Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
testo 610 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 610:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè
testo 610
de
en
fr
es
it
pt
ru

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für testo 610

  • Seite 1 610 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung de ......3 - 9 Instruction manual en ......11 - 17 Mode d’emploi fr ......19 - 25 Manual de instrucciones es ......27 - 33 Manuale di istruzioni it ......35 - 41 Manual de instruções pt ......43 - 49 ru ......
  • Seite 3 Kurzanleitung testo 610 3 Kurzanleitung testo 610 Schutzkappe: Parkposition Feuchte-, Temperatur-Sensor Display Bedientasten Batteriefach (Rückseite) Grundeinstellungen vornehmen Gerät ist aus > 2s gedrückt halten > Mit ) auswählen, ) bestätigen: Temperatureinheit: °C, °F > Auto off-Funktion: OFF, ON Gerät einschalten drücken.
  • Seite 4: Sicherheit Und Umwelt

    Verwenden Sie das Gerät nicht in verschmutzter Umgebung (stark staubig, Öl, Fremdstoffe, flüchtige Chemikalien). Umwelt schützen Defekte Akkus und leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben. Produkt nach Ende der Nutzungszeit an Testo senden. Wir sorgen für eine umwelt schonende Entsorgung.
  • Seite 5: Leistungsbeschreibung

    Leistungsbeschreibung 5 Leistungsbeschreibung Funktionen und Verwendung Das testo 610 ist ein Feuchte- / Temperatur- Messgerät. Üblicher Verwendungszweck ist die Messung der Feuchte in Büro- und Lagerräumen, Gebäuden und Gewächshäusern. Technische Daten Messtechnische Daten Weitere Gerätedaten · Sensoren: · Schutzart: IP20 Testo-Feuchtesensor, ·...
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Produktbeschreibung Auf einen Blick Schutzkappe: Parkposition Feuchte-, Temperatur-Sensor Display Bedientasten Batteriefach (Rückseite) Erste Schritte - Batterien einlegen: 1 Batteriefach öffnen: Batteriedeckel nach unten schieben. 2 Batterien (2x 1,5V Typ AAA) einlegen. Polung beachten! 3 Batteriefach schließen: Batteriedeckel aufschieben. - Grundeinstellungen vornehmen (Konfigurationsmodus): Einstellbare Funktionen ·...
  • Seite 7: Produkt Verwenden

    Produkt verwenden 7 Produkt verwenden Zur Gewährleistung korrekter Messwerte: Die Messung verfälschende Temperatur- / Feuchtequellen (z. B. Hände) vom Sensor fernhalten. - Gerät einschalten: drücken. - Der Messmodus wird geöffnet. - Displaybeleuchtung einschalten - Gerät ist eingeschaltet. drücken. - Displaybeleuchtung erlischt automatisch 10s nach letzter Tastenbetätigung.
  • Seite 8: Produkt Instand Halten

    Produkt instand halten Produkt instand halten - Batterien wechseln: 1 Batteriefach öffnen: Batteriedeckel nach unten schieben. 2 Verbrauchte Batterien entnehmen und neue Batterien (2x 1,5V Typ AAA) einlegen. Polung beachten! 3 Batteriefach schließen: Batteriedeckel aufschieben. - Gehäuse reinigen: Gehäuse bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch (Seifen lauge) reinigen.
  • Seite 9: Tipps Und Hilfe

    Hi oder Lo · Messwerte außerhalb des Messbereichs (zu hoch, zu niedrig): Zulässigen Messbereich einhalten. · Restkapazität <10min: Batterien wechseln. Falls wir Ihre Frage nicht beantworten konnten: Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo-Kundendienst. Kontakt- daten siehe Internetseite www.testo.com/service-contact.
  • Seite 10 Notizen...
  • Seite 11 Short manual testo 610 11 Short manual testo 610 Protection cap: Park position Humidity/temperature sensor Display Control keys Battery compartment (on rear) Basic settings Instrument off >press and hold 2s > select with confirm with Unit of temperature: °C, °F > Auto off function: OFF, ON...
  • Seite 12: Safety And The Environment

    Take faulty rechargeable batteries as well as spent batteries to the collection points provided for them. Send the product back to Testo at the end of its useful life. We will ensure that it is disposed of in an environmentally friendly...
  • Seite 13: Specifications

    Specifications 13 Specifications Functions and use The testo 610 is a humidity/temperature measuring instrument. It is normally used to measure the humidity in offices and storerooms, buildings and greenhouses. Technical data Measurement data Further instrument data · Sensors: · Protection class: IP20 Testo humidity sensor, ·...
  • Seite 14: Product Description

    Product description Product description At a glance Protection cap: Park position Humidity/temperature sensor Display Control keys Battery compartment (on rear) First steps - Inserting batteries: 1 To open the battery compartment, push the battery cover down. 2 Insert batteries (2x 1.5 V type AAA). Observe the polarity! 3 To close the battery compartment, push the battery cover back on.
  • Seite 15: Using The Product

    Using the product 15 Using the product To guarantee correct readings: Keep temperature and humidity sources which may falsify the measurement (e.g. hands) away from the sensor. - Switching the instrument on: Press - Measuring mode is opened. - Switching the display light on: - The instrument is switched on.
  • Seite 16: Maintaining The Product

    Maintaining the product Maintaining the product - Changing batteries: 1 To open the battery compartment, push the battery cover down. 2 Remove used batteries and insert new batteries (2x 1.5 V type AAA). Observe the polarity! 3 To close the battery compartment, push the battery cover back on.
  • Seite 17: Tips And Assistance

    · Readings outside the measuring range (too high, too low): Keep to the permitted measuring range. · Residual capacity <10 min: Change batteries. If we could not answer your question, please contact your dealer or Testo Customer Service. For contact details, please visit www. testo.com/service-contact.
  • Seite 18 Notes...
  • Seite 19 Instructions succinctes testo 610 19 Instructions succinctes testo 610 Capot de protection: position de rangement Capteur de température/ d’humidité Affichage Touches de fonction Compartiment pile (au dos) Paramétrage L’appareil est éteint > Maintenez la touche enfoncée pendant 2 s > Sélectionnez avec ), confirmez avec Unité...
  • Seite 20: Sécurité Et Environnement

    (poussiéreux, huile, corps étrangers, produits chimiques volatils). Protéger l‘environnement Déposez les accus défectueux/les piles vides aux endroits prévus à cet effet (points de collecte). Renvoyez le produit chez Testo au terme de sa durée d‘utilisation. Nous assurons une élimination respectueuse de l‘environnement.
  • Seite 21: Description Des Appareils

    Description des appareils 21 Description des appareils Fonctions et utilisation prévue Le testo 610 est un appareil combiné regroupant hygromètre et thermomètre. Il est généralement prévu pour mesurer le taux d‘humidité dans les bureaux et les entrepôts, les immeubles et les serres.
  • Seite 22: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Aperçu Capot de protection : position de rangement Capteur de température/ d’humidité Affichage Touches de fonction Compartiment pile (au dos) Prise en main - Insérer les piles : 1 Ouvrez le compartiment pile : faites glisser le couvercle vers le bas.
  • Seite 23: Utilisation Du Produit

    Utilisation du produit 23 3 Appuyez sur ( ) pour confirmer la saisie. 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour toutes les fonctions. - L‘appareil passe en mode mesure. Utilisation du produit Pour garantir des valeurs de mesure correctes : tenez éloignées du capteur les sources d‘humidité...
  • Seite 24: Entretien Du Produit

    Utilisation du produit - Mise à jour des valeurs maximales et minimales : 1 Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que l’affichage désiré apparaisse. 2 Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que - - - - s’affiche. 3 Répétez les étapes 1 et 2 pour toutes les valeurs que vous désirez mettre à...
  • Seite 25: Conseils Et Dépannage

    · Capacité restante <10 min : Changer les piles. Si nous ne pouvons pas répondre à vos questions : veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente Testo. Vous trouverez nos coordonnées sur Internet, à l’adresse www.testo.com/service-contact.
  • Seite 26 Notes...
  • Seite 27 Instrucciones breves del testo 610 27 Instrucciones breves del testo 610 Cubierta de protección: posición de reposo Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento para pilas (parte posterior) Efectuar los ajustes básicos El instrumento está apagado > presionar durante 2 s >...
  • Seite 28: Seguridad Y Medio Ambiente

    Llevar las baterías averiadas y las pilas agotadas a los puntos de recogida previstos al efecto. Enviar el producto a Testo al término de su vida útil. Nosotros nos ocuparemos de eliminarlo ecológicamente. Atención: su producto está marcado con este símbolo.
  • Seite 29 Descripción de los instrumentos 29 Descripción de los instrumentos Funciones y aplicación El testo 610 es un instrumento de medición de la humedad y la temperatura. Se utiliza generalmente para medir la humedad de oficinas, almacenes, edificios e invernaderos. Datos técnicos Datos técnicos...
  • Seite 30: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Descripción del producto Vista general Cubierta de protección: posición de reposo Sensor de humedad, temperatura Visualizador Teclas de función Compartimento para pilas (parte posterior) Primeros pasos - Colocar las pilas: 1 Abrir el compartimento para pilas: deslizar hacia abajo la tapa. 2 Colocar las pilas (2 de 1,5 V, tipo AAA).
  • Seite 31: Utilizar El Producto

    Utilizar el producto 31 Utilizar el producto Para garantizar la obtención de valores de medición correctos: no acercar al sensor fuentes de humedad y temperatura que distorsionan la medición (p. ej., las manos). - Encender el instrumento: Pulsar - Se inicia el modo de medición. - Encender la iluminación del visualizador: - El instrumento está...
  • Seite 32: Mantenimiento Del Producto

    Mantenimiento del producto Mantenimiento del producto - Cambiar las pilas: 1 Abrir el compartimento para pilas: deslizar hacia abajo la tapa. 2 Retirar las pilas agotadas e insertar pilas nuevas (2 de 1,5 V, tipo AAA). Respetar la polaridad. 3 Cerrar el compartimento para pilas: deslizar hacia arriba la tapa.
  • Seite 33: Consejos Y Ayuda

    · Capacidad restante <10 min: cambiar las pilas. Si no hemos podido resolver sus dudas, por favor, póngase en contacto con su distribuidor más cercano o con el Servicio Técnico de Testo. Encontrará los datos de contacto en la página de internet www.testo.com/service-contact.
  • Seite 34 Notes...
  • Seite 35 Guida rapida testo 610 35 Guida rapida testo 610 Coperchio di protezione: posizione aperta Sensore di temperatura e umidità Display Tasti di comando Vano batteria (lato posteriore) Regolazioni base Lo strumento è spento > mantenere premuto 2s > selezionare ), confermare con Unità...
  • Seite 36: Sicurezza E Ambiente

    (fortemente polveroso, olio, corpi estranei, sostanze chimiche volatili). Proteggere l‘ambiente Smaltire le batterie ricaricabili difettose o le batterie esaurite negli appositi contenitori. Rispedire lo strumento direttamente a Testo al termine della sua vita operativa. Testo provvederà a smaltirlo nel rispetto dell‘ambiente.
  • Seite 37: Descrizione Delle Prestazioni

    Descrizione delle prestazioni 37 Descrizione delle prestazioni Funzioni e utilizzo Testo 610 è uno strumento di misurazione della temperatura / umidità. Lo scopo di utilizzo più diffuso è la misurazione di umidità in uffici, depositi, edifici e serre. Dati tecnici di misurazione...
  • Seite 38: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto Panoramica Coperchio di protezione : posizione aperta Sensore di temperatura e umidità Display Tasti di comando Vano batteria (lato posteriore) Prima di utilizzare lo strumento - Inserire le batterie: 1 Aprire il vano batterie: spingere verso il basso il coperchio della batteria.
  • Seite 39: Utilizzare Il Prodotto

    Utilizzare il prodotto· 3 Premere ) per confermare l‘inserimento. 4 Ripetere le fasi 2 e 3 per tutte le funzioni. - Lo strumento passa alla modalità di misura. Utilizzare il prodotto· Per garantire letture corrette: Tenere lontane dal sensore fonti di calore/umidità (ad es. mani) che potrebbero alterare la misurazione.
  • Seite 40: Manutenzione Del Prodotto

    Manutenzione del prodotto - Resettare i valori massimi/minimi: 1 Premere ripetutamente fino a visualizzare la modalità desiderata. - - - - 2 Tenere premuto finché non compare 3 Ripetere le fasi 1 e 2 per tutti i valori da resettare. - Spegnere lo strumento: Tenere premuto finché...
  • Seite 41: Consigli E Risoluzione Dei Problemi

    · fuori del campo di misura (troppo alti, troppo bassi): rispettare i valori consentiti. · capacità residua <10 min: sostituire le batterie: Se la sua domanda non ha ricevuto risposta: rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio assistenza Testo. Per le informazioni di contatto vedere il sito internet www.testo.com/service-contact.
  • Seite 42 Notes...
  • Seite 43 Breve introdução testo 610 43 Breve introdução testo 610 Tampa de protecção: posição de encaixe Sensor de humidade/temperatura Visor Botões de comando Compartimento para as pilhas (na parte de trás) Ajustes de funcionamento básicos O instrumento está desligado > Manter a tecla carregada durante 2 segundos >...
  • Seite 44: Segurança E Meio Ambiente

    Protecção do meio ambiente Deitar fora as pilhas recarregáveis avariadas e as pilhas gastas nos pontos de recolha previstos para tal. Enviar o produto à Testo após este ter chegado ao fim da sua vida útil. Nós nos encarregaremos da sua eliminação ecológica.
  • Seite 45: Dados Técnicos

    Especificações 45 Especificações Funções e uso O testo 610 é um instrumento de medição da humidade e da temperatura. Este instrumento utiliza-se normalmente para a medição da humidade em escritórios, armazéns, edifícios e estufas. Dados técnicos Dados técnicos de medição Outros dados do instrumento ·...
  • Seite 46: Descrição Do Produto

    Descrição do produto Descrição do produto Breve descrição Tampa de protecção: posição de encaixe Sensor de humidade/temperatura Visor Botões de comando Compartimento para as pilhas (na parte de trás) Os primeiros passos - Colocar as pilhas: 1 Abrir o compartimento para as pilhas: empurrar a tampa para baixo.
  • Seite 47: Utilizar O Produto

    Utilizar o produto. 3 Carregar em ( ) para confirmar a indicação. 4 Repetir os passos 2 e 3 para todas as funções. - O instrumento passa para o modo de medição. Utilizar o produto. De modo a garantir valores de medição correctos: Manter afastadas do sensor fontes de temperatura e de humidade que possam induzir a valores de medição errados (por ex., as mãos).
  • Seite 48: Manutenção Do Produto

    Manutenção do produto 3 Repetir os passos 1 e 2 para todos os valores que devam ser reiniciados. - Desligar o instrumento: Manter a tecla carregada até que o visor se apague. Manutenção do produto - Substituir as pilhas: 1 Abrir o compartimento para as pilhas: empurrar a tampa para baixo.
  • Seite 49: Conselhos E Assistência

    (demasiado elevados, demasiado baixos): respeitar a gama de medição permitida. · Capacidade residual <10 minutos: substituir a pilha Se não respondermos às suas questões, por favor contacte oseu distribuidor ou o Serviço Técnico da Testo.Para detalhes de contactos, por favor visite www.testo.com/service-contact...
  • Seite 50 Notes...
  • Seite 51 Êðàòêàÿ èíñòðóêöèÿ testo 610 Êðàòêàÿ èíñòðóêöèÿ testo 610 Çàùèòíûé ÷åõîë: Ïðèíöèï ðàáîòû Cåíñîð âëàæíîñòè/òåìïåðàòóðû Äèñïëåé Êíîïêè óïðàâëåíèÿ Îòñåê áàòàðåé (ñçàäè) Áàçîâûå íàñòðîéêè Ïðèáîð âûêëþ÷åí >íàæàòü è äåðæàòü 2ñåê. > âûáðàòü ( ), ïîäòâåðäèòü Pàçìåðíîñòü òåìïåðàòóðû: °C, °F > àâòîâûêëþ÷åíèå: OFF(âûêë), ON(âêë) Âêëþ÷åíèå...
  • Seite 52 Íå èñïîëüçóéòå óñòðîéñòâî â çàãðÿçíåííîé ñðåäå (ñèëüíî çàïûëåííûé, ìàñëî, ïîñòîðîííèå âåùåñòâà, ëåòó÷èå õèìè÷åñêèå âåùåñòâà). Çàùèòà îêðóæàþùåé ñðåäû Óòèëèçèðóéòå èñïîëüçîâàííûå áàòàðåéêè/àêêóìóëÿòîðû òîëüêî â ñïåöèàëüíî ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ ýòîãî ìåñòàõ. Îòïðàâüòå îòñëóæèâùèé ñâîé ñðîê ïðèáîð îáðàòíî ïðîèçâîäèòåëþ Testo, ãäå ïîçàáîòÿòñÿ î åãî áåçîïàñíîé óòèëèçàöèè.
  • Seite 53 —ïåöèôèêàöèÿ 53 Cïåöèôèêàöèÿ Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ testo 610 - ïðèáîð äëÿ èçìåðåíèÿ îòíîñèòåëüíîé âëàæíîñòè/òåìïåðàòóðû âîçäóõà. Êàê èïðàâèëî èñïîëüçóåòñÿ äëÿ èçìåðåíèÿ âëàæíîñòè â îôèñàõ è õðàíèëèùàõ, çäàíèÿõ è òåïëèöàõ. Òåõíè÷åñêèå äàííûå Äàííûå èçìåðåíèé Äîïîëíèòåëüíûå äàííûå · Cåíñîðû: · Êëàññ çàùèòû: IP20 ñåíñîð âëàæíîñòèTesto, ·...
  • Seite 54 Îïèñàíèå ïðèáîðà Îïèñàíèå ïðèáîðà Âíåøíèé âèä 1 Çàùèòíûé ÷åõîë: Ïðèíöèï ðàáîòû 2 —åíñîð âëàæíîñòè/òåìïåðàòóðû 3 Äèñïëåé 4 Êíîïêè óïðàâëåíèÿ 5 Îòñåê áàòàðåé (ñçàäè) Ïîäãîòîâêà ê ðàáîòå - Óñòàíîâêà áàòàðååê: 1 Îòêðîéòå îòñåê áàòàðååê, ñäâèíóâ êðûøêó îòñåêà âíèç. 2 óñòàíîâèòå áàòàðåéêè (2x 1.5  òèï AAA). Cîáëþäàéòå ïîëÿðíîñòü! 3 Çàêðîéòå...
  • Seite 55 –àáîòà ñ ïðèáîðîì 55 Pàáîòà ñ ïðèáîðîì Äëÿ ïîëó÷åíèÿ êîððåêòíûõ èçìåðåíèé: Ïîñòîðîííèå èñòî÷íèêè òåïëà è âëàæíîñòè, ìîãóùèå èñêàæàòü èçìåðåíèÿ(íàïð. ðóêè) äîëæíû íàõîäèòñÿ êàê ìîæíî äàëüøå îò ñåíñîðà. - Âêëþ÷åíèå ïðèáîðà: Íàæìèòå - Ïðèáîð â ðåæèìå èçìåðåíèé. - Âêëþ÷åíèå ïîäñâåòêè äèñïëåÿ: - Ïðèáîð...
  • Seite 56 Îáñëóæèâàíèå ïðèáîðà Îáñëóæèâàíèå ïðèáîðà Çàìåíà áàòàðååê: 1 Îòêðîéòå îòñåê áàòàðååê, ñäâèíóâ êðûøêó îòñåêà âíèç. 2 óñòàíîâèòå áàòàðåéêè (2x 1.5  òèï AAA). Cîáëþäàéòå ïîëÿðíîñòü! 3 Çàêðîéòå îòñåê áàòàðååê, çàäâèíóâ êðûøêó. - Î÷èñòêà êîðïóñà: ‡ Ïðè çàãðÿçíåíèè, î÷èñòèòå êîðïóñ âëàæíûì òàìïîíîì (ìûëüíûì ðàñòâîðîì).
  • Seite 57 · Çíà÷åíèå çà ïðåäåëîì èçìåðåíèÿ (âûøå èëè íèæå): Cîáäþäàéòå ïðåäåëû èçìåðåíèÿ. · Ïèòàíèÿ îñòàëîñü <10 ìèí: Çàìåíèòå áàòàðåéêè. Ïðè íåâîçìîæíîñòè ïîëó÷èòü îòâåòû íà âîçíèêàþùèå âîïðîñû îáðàòèòåñü ê îôèöèàëüíîìó ïàðòíёðó Testo èëè â Сåðâèñíóþ ñëóæáó Testo. Êîíòàêòíûå ñâåäåíèÿ ïðèâåäåíû íà ñàéòå www.testo.ru/service/contact.
  • Seite 58 Notes...
  • Seite 59 Notes 59...
  • Seite 60 SE & Co. KGaA Postfach 11 40, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (0 76 53) 6 81 - 0 Fax: (0 76 53) 6 81 - 1 00 E-Mail: info@testo.de Internet: http://www.testo.com 0973 6100 de en fr es it pt ru 04...

Inhaltsverzeichnis