrad 75° / 60°C 107,1 107,4 107,2...
  • Seite 7 Produktbeschreibung Technische Daten HSG 24 Combi HSG 30 Combi (nur für Belgien) Nennwärmeleistung bei 80° / 60°C 5,8-22,8 6,9-28,1 Nennwärmeleistung bei 50° / 30°C 6,1-23,6 7,2-29,2 Nennwärmebelastung 6,0-23,0 7,1-28,5 Normnutzungsgrad 75° / 60°C 107,2 107,1 Normnutzungsgrad 40° / 30°C 108,6 108,5 Bereitschaftsverluste T = 70°C...
  • Seite 8: Abmessungen

    Produktbeschreibung Abmessungen EURON 12 / 18 / 24 HG EURON 30 HG nur für Belgien Legende Vorlauf 3/4" Gaseingang 3/4" Rücklauf 3/4" Kondenswasserablauf Sifon (*) Wasseranschluss (**) Gasanschluss EURON 24 HSG Combi EURON 30 HSG Combi nur für Belgien Legende Vorlauf 3/4"...
  • Seite 9: Installation Mindestabstände

    Installation Mindestabstände Mindestabstände Zur Wartung des Heizgerätes sind die im Schema angegebenen Mindestabstände einzuhalten. Wandmontage * bei eingebautem Expansionsgefäss Montieren Sie das Heizgerät mit Hilfe der Schablone, sowie einer Wasserwaage*. Befestigen Sie den Metallbügel, mittels der einzusetzenden Spreiz- dübel, an der Wand und hängen Sie das Heizgerät auf.
  • Seite 10: Anschlüsse

    Installation Anschlüsse Wasseranschluss Gasanschluss Vergewissern Sie sich mittels der sich Aus der Abbildung (Seite 8) sind Das Heizgerät ist für die Verwendung auf der Verpackung sowie dem Gerät sämtliche Anschlüsse für Wasser und der Gasarten konzipiert, die folgenden befindlichen Typenschilder, dass das Gas ersichtlich.
  • Seite 11: Hydraulikschaltpläne

    Installation Hydraulikschaltpläne EURON HG / HSG EURON HG Legende Manuelles Entlüftungsventil Edelstahlwärmetauscher Brenner Sammelrohr zur Mischung von Luft/Gas Modulierender Ventilator Düse Gasventil NTC-Anlagevorlauffühler Motor des 3-Wege Ventils 10 3-Wege Ventil 11 Minimum Druckwächter 12 NTC-Brauchwasserfühler 13 Brauchwasser Plattenwärme- tauscher 14 Brauchwasser Strömungs- wächter 15 Kaltwasserfilter 16 Automatischer Bypass Heizung...
  • Seite 12: Umwälzpumpen

    Installation Umwälzpumpen Restförderhöhe der Umwälzpumpe bei Pumpenstufe 2 + 3 Legende: 18/24 HSG/HG 30 HSG/HG 12 HG nur für Belgien V2 2. Pumpenstufe Durchfluss V3 3. Pumpenstufe (mbar) (mbar) (mbar) (mbar) (mbar) (mbar) 1300 1200 127,5 1100 162,5 1000 142,5 373,5 419,5 459,5...
  • Seite 13: Elektrische Anschlüsse

    Installation Elektrische Anschlüsse Allgemeiner Hinweis Ein Austausch des elektrischen Sicherheitsthermostat für Elektroinstallations- und Anschluss- Versorgungskabels führt aus- Fussbodenheizung arbeiten werden ausschliesslich von schliesslich die autorisierte Fachkraft Entfernen Sie die Brücke von der der Elektrofachkraft ausgeführt. durch. Für den Anschluss des Heiz- Klemme, die sich links auf dem Die VDE/ÖVE/SEV- und EVU Vor- gerätes verwenden Sie den Erdleiter...
  • Seite 14 Installation Elektrische Anschlüsse Elektroschema Sicherung...
  • Seite 15: Allgemein

    Muffe und Dichtung hergestellt. Rohrerweiterungen dürfen nur vertikal führung sind ausschliesslich original Muffen sind immer gegen die Fliess- eingebaut werden, um das Bilden eines ELCO-Klöckner Zubehör-Teile zu richtung des Kondensates anzu- Wassersackes zu vermeiden. verwenden. ordnen. Ein Abstand der Luft-/Abgasführung Die Luft-/Abgasführung ist mit 1-3%...
  • Seite 16: Luft-Abgasführung

    Verwendung von Original- Der Anschluss des Heizgerätes an Der dadurch erzielte zusätzliche Zubehörteilen von ELCO-Klöckner. den Kamin erfolgt bei allen Geräten Widerstand ist bei der zuvor er- Die Kits für den Anschluss der Luft-/ mit Hilfe konzentrischer Rohrleitungen wähnten Dimensionierung zu...
  • Seite 17: Luft-/Abgasführung Ausführungsvarianten

    Installation Luft-/Abgasführung Ausführungsvarianten Der Umgebung entnommene Verbrennungsluft, ø 80 PPS Abgasableitung in den Schornstein, Ansaugung von Luft aus der Umgebung. Endstück der Abgasableitung über dem Dach. Der Umgebung entnommene Verbrennungsluft, ø 80/125 PPS/Alu Abgasableitung in den Schornstein, Ansaugung von Luft aus der Umgebung.
  • Seite 18: Abgasableitung Ø 80 Pps Der Umgebung Entnommene Verbrennungsluft

    Installation Abgasableitung ø 80 PPS Der Umgebung entnommene Verbrennungsluft Abgasabführung über Dach Basis-Kit Pos. Beschreibung Abgasstutzen für B23 T-Verbindung mit 87,5°, mit Abdeckung Rohr mit Muffe Montageanweisungen Kit Vertikales Rohr 7 m bestehend aus: Stützbasis Stützbogen mit 87,5° 3 Rohre mit Muffe 1,95 m 1 Rohr mit Muffe 1 m 3 Distanzstücke Schornsteinkopf...
  • Seite 19: Abgasableitung Ø 125/80 Pps Der Umgebung Entnommene Verbrennungsluft

    Installation Abgasableitung ø 125/80 PPS Der Umgebung entnommene Verbrennungsluft Abgasabführung über Dach Basis-Kit Pos. Beschreibung T-Verbindung mit 87,5°, mit Abdeckung Rohr mit Manschette 0,5 m Montageanweisungen Kit Vertikales Rohr 7 m bestehend aus: Stütze Stützbogen mit 87,5° 3 Rohre mit Muffe 1,95 m 1 Rohr mit Muffe 1 m 3 Distanzstücke Schornsteinkopf...
  • Seite 20: Konzentrisches Abgassystem Ø 125/80 Pps/Alu

    Installation Konzentrisches Abgassystem ø 125/80 PPS/Alu C13x Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungs- luft umgeben. Abgasableitung und Luftan- saugung über die Aussenwand in demselben Druckbereich. Basis-Kit Pos. Beschreibung T-Verbindung mit Abdeckung 87,5° Rohr 0,5 m Anschlüsse für die Aussenwand 2 Zwingen Rohr 1 m Bogen 87,5°...
  • Seite 21: Konzentrisches Luft-/Abgassystem Ø 125/80 Pps/Alu

    Installation Konzentrisches Luft-/Abgassystem ø 125/80 PPS/Alu C33x Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungs- luft umgeben. Abgasableitung und Luftan- saugung in demselben Druck- bereich. Abgasabführung über Dach Basis-Kit Pos. Beschreibung T-Verbindung mit Abdeckung 87,5° Rohr 0,5 m Abdeckung für Mauer ø 125 weiss Kit Vertikales Rohr 7 m bestehend aus: Stützbasis...
  • Seite 22 Installation Konzentrisches Luft-/Abgassystem ø 125/80 PPS/Alu C33x Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungs- luft umgeben. Abgasableitung und Luftan- saugung in demselben Druck- bereich. Abgasabführung über Dach Basis-Kit Pos. Beschreibung Revisionsanschluss mit Abdeckung Rohr 0,5 m Ziegel für universelles, geneigtes Dach für "Auf Dach"-Ausführung, schwarz "Auf Dach"-Ausführung AZ mit...
  • Seite 23: Anlage Zur Abgasableitung Ø 125/80 Pps

    Installation Anlage zur Abgasableitung ø 125/80 PPS C43x Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungs- luft umgeben. Abgasableitung und Luftan- saugung in demselben Druck- bereich. Luftansaugung und Abgasab- leitung über ein System von Schornsteinen, die in das Gebäude integriert sind Diese Lösung wird auf Anfrage geliefert.
  • Seite 24: Anlage Zur Abgasableitung Ø 80/125 Pps

    Installation Anlage zur Abgasableitung ø 80/125 PPS C53x Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungs- luft umgeben. Luftansaugung und Abgasab- leitung ins Freie in unter- schiedlichen Druckbereichen Abgasabführung über Dach Diese Lösung wird auf Anfrage geliefert.
  • Seite 25 Installation Anlage zur Abgasableitung ø 80/125 PPS C83x Verbrennungskreis vollkommen von der Installationsumgebung isoliert und von Verbrennungs- luft umgeben. Luftansaugung ausserhalb des Gebäudes und Abgasab- leitung in den Schornstein Diese Lösung wird auf Anfrage geliefert. Bei der Verbindung von Heizgerät und Schornstein müssen kondenswasser- resistente Produkte verwendet werden.
  • Seite 26: Anschluss Des Separaten Brauchwasserspeichers

    Installation Anschluss des separaten Brauchwasserspeichers Brauchwasserspeicher Technische Daten Das Heizgerät ist für die Montage Speicherinhalt V120 C.RM 120 l und den Betrieb mit einem Bausatz V150 C.RM 150 l ausgestattet, der für die Zubereitung von warmem Brauchwasser mittels Zulässiger Betriebsdruck Warmwasser 10 bar eines Brauchwasserspeichers be- nötigt wird.
  • Seite 27: Inbetriebnahme Betriebsvorbereitung

    Inbetriebnahme Betriebsvorbereitung Allgemein Stellen Sie sicher, dass: Überprüfen Sie das Abgassystem. Um die Sicherheit und den ordnungs- der Verschluss des automatischen Versichern Sie sich, dass eventuell gemässen Betrieb des Heizgerätes Entlüftungsventil auf der Umwälz- notwendige Öffnungen zur Belüftung zu gewährleisten, ist die Inbetrieb- pumpe gelockert ist.
  • Seite 28 Inbetriebnahme Betriebsvorbereitung Legende Display LED (grün) Brennerbetrieb LED (rot) Alarm Gerätesperre LED (grün) Vorlauftemperatur- anzeige auf dem Display LED (grün) Betriebsphase/ Diagnose des Heizgerätes Reset-Taste Taste Display-Einstellung Taste Kaminfeger-Funktion Taste Sommer-/Winter-/ Automatikbetrieb 10 Drehknopf Ein/Aus 11 Schalter zur Einstellung der Brauchwassertemperatur 12 Schalter zur Einstellung der Heizungsvorlauftemperatur...
  • Seite 29 Inbetriebnahme Betriebsvorbereitung Verwendung der Schornstein- Display Anzeige Heizgerätesperre Während des Betriebs zeigt das Bei Auftreten einer Betriebsstörung fegertaste digitale Display die Vorlauftemperatur "3" schaltet das Gerät aus Sicher- Die Schornsteinfegertaste "8" ver- wendet ausschliesslich die mit der des Heizgerätes an und die LED "4" heitsgründen auf Stillstand, die leuchtet.
  • Seite 30: Betrieb Mit Brauchwasserspeicher

    Inbetriebnahme Betrieb mit Brauchwasserspeicher Betrieb mit Brauchwasserspeicher Nach dem hydraulischen und elektrischen Anschluss des Brauchwasserspeichers an das Heiz- gerät sind nachfolgende Parameter über die Fernbedienung QAA 73 einzustellen. Einstellung QAA 73 Parameter Funktion Einzustellender Wert HydrSystem Auswahl der Art der Hydraulik- 67 Brauchwasserspeicher, direkter anlage Heizkreis...
  • Seite 31: Vorbereitung Für Die Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Vorbereitung für die Inbetriebnahme Vor jedem Eingriff schalten Sie die Schrauben Sie die vier Befestigungs- Stromzufuhr zum Heizgerät ab schrauben los, die sich unten am und schliessen den Gashahn. Gehäuse befinden. Um Zugriff auf die Innenteile zu er- halten, gehen Sie wie folgt vor: Öffnen Sie die Auslösehebel im oberen Teil des Gehäuses.
  • Seite 32: Abgasmenge Und Einregulierung

    Inbetriebnahme Abgasmenge und Einregulierung Abgasmessung und Einregulierung Zur Durchführung der Abgasmessung Um bei Bodenheizung mit Platten- und Einregulierung wird die heizkörpern eine Versorgung des Heizkreises mit heissem Wasser zu Schornsteinfegertaste "8" aktiviert. Ist diese aktiv, schaltet das vermeiden, ist die Wärme in den 3-Wege-Ventil in Richtung der Brauchwasserkreis abzuleiten.
  • Seite 33 Inbetriebnahme Abgasmenge und Einregulierung Abgasmessung und Einregulierung 12 HG 18 HG 24 HSG/HG 30 HSG/HG Stellen Sie den Heizgerätebetrieb auf nur für Belgien maximale Belastung, indem Sie die Schornsteinfegertaste "8" gedrückt halten, bis die rote LED "3" zu blinken 9,3 - 9,7 8,9 - 9,3 8,7 - 9,1 8,8 - 9,2...
  • Seite 34 Inbetriebnahme Abgasmenge und Einregulierung Abgasmessung und Einregulierung Stellen Sie den Heizgerätebetrieb auf Um den Heizgerätebetrieb auf¨ Warten Sie, bis sich das Heizgerät maximale Belastung, indem Sie die minimale Belastung einzustellen, stabilisiert und führen Sie dann die Kaminfegertaste "8" gedrückt halten, drehen Sie den Drehknopf zur Ein- Abgasmessung durch.
  • Seite 35 Inbetriebnahme Abgasmenge und Einregulierung Einstellung der maximalen Heiz- leistung Die maximale Heizleistung kann zwischen dem höchsten und dem niedrigsten, für das Gerät zulässigen Wert eingestellt werden. Bei der werkseitigen Einstellung wurde das Gerät auf den höchsten Wert ein- gestellt. Um die Einstellung vor- zunehmen, setzen Sie den Betrieb des Heizgerätes auf Höchstleistung, indem Sie die Schornsteinfegertaste "8"...
  • Seite 36: Sicherheitsüberprüfung Des Heizgerätes

    Inbetriebnahme Sicherheitsüberprüfung des Heizgerätes Schutzsysteme des Heizgerätes Kontrolle der Sicherheits- Das Heizgerät ist vor Betriebs- vorrichtung des Heizgerätes störungen durch interne Kontrollen Die Prüfung der Sicherheitsvor- seitens der Mikroprozessor-Platine richtungen des Heizgerätes erfolgt mit geschützt, die, sofern nötig, die Hilfe der Schornsteinfegertaste "8". Sperre des Gerätes aus Sicherheits- Drücken Sie die Schornsteinfeger- gründen bewirkt.
  • Seite 37: Parameter

    Inbetriebnahme Parameter Die zugänglichen nur Lese- Nur Leseparameter parameter sind folgende: Die Lesung der Heizgeräteparameter A0 Aktuellen Fehler anzeigen erfolgt mittels der Taste SELECT "7" A1 Lesung der Vorlauftemperatur • Halten Sie die Taste gedrückt, des Heizgerätes (°C). bis auf dem Display [ ]" erscheint A2 Lesung der Brauchwasser- (etwa 5 sek.).
  • Seite 38: Gasumstellung

    Inbetriebnahme Gasumstellung Das Heizgerät kann durch die Umstellung von Erdgas auf autorisierte Fachkraft von Erdgas Flüssiggas (G20) auf den Betrieb mit G25 oder Schalten Sie das Gerät vom Flüssiggas (G30 und G31) umgestellt Stromnetz ab. werden oder umgekehrt. Hierzu ist Schliessen Sie den Gashahn folgendermassen vorzugehen: Verschaffen Sie sich durch Ab-...
  • Seite 39 Inbetriebnahme Gasumstellung Tabelle zur Gasumstellung Leistung Gasart Blende für Blende für Blende für Luft Abgas ø 27 mm 12 HG G20 - G20/G25 - G25 ø 4,6 mm ø 3,40 mm ø 21 mm ø 3,40 mm ø 21 mm 18 HG G20/G25 Nein...
  • Seite 40 Inbetriebnahme Gasumstellung Tabelle zur Gasumstellung mit Anschlusswerten Erdgas Flüssiggas G20/ G30/ (Propan) Unterer Wobbe-Index 45,67 37,38 80,58 70,69 (15 °C, 1013 mbar) (MJ/m Verbrauch max. 1,22 1,22 1,41 0,91 0,91 0,89 (15 °C, 1013 mbar) 0,32 0,32 0,37 0,24 0,24 0,23 (Erdgas = m /h) (Flüssiggas = kg/h)
  • Seite 41: Service Und Wartung Kontrollen Und Überprüfungen

    Service und Wartung Kontrollen und Überprüfungen Wartung ist für die Sicherheit, den Der Hersteller haftet nicht für Schäden ordnungsgemässen Betrieb und am Gerät oder an der Anlage, die eine lange Lebensdauer des Heiz- durch Verwendung unangemessener Frostschutz- oder Zusatzmittel ver- gerätes von grundlegender Be- deutung.
  • Seite 42 Service und Wartung Kontrollen und Überprüfungen Allgemeine Anmerkungen Reinigung des Edelstahlwärme- Mindestens einmal im Jahr sollte das tauschers Gerät folgenden Kontrollen unter- Reinigung der Abgasseite. zogen werden: Um Zugang zum Edelstahlwärme- Dichtheit der Wasserleitungen tauscher zu erhalten, montieren Sie prüfen und gegebenenfalls den Brenner ab.
  • Seite 43: Störungsanzeige

    Service und Wartung Störungsanzeige Verriegelung Display Interner Code (b0) Ursache EEPROM - Fehler Hardware-Fehler der elektronischen Platine Ansprechen des Thermostaten der Fussbodenheizung Sperre aufgrund von Übertemperatur Ansprechen des Abgasfühlers Sperre aufgrund von Gasmangel Interne Sperre der Platine Flamme zu Beginn der Reset-Phase Fehler bei der Programmierung Interner Fehler der Platine und Reset-Taste "6", die während des Betriebs gedrückt wurde.
  • Seite 44 Service und Wartung Störungsanzeige Informationscode Display Interner Code (b0) Ursache Kurzschluss am Aussenfühler Kreis des Aussenfühlers offen Signal der Fernbedienung oder des Raumtemperaturfühlers gestört Anschluss einer nicht kompatiblen Fernbedienung oder Schaltuhr Fehler der elektronischen Hardware Flamme am Ende des Sicherheitszeitraumes nicht erfasst Erlöschen der Flamme während des Betriebs Kaminfegerfunktion aktiv...
  • Seite 45: Geräteverkleidung Abnehmen

    Wartung und Service Geräteverkleidung abnehmen Gerät in Serviceposition bringen Wartungs- und Reinigungsarbeiten Vor Wartungsarbeiten ist das Gerät Die Wartungsarbeiten sollten 1 mal werden ausschliesslich von der vom elektrischen Netz zu trennen. jährlich durchgeführt werden. Die autorisierten Fachkraft durchgeführt. Gaszufuhr, sowie Vor- und Rücklauf Reinigung des Wärmetauschers kann bei geringer Verschmutzung entfallen, Sie trägt die Verantwortung für die...
  • Seite 46: Wartung Und Service

    Wartung und Service Demontage Brenner und Wärmetauscher Demontage Brenner • Elektrische Steckverbindungen lösen • Verschraubung (1) des Sammel- rohres (2) lösen • Verschraubungen zu Gasan- schlussrohr sowie Vor- Rücklauf (3) lösen • Ionisationselektrode (4) und Zünd- elektrode (5) nach Lösen der Befestigungsschrauben heraus- ziehen •...
  • Seite 47: Wartungsanweisung

    Wartungsanweisung Wartungs- und Reinigungsarbeiten Die Wartungsarbeiten sollten 1 mal werden ausschliesslich von der jährlich durchgeführt werden. Die autorisierten Fachkraft durchgeführt. Reinigung des Wärmetauschers kann bei geringer Verschmutzung Sie trägt die Verantwortung für die sachgemässe Durchführung. entfallen, muss jedoch mindestens alle 2 Jahre erfolgen. •...
  • Seite 48: Erläuterungen Zum Typenschild

    Erläuterungen zum Typenschild Legende: Modell - Heizgerätecode Seriennr. - Zulassungsnr. Voreingestellte Gasart Effizienz Wärmebelastung max. - min. Wärmeleistung max. - min.
  • Seite 49 Notizen...
  • Seite 50 Notizen...
  • Seite 51 Notizen...
  • Seite 52 ELCOTHERM AG Service: CH - 7324 Vilters ELCO Klöckner Heiztechnik GmbH D - 72379 Hechingen ELCO Klöckner Heiztechnik GmbH A - 2544 Leobersdorf Elco-Mat Pontbeeklaan 53 BE - 1731 Zellik Elco B.V. NL- 1410 Naarden...

Diese Anleitung auch für:

Euron 18 hgEuron 24 hgEuron 24 hsg30 hsg

Inhaltsverzeichnis