Seite 1
EK02B.12 L-Z EK02B.19 L-Z Betriebsanleitung Für die autorisierte Fachkraft Öl-Gebläsebrenner ......2-13 Operating instructions For the authorized specialist Fuel-oil burners .........14-25 Ersatzteilliste Spare parts list Pièces de rechange Wisselstukkenlijst ......27-31 Elektro- und Hydraulikschema Electric and hydraulic diagrams Schémas électrique et hydraulique Elektrische en hydraulische schema ...33-35...
Annemasse, den 1. Oktober 2003 J.HAEP Wichtige Hinweise Für einen sicheren, umweltgerechten Die Leichtölbrenner EK02B.12 L-Z und und energiesparenden Betrieb sind EK02B.19 L-Z sind ausgelegt für die folgende Normen zu berücksichtigen: Verbrennung von Heizöl Extra Leicht. Für Schäden, die sich aus folgenden...
Funktion Betriebsfunktion Sicherheitsfunktion Brennerstart Sicherheitsfunktion Nach Wärmeanforderung durch den Eine Störabschaltung erfolgt: – Kesselregler startet der Ölfeuerungs- wenn während der Vorbelüftung ein – automat den Programmablauf. Flammensignal vorhanden ist Gebläsemotor läuft an, Zündung (Fremdlichtüberwachung) – schaltet ein. wenn beim Start (Brennstofffreigabe) –...
Funktion Feuerungsautomat SH 213 Der Ölfeuerungsautomat SH 213 steuert und Drücken auf R … führt zu … überwacht den Gebläsebrenner. Durch den während ... Mikroprozessor-gesteuerten Programmablauf ergeben sich äußerst stabile Zeiten, unabhän- gig von Schwankungen der Netzspannung oder der Umgebungstemperatur. Der Feuerungsau- …...
Montage Brennermontage Montagehinweis Brenner montieren und Abgasaus- Der Brennerflansch (Pos.1) ist mit tritt verhindern Langlöchern (Pos.2) ausgestattet und Durch den Brennerflansch (Pos.1) wird kann für einen Lochkreis-Ø von der Brenner befestigt und die Öffnung 150-180 mm verwendet werden. Die dicht verschlossen. Dazu: ·...
Zur Gewährleistung der Betriebssicher- von Anlagen mit Sauginstallation für Handpumpe ansaugen und heit der Anlage ist die sorgfältige Instal- Heizöl EL ist die ELCO Klöckner- Dichtheit der Ölleitungen überprü- lation der Ölversorgung nach DIN 4755, Broschüre Art.-Nr: 122887 unbedingt fen.
Inbetriebnahme Kontrollen vor der Inbetriebnahme Einstelldaten Kontrolle der Mischeinrichtung · Wärmeerzeuger und Heizsystem sind · Brennstofflagertanks müssen gefüllt Kontrollen vor der Inbetriebnahme Vor der Erstinbetriebnahme sind ausreichend mit Wasser gefüllt, sein. · Brennstoffführende Leitungen folgende Punkte zu überprüfen. Umwälzpumpen sind in Betrieb. ·...
Inbetriebnahme Luftregulierung Inbetriebnahme des Brenners Bei Brennerbetrieb in Stufe 1 die Hinweis zur Anlagenbestimmung Abgastemperatur gemäß Angaben Kontrollen: Abgastemperatur beachten, um eine – · Stromversorgung ist hergestellt Taupunktunterschreitung zu des Kesselherstellers · Kesselschalter ist in Funktion vermeiden. Abgasmassenstrom bei CO = 13 % –...
Inbetriebnahme Öldruckregulierung Funktionskontrolle Brenner starten Brenner durch Einschalten des Kessel- Verpuffungsgefahr ! reglers starten. Zur vollständigen Ent- Während der Einregulierung ständig lüftung der Ölleitung während der CO, CO und Rußemissionen prüfen. Vorbelüftungsphase Entlüftungs- Bei CO-bzw. Rußbildung Verbren- schraube am Ölfilter öffnen. Hierbei nungswerte optimieren.
Service Wartung Servicearbeiten an Kessel und Betriebsstundenzähler Kontrolle der Abgastemperatur · Regelmäßig die Abgastemperatur Um die Brennerlaufzeiten zu kontrol- Brenner führt ausschließlich der lieren, wird der Einbau eines Betriebs- geschulte Heizungsfachmann durch. überprüfen. · Kessel reinigen, wenn die Abgastem- Um eine regelmäßige Durchführung stundenzählers empfohlen.
Service Störungsbeseitigung · Die vom Feuerungsautomat abgege- Ursachen und Beseitigung von Nur Originalersatzteile Störungen benen Lichtsignale beachten und ihre verwenden. Bei Störungen müssen die grundsätzli- Bedeutung aus nachstehender chen Voraussetzungen zum ordnungs- Tabelle entnehmen. gemäßen Betrieb kontrolliert werden: Ist Strom vorhanden? Mit dem als Zubehör erhältlichen Ist Öl im Tank? ®...
Seite 30
Maintenance parts are parts which should be replaced on a preventive basis during maintenance when reassembling disassembled parts (sealing components for example).. For wear parts and maintenance parts, ELCO’s performance warranty for them over time under commercial conditions does not apply.
Seite 31
Elektro- und Hydraulikschema Electric and hydraulic diagrams Schémas électrique et hydraulique Elektrische en hydraulische schema EK02B.12 L-Z EK02B.19 L-Z 05/2005 - Art. Nr. 13 013 643B...
Seite 36
ELCO Klöckner ELCO - MAT N.V./S.A. ELCO Klöckner ELCO b.v. A - 2544 Leobersdorf Researchpark Heiztechnik GmbH Postbus 5057 Pontbeeklaan 53 D - 72379 Hechingen NL - 1410 AB Naarden B - 1731 Zellik Fabriqué en EU. Made in EU. Hergestellt in EU.