Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Norme Di Lavoro; Operating Instructions; Utilisation; Arbeitsvorshriften - Comer E 21 F Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

ITALIANO
ATTENZIONE - Seguite sempre le norme di sicurezza a pag. 5.
Se usate l'elettrosega per la prima volta, eseguite alcuni tagli su un mattone stabile per acquistare sicurezza nell'uso. Non spingete eccessivamente sulla
elettrosega; il solo peso della stessa vi permetterà di tagliare con il minimo sforzo.
Taglio muri in orizzontale
La fase più delicata del taglio è la penetrazione, che deve avvenire in modo lento e sempre con un angolo di 35° (Fig. 13). Dopo aver effettuato 30/40 cm. Di taglio
diagonale portare l'elettrosega a 90° ed eseguire in questa posizione il taglio passante del muro (Fig. 13°).
ATTENZIONE - Non tagliate quando c'è cattivo tempo o scarsa visibilità.
ENGLISH
WARNING - Follow all safety rules detailed on page 6.
When using the electric saw for the first time, make several cuts in a brick in order to become familiar with the saw in action. Never push down on the saw
when cutting. The weight of the saw alone enables it to cut properly with minimum effort.
Cutting walls
The most delicate phase of wall level cutting is the saw penetration which has to be done slowly and always at an angle of 35° (Fig. 13). After a diagonal cutting of
about 30 - 40 cm., set the electric saw at 90° and execute in this position a through-cutting of the wall (Fig. 13A).
WARNING - Never cut in high wind, bad weather or when visibility is poor.
FRANÇAIS
ATTENTION - Suivre les règles de sécurité mentionnées à page 6.
Lorsque l'on utilise une tronçonneuse électrique pour la première fois, il faut d'abord s'exercer sur des briques pour se familiariser avec le fonctionne-
ment. Ne pas forcer sur les poignées ; la machine doit descendre de son propre poids en coupe.
UTILISATION CORRECTE DE LA TRONÇONNEUSE ELECTRIQUE
Coupe des murs
La phase la plus délicate de la coupe horizontale est la pénétration qui doit s'effectuer lentement, et toujours avec un angle de 35° (Fig. 13). Après avoir fait 30 - 40
cm. De coupe en diagonal, amener la scie électrique à 90° et exécuter la coupe passante du mur dans cette position (Fig. 13A).
ATTENTION - Ne jamais couper dans de mauvaises conditions atmosphériques et peu de visibilité.
DEUTSCH
ACHTUNG - Die Sicherheitsvorschriften auf Seite 7 immer beachten.
Bevor Sie die Elektrosäge das erste Mal benutzen, machen Sie sich mit ihr vertraut und sägen Sie einen kleinen Ziegelstein mehrfach durch. Dann kön-
nen Sie mit der Arbeit beginnen.
Wandschneiden
Die delikateste Phase des Schnittes in Horizontalrichtung ist die Penetration. Diese muss langsam und wenn möglich immer mit einem Winkel von 35° ausgeführt
werden, wie dies Figur 13 zeigt. Nachdem 30 - 40 Zentimeter Diagonalschnitt durchgeführt vordem sind, muss die Säge in die 90°. Position gebracht werden, in
welcher de Durchschnitt der Maurer vorgenommen werden kann (siehe dazu Figur 13A).
ACHTUNG - Nicht bei Schlechtwetter oder schlechten Sichtverhältnissen sägen.
ESPAÑOL
ATENCION - Seguir las normas de seguridad de la pág. 7.
Si usa la electrosierra por vez primera, efectué algunos cortes sobre un ladrillo estable para familiarizarse con el producto en acción,. No haga fuerza sobre
la electrosierra; su solo peso permitirá cortar con el mínimo esfuerzo.
Corte de muros
La fase mas delicada del corte horizontal es la penetración, que debe ser realizada en modo lento y siempre con un ángulo de 35° (Fig. 13). Después de haber efec-
tuado 30 - 40 cm. de corte diagonal, llevar la sierra eléctrica a 90° y realizar en esta posición el corte que traspasa el muro (Fig. 13A).
ATENCION - No corte cuando hace mal tiempo o hay escasa visibilidad.

NORME DI LAVORO

USO

OPERATING INSTRUCTIONS

HOW TO USE ELECTRIC SAW PROPERLY

UTILISATION

ARBEITSVORSCHRIFTEN
GABRAUCHSANWEISUNG FÜR ELEKTROSÄGE

NORMAS DE TRABAJO

USO CORRECTO DE LA SIERRA ELÉCTRICA
17

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis