Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Инструкция Пользователя; Указания По Безопасности; Регулировка Ремней - CLOSCA FUGA Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

de acidente. Prenda a fivela como está indicado na
imagem 4.
Verifique se todos os cintos e fivelas permanecem
firmes
e
cómodas.
Estas
não
devem
excessivamente apertadas, mas sim com suficiente
tensão para manter o capacete desdobrado e bem
firme na sua posição de utilização. Antes de o utilizar
verifique se nenhuma correia está solta ou danificada
e que o capacete está bem fixo na sua posição, tente
rodar ou deslocar o capacete com as duas mãos. Se o
conseguir mover até outra posição diferente (embora
com algum esforço), verifique os ajustes e aumente
a tensão até que o movimento se reduza ao mínimo.
CONSERVAÇÃO
Este
capacete
deve
resguardar-se
das
temperaturas. A partir de 60°C (140°F), podem
produzir-se danos no material e que afectam
gravemente a segurança. Evite deixar o capacete
junto a fontes de calor ou lugares que podem alcançar
temperaturas elevadas como por exemplo o interior de
um carro exposto ao sol.
LIMPEZA
Este capacete é fabricado com materiais que se podem
danificar caso entrem em contacto com determinados
dissolventes. Evite sempre o contacto com produtos
químicos ou de limpeza agressivos que contenham
hidrocarbonetos. Para limpeza do capacete e seus
acessórios deve utilizar-se unicamente agua tépida
e sabão suave aplicado através duma pano húmido.
Depois da limpeza deixe secar o capacete ao ar livre.
PERSONALIZAÇÃO
Os acolchoados interiores e acessório têxtil onde está
fixada a viseira são os únicos elementos que podem
ser retirados para se lavarem ou também podem
ser substituídos por outros equivalentes, sempre
que estes estejam autorizados pelo fabricante para
seu uso neste modelo de capacete. O resto dos
elementos do capacete, especialmente as correias e
as dobradiças, não são desmontáveis.
Qualquer modificação que se realize no capacete
pode
incapacitar
ou
diminuir
drasticamente
37
efeito protector do mesmo. Em nenhum caso trate
de desmontá-lo. Não adicione, substitua ou faça
qualquer tipo de modificação , salvo as que estejam
expressamente autorizadas pelo fabricante.
ELIMINAÇÃO E RECICLAGEM
CloscaTM Fuga está feito com materiais reciclados.
ficar
Após a vida útil do produto, recomendamos que
se desfaça do mesmo de maneira responsável,
depositando-o em local adequado para a sua
reciclagem.
GARANTIA
Closca Design, S.L. garante ao consumidor que este
produto está livre de defeitos de fabrico por um período
de um ano a partir de data da compra, sem prejuízo
da norma legal aplicável no país de compra. Esta
garantia não se aplica aos danos provocados por uso
incorrecto ou negligente, reparação não autorizada,
altas
ajuste inadequado, alterações ou usos não previstos
pelo fabricante, nem aos danos produzidos depois de
sofrer um golpe ou um acidente. Assim mesmo, esta
garantia não cobre os danos produzidos por calor ou
por contacto com dissolventes ou produtos químicos.
o
ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ!
CloscaTM Fuga – надёжный и качественный
складной шлем, прошедший сертификацию в
соответствии с самыми строгими стандартами
безопасности. Пожалуйста, внимательно прочтите
эту инструкцию для его корректного использования.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Это шлем был разработан исключительно для
защиты
лиц,
пользующихся
велосипедами,
скейтбордами или роликовыми коньками. Он
не должен использоваться для других видов
деятельности, помимо указанных.
Примите во внимание, что этот шлем может
защитить вас только в том случае, если он
правильно подогнан, и его размер вам подходит,
поэтому вы должны убедиться, что используете
размер, соответствующий размеру вашей головы.
Рекомендуем
вам
примерить
шлемы
разных
размеров и выбрать тот, который покажется
вам
самым
удобным
и
безопасным.
Если
приобретённый шлем плохо сидит на вас или вы
не можете отрегулировать ремни в соответствии
с инструкциями, не пользуйтесь им. Верните
его дистрибьютеру или свяжитесь с отделом
послепродажного обслуживания Closca Design,
S.L. для помощи.
Имейте в виду, что шлем не защищает вас
полностью: защита распространяется только на
закрытые шлемом участки головы. Этот шлем
не защищает от травм позвоночника или других
телесных повреждений. Предупреждаем вас, что
даже если вы правильно надели шлем, это не
гарантирует вам защиту от получения серьёзных
повреждений или даже смерти при несчастном
случае.
Внутренний
материал
шлема
спроектирован
так, чтобы в случае удара он деформировался
определённым
образом
с
целью
рассеять
максимальное количество энергии удара. После
этого шлем безвозвратно теряет свою способность
к защите. Эта деформация может быть незаметна
невооруженным
глазом,
поэтому
вы
должны
выбросить и заменить шлем после того, как он
получил любой серьёзный удар, даже если вам не
заметны очевидные повреждения.
Перед
использованием
шлема
полностью
разверните его. Для этого большими пальцами
переместите задний фиксатор назад и наденьте
шлем на голову так, как показано на рисунке 1.
Далее потяните шлем вниз, убедившись, что
все три секции шлема полностью расправились,
охватив вашу голову. И, наконец, застегните
его и убедитесь, что длина каждого из ремней
отрегулирована таким образом, что все они
достаточно натянуты, но при этом не причиняют
вам неудобства.
Убедитесь в том, что шлем располагается на вашей
голове в горизонтальном положении, как показано
на рисунке 2. Если вы сместите его вперёд, вы
можете уменьшить поле своего зрения и оставить
затылок без защиты, а если вы сместите его
назад, появляется риск того, что ваш лоб будет
недостаточно защищён.
Этот шлем не предназначен для использования
детьми
младше
пяти
лет.
Если
ребёнок
пользуется этим шлемом, он должен находиться
под
присмотром
взрослого,
который
должен
убедиться в том, что ребенок снимает шлем, когда
идёт заниматься другими видами деятельности,
например: лазить, взбираться, качаться на качелях,
или идет в те зоны игровой площадки, где есть
риск зацепиться, что может создать для ребёнка
опасность удушения или повешения.
РЕГУЛИРОВКА РЕМНЕЙ
Ремни и пряжки должны быть должным образом
отрегулированы для каждого пользователя. Для
этого сместите ремни так, чтобы отрегулировать их
в правильном положении, как показано на рисунке
RU
38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis