Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
testo 622 Bedienungsanleitung
testo 622 Bedienungsanleitung

testo 622 Bedienungsanleitung

Scientific ambient monitor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 622:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

testo 622 · Scientific Ambient Monitor
Bedienungsanleitung
testo 622 · Scientific Ambient Monitor
Instruction manual
testo 622 · Afficheur des conditions en laboratoire
Mode d'emploi
testo 622 · Monitor científico de condiciones
ambientales
Manual de instrucciones

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für testo 622

  • Seite 1 622 · Scientific Ambient Monitor Bedienungsanleitung testo 622 · Scientific Ambient Monitor Instruction manual testo 622 · Afficheur des conditions en laboratoire Mode d’emploi testo 622 · Monitor científico de condiciones ambientales Manual de instrucciones...
  • Seite 2 German ......................3 English ......................21 French ......................39 Spanish ......................58...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    2 Sicherheit und Umwelt Pos: 1 /TD/Überschriften/ 1. Inhalt @ 0\mod_1177587817070_ 6.doc @ 1241 @ 1 1 Inhalt Inhalt ......................3 Sicherheit und Umwelt ................3 2.1. Zu diesem Dokument ..................3 2.2. Sicherheit gewährleisten ..................4 2.3. Umwelt schützen ....................4 Leistungsbeschreibung ................
  • Seite 4: Sicherheit Gewährleisten

    2 Sicherheit und Umwelt Pos: 5 /TD/Sicherheit und Um welt/Zu di esem Dokum ent/Sy mbole und Schreibko nventionen/Symbol e u\mod_ 1249373225894_6.doc @ 47073 @ 5 Symbole und Schreibkonventionen Darstellung Erklärung Warnhinweis, Gefahrenstufe entsprechend des Signalworts: Warnung! Schwere Körperverletzungen sind möglich. Vorsicht! Leichte Körperverletzungen oder Sachschäden sind möglich.
  • Seite 5: Leistungsbeschreibung

    4 Batterien (AA) Pos: 17 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_6.doc @ 702 @ 2 3.3 Technische Daten Pos: 18 /TD/Leistungsbes chr eibung/Technis che D aten/testo 622 Technis che Dat en @ 3\mod_ 1232712162691_ 6.doc @ 23524 @ Eigenschaft Werte Messgrößen...
  • Seite 6 3 Leistungsbeschreibung Eigenschaft Werte Genauigkeit Temperatur: ± 0,4 K + 1 Digit Feuchte: ±2 %rH + 1 Digit bei 25 °C (10...90 %), ±3 %rH restl. Bereich Absolutdruck: ±3 hPa + 1 Digit Langzeitstabilität: ±1 %rF / Jahr Messrate Einsatztemperatur -10...+60 °C Lagertemperatur -20...+60 °C...
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    Pos: 19 /TD/Überschriften/4. Prod uktbes chr eibung @ 0\mod_ 1173774846679_ 6.do c @ 308 @ 1 4 Produktbeschreibung Pos: 20 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_6.doc @ 731 @ 2 4.1 Übersicht Pos: 21 /TD/Produktbeschreib ung/Übersicht/testo 622/testo 622 Bedienelem ent e @ 3\mod_ 1233908816085_6.doc @ 23741 @ ① Tastatur Taste Funktion Max.-Wert anzeigen...
  • Seite 8: Grundlegende Eigenschaften

    Die Stromversorgung des Gerätes erfolgt wahlweise über: • 4 Stk. Batterien / Akkus, Typ: AA Pos: 24 /TD/Produktbeschreib ung/Gr undleg end e Eigens chaften/testo 622/testo 622 Wandmo ntage @ 4\mod_1254468245886_ 6.doc @ 50982 @ 5 Wandmontage Der Abstand zwischen dem oberen und unteren Bohrloch beträgt 63 mm.
  • Seite 9: Erste Schritte

    Pos: 28 /TD/Überschriften/6. Prod ukt v erwenden @ 0\mod_1173774928554_ 6.doc @ 326 @ 1 6 Produkt verwenden Pos: 29 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 I nbetrieb nahme @ 4\mod_ 1254471440026_ 6.do c @ 51075 @ 2 6.1 Inbetriebnahme Bei Inbetriebnahme müssen Datum und Uhrzeit eingestellt werden.
  • Seite 10: Grenzwerte Einstellen

    Die Einstellungen werden für mindestens 3 min. gespeichert, wenn die Spannungsversorgung unterbrochen wurde. Pos: 30 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 Gr enz werte einstell en @ 4\mod_ 1254472450530_ 6.do c @ 51106 @ 2555 6.2 Grenzwerte einstellen Temperatur Bei Wechsel der Temperatureinheit von °C auf °F werden die...
  • Seite 11 6 Produkt verwenden ]oder [Set] 3 Werte mit einstellen und Eingabe mit   bestätigen (Einstellungen siehe nachfolgende Tabelle). Gerät wechselt zur nächsten Anzeigefunktion Für schnellen Vor- oder Rücklauf im jeweiligen Menü gedrückt halten.   oder [Esc] Einstellungen abbrechen ohne zu speichern. [Set] 2s gedrückt halten, bisher eingestellte Werte werden gespeichert und das Menü...
  • Seite 12: Ablaufdiagramm

    6 Produkt verwenden Pos: 32 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 Abl auf_Abl aufdiagramm @ 4\mod_ 1254471256989_ 6.do c @ 51044 @ 2 6.4 Ablaufdiagramm      Detaillierte Beschreibungen der Punkte siehe folgende Seiten.
  • Seite 13 6 Produkt verwenden Displayanzeige Funktion Einstellmöglichkeit/ Wert Anzeige für Alarm- deaktivieren: °C/°F ① Obergrenze leuchtet, aktivieren: Temperatur oder blinkt aktivieren oder deaktivieren Nur wenn Wert für Alarm- gewählt Obergrenze Temperatur Oberer Grenz- einstellen wert blinkt Anzeige für Alarm- deaktivieren: °C/°F Untergrenze leuchtet, aktivieren:...
  • Seite 14 6 Produkt verwenden Displayanzeige Funktion Einstellmöglichkeit/ Wert Altitude Einheit für Höhe leuchtet, Einheit über Meeres- Höhe blinkt spiegel auswählen blinkt Wert für Höhe über bei Einheit m: Meeresspiegel 0..9000 m einstellen bei Einheit ft: 0...29527 ft Calibration! Kalibriererin- deaktivieren: ③ leuchtet, nerungsfunktion aktivieren:...
  • Seite 15 6 Produkt verwenden Displayanzeige Funktion Einstellmöglichkeit/ Wert Nur wenn gewählt Monat blinkt Monat einstellen 01 - 12 Nur wenn gewählt Tag blinkt Tag einstellen 01 - 31 Nur wenn gewählt Zeitformat 24h/12h oder (AM/PM) blinkt einstellen Nur wenn gewählt Stunde blinkt Stundenwert 00 - 23 oder 01 - 12 einstellen...
  • Seite 16: Messungen Durchführen

    6 Produkt verwenden 6.5 Messungen durchführen Pos: 34 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622-Funktionen @ 3\mod_ 1234876894124_ 6.do c @ 26480 @ 55555 Bei Max/Min wird der Zeitpunkt des Auftretens und der korrespondierende Wert (°C/%rH) angezeigt. Max-Werte anzeigen [Max] >...
  • Seite 17 6 Produkt verwenden Feuchte-Werte anzeigen Zwischen Anzeige % relative Feuchte, Taupunkt und Wetbulb wechseln: > [%rH] drücken. Sind die Grenzwerte für % relative Feuchte aktiviert, [%rH] keine Grenzwerte für werden bei Betätigen der Taste Taupunkt und Wetbulb angezeigt. Sind die Grenzwerte für Taupunkt oder Wetbulb aktiviert, [%rH] werden bei Betätigen der Taste keine Grenzwerte für...
  • Seite 18: Produkt Instand Halten

    Batterien / Akkus aus dem Gerät entfernt werden, um Beschädigungen am Gerät und den Batterien / Akkus zu vermeiden. Pos: 37 /TD/Produkt instand halten/testo 622/623/G erät rei nigen @ 4\mod_ 1254831615946_6.do c @ 51541 @ 5 Gerät reinigen > Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch.
  • Seite 19: Tipps Und Hilfe

    Pos: 39 /TD/Überschriften/8.2 Zub ehör und Ersatzteile @ 0\mod_ 1177402058734_ 6.do c @ 1100 @ 2 8.1 Zubehör und Ersatzteile Pos: 40 /TD/Tipps und Hilfe/Zub ehör und Ersatzteile/Ers atzteile testo 622/623 @ 4\mod_ 1248869120355_ 6.do c @ 46471 @ Beschreibung Artikel-Nr.
  • Seite 20 8 Tipps und Hilfe...
  • Seite 21 622 Scientific Ambient Monitor Instruction manual...
  • Seite 23: Contents

    2 Safety and the environment Pos: 1 /TD/Überschriften/ 1. Inhalt @ 0\mod_1177587817070_ 79.doc @ 1243 @ 1 1 Contents Contents ....................23 Safety and the environment ..............23 2.1. About this document ..................23 2.2. Ensure safety ....................24 2.3. Protecting the environment ................
  • Seite 24: Ensure Safety

    2 Safety and the environment > Hand this documentation on to any subsequent users of the product. Pos: 5 /TD/Sicherheit und Um welt/Zu di esem Dokum ent/Sy mbole und Schreibko nventionen/Symbol e und Schreibko nv. [testo622/ 623 @ 4\mod_1249373225894_ 79.doc @ 47075 @ 5 Symbols and writing standards Representa- Explanation...
  • Seite 25: Specifications

    4 batteries (AA) Pos: 17 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_79.do c @ 704 @ 2 3.3 Technical data Pos: 18 /TD/Leistungsbes chr eibung/Technis che D aten/testo 622 Technis che Dat en @ 3\mod_ 1232712162691_ 79.doc @ 23526 @ Characteristic Values...
  • Seite 26 3 Specifications Characteristic Values Measuring range Temperature: -10 to +60 °C Humidity: 0 to 100 % RH (non-dewing) Absolute pressure: 300 to 1200 hPa Accuracy Temperature: ± 0.4 K + 1 digit Humidity: ±2 %RH + 1 digit at 25 °C (10 to 90 %), ±3 % RH rest of range Absolute pressure: ±3 hPa + 1 digit...
  • Seite 27: Product Description

    Pos: 19 /TD/Überschriften/4. Prod uktbes chr eibung @ 0\mod_ 1173774846679_ 79.doc @ 310 @ 1 4 Product description Pos: 20 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_79.do c @ 733 @ 2 4.1 Overview Pos: 21 /TD/Produktbeschreib ung/Übersicht/testo 622/testo 622 Bedienelem ent e @ 3\mod_ 1233908816085_79.doc @ 23743 @ ① Keypad Function Display max.
  • Seite 28 4 Product description ③ Attachment device ④ Battery compartment and instrument interface ⑤ Mounting clip and wall fixture (integrated into housing) Pos: 22 /TD/Überschriften/4.2 Grundleg end e Eigenschaften @ 0\mod_1176380399692_79.do c @ 742 @ 2...
  • Seite 29: Basic Properties

    • 4 batteries / rechargeable batteries, type AA Pos: 24 /TD/Produktbeschreib ung/Gr undleg end e Eigens chaften/testo 622/testo 622 Wandmo ntage @ 4\mod_1254468245886_ 79.doc @ 50984 @ 5 Wall mounting The distance between the upper and lower drill hole is 63 mm.
  • Seite 30: Using The Product

    6 Using the product 6 Using the product Pos: 29 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 I nbetrieb nahme @ 4\mod_ 1254471440026_ 79.doc @ 51077 @ 2 6.1 Commissioning The date and time must be set on commissioning. 1. Select the required function with [Set].
  • Seite 31: Setting The Limits

    6 Using the product Pos: 30 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 Gr enz werte einstell en @ 4\mod_ 1254472450530_ 79.doc @ 51108 @ 2555 6.2 Setting the limits Temperature When changing the temperature unit from °C to °F, the set limit...
  • Seite 32: Flowchart

    6 Using the product Pos: 32 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 Abl auf_Abl aufdiagramm @ 4\mod_ 1254471256989_ 79.doc @ 51046 @ 2 6.4 Flowchart      A detailed description of the points can be found on the following pages.
  • Seite 33 6 Using the product Display Function Setting option/value Activate or Deactivate:  °C/°F deactivate display light up, Activate: for upper flashes temperature limit alarm Only if Set value for upper selected temperature limit alarm Upper limit value flashes Activate or Deactivate: °C/°F deactivate display...
  • Seite 34 6 Using the product Display Function Setting option/value Altitude lights Select unit for up, height unit height above sea flashes level flashes Set value for height For unit in m: above sea level 0 to 9000 m For unit in ft: 0 to 29,527 ft Calibration! Activate or...
  • Seite 35 6 Using the product Display Function Setting option/value Only if selected Month flashes Set month 01 - 12 Only if selected Day flashes Set day 01 - 31 Only if selected Set time format 24h/12h (AM/PM) flash Only if selected Hour flashes Set hour value 00 - 23 or 01 - 12...
  • Seite 36: Measuring

    6 Using the product 6.5 Measuring Pos: 34 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622-Funktionen @ 3\mod_ 1234876894124_ 79.doc @ 26482 @ 55555 With max./min., the time that it occurred and the corresponding value (°C/% RH) is shown. Displaying max. values >...
  • Seite 37: Maintaining The Product

    Pos: 35 /TD/Überschriften/7. Prod ukt instand halten @ 0\mod_ 1173789831362_ 79.doc @ 397 @ 1 7 Maintaining the product Pos: 36 /TD/Produkt instand halten/testo 622/testo 622 Batteriewechsel @ 3\mod_1235383272827_ 79.doc @ 26544 @ 5 Changing batteries/rechargeable batteries CAUTION...
  • Seite 38: Tips And Assistance

    Pos: 41 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und A ntworten @ 0\mod_1177402017078_79.do c @ 1093 @ 2 8.2 Questions and answers Pos: 42 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 622 Fragen un d A ntworten @ 4\mod_1254486946825_ 79.doc @ 51139 @ Question Possible causes Instrument displays Below -20 °C...
  • Seite 39 622 Afficheur des conditions en laboratoire Mode d’emploi...
  • Seite 41: Sommaire

    2 Sécurité et environnement Pos: 1 /TD/Überschriften/ 1. Inhalt @ 0\mod_1177587817070_ 79.doc @ 1243 @ 1 1 Sommaire Sommaire .................... 41 Sécurité et environnement ..............41 2.1. Concernant ce document .................. 41 2.2. Garantie de sécurité ..................42 2.3. Protection de l’environnement................42 Spécifications ..................
  • Seite 42: Garantie De Sécurité

    2 Sécurité et environnement Pos: 5 /TD/Sicherheit und Um welt/Zu di esem Dokum ent/Sy mbole und Schreibko nventionen/Symbol e und Schreibko nv. [testo622/ 623 @ 4\mod_1249373225894_ 79.doc @ 47075 @ 5 Symboles et règles d’écriture Représenta- Explication tion Mises en garde, niveau de risque selon le signal : Mise en garde ! Risque de graves blessures.
  • Seite 43: Spécifications

    Pos: 17 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_79.do c @ 704 @ 2 3.3 Caractéristiques techniqes Pos: 18 /TD/Leistungsbes chr eibung/Technis che D aten/testo 622 Technis che Dat en @ 3\mod_ 1232712162691_ 79.doc @ 23526 @ Caractéristiques Valeurs Paramètres Température / humidité / pression absolue Unités...
  • Seite 44 3 Spécifications Caractéristiques Valeurs Précision Température : ± 0.4 °C + 1 digit Humidité : ±2 %HR + 1 digit à 25 °C (10 à 90 %), ±3 % HR reste de l’étendue Pression absolue : ±3 hPa + 1 digit La stabilité...
  • Seite 45: Description Du Produit

    Pos: 19 /TD/Überschriften/4. Prod uktbes chr eibung @ 0\mod_ 1173774846679_ 79.doc @ 310 @ 1 4 Description du produit Pos: 20 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_79.do c @ 733 @ 2 4.1 Vue d’ensemble Pos: 21 /TD/Produktbeschreib ung/Übersicht/testo 622/testo 622 Bedienelem ent e @ 3\mod_ 1233908816085_79.doc @ 23743 @ ① Clavier Touche Fonction...
  • Seite 46: Propriétés De Base

    Pos: 22 /TD/Überschriften/4.2 Grundleg end e Eigenschaften @ 0\mod_1176380399692_79.do c @ 742 @ 2 4.2 Propriétés de base Pos: 23 /TD/Produktbeschreib ung/Gr undleg end e Eigens chaften/testo 622/testo 622 Stromversorgung @ 3\mod_1233922706909_ 79.doc @ 23763 @ 5 Alimentation électrique En option, alimentation de l’appareil : •...
  • Seite 47: Utilisation Du Produit

    6 Utilisation du produit 6 Utilisation du produit Pos: 29 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 I nbetrieb nahme @ 4\mod_ 1254471440026_ 79.doc @ 51077 @ 2 6.1 Mise en service La date et l’heure doivent être configurées. 1. Sélectionnez la fonction requise via [Set].
  • Seite 48: Paramétrage Des Limites

    En cas d’interruption de l’alimentation électrique, les réglages sont sauvegardés pendant au moins 3 minutes. Pos: 30 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 Gr enz werte einstell en @ 4\mod_ 1254472450530_ 79.doc @ 51108 @ 2555 6.2 Paramétrage des limites Température...
  • Seite 49: Diagramme

    à l’affichage des données actuelles. Aucun réglage n’est sauvegardé. L’appareil passe à la fonction d’affichage suivante. Pos: 32 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 Abl auf_Abl aufdiagramm @ 4\mod_ 1254471256989_ 79.doc @ 51046 @ 2 6.4 Diagramme...
  • Seite 50 6 Utilisation du produit    Vous trouverez une description détaillée des points   aux pages suivantes. N° Ecran Fonction Option de réglage / valeur Activation ou Désactiver : OFF  °C/°F désactivation de s’allument, Activer : ON l’écran pour la clignote limite supérieure...
  • Seite 51 6 Utilisation du produit N° Ecran Fonction Option de réglage / valeur Désactiver : OFF Activation ou s’allument, désactivation de Activer : ON l’écran pour la clignote limite inférieure d’humidité (alarme) Seulement si Réglage de la est sélectionné, valeur pour la limite inférieure la valeur limite d’humidité...
  • Seite 52 6 Utilisation du produit N° Ecran Fonction Option de réglage / valeur Seulement si Réglage du mois 01 - 12 est sélectionné, Calibration! s’allume, « Month »clignote Update date & Réglage de la Sélectionner  time? s'allume, date et de l’heure clignote Aucun Sélectionner...
  • Seite 53: Mesure

    Pos: 33 /TD/Überschriften/6.3 Messungen d urchführ en @ 0\mod_ 1184584650078_ 79.doc @ 1872 @ 2 6.5 Mesure Pos: 34 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622-Funktionen @ 3\mod_ 1234876894124_ 79.doc @ 26482 @ 55555 Avec max. / min., l’heure à laquelle la mesure a été réalisée et la valeur correspondante (°C/% HR) sont affichées.
  • Seite 54 6 Utilisation du produit Affichage des valeurs minimales > Appuyez sur [Min]. Pour réinitialiser la valeur min. : 1. Sélectionnez la valeur de température min. ou la valeur de l’humidité min. 2. Maintenez la touche [Min] enfoncée pendant deux secondes. La valeur de température min.
  • Seite 55: Entretien Du Produit

    / accus de l’appareil pour éviter d’endommager l’appareil et les piles / accus. Pos: 37 /TD/Produkt instand halten/testo 622/623/G erät rei nigen @ 4\mod_ 1254831615946_79.doc @ 51542 @ 5 Nettoyage de l’appareil > Si le boîtier de l'appareil est sale, vous pouvez le nettoyer avec un lingette humide.
  • Seite 56: Conseils Et Dépannage

    39 /TD/Überschriften/8.2 Zub ehör und Ersatzteile @ 0\mod_ 1177402058734_ 79.doc @ 1102 @ 2 8.1 Accessoires et pièces de rechange Pos: 40 /TD/Tipps und Hilfe/Zub ehör und Ersatzteile/Ers atzteile testo 622/623 @ 4\mod_ 1248869120355_ 79.doc @ 46473 @ Description Article n°...
  • Seite 57 622 Monitor científico de condiciones ambientales Manual de instrucciones...
  • Seite 59: Índice

    2 Seguridad y eliminación Pos: 1 /TD/Überschriften/ 1. Inhalt @ 0\mod_1177587817070_ 79.doc @ 1243 @ 1 1 Índice Índice ...................... 59 Seguridad y eliminación ............... 59 2.1. Acerca del manual .................... 59 2.2. Evitar daños personales/daños al producto ............60 2.3.
  • Seite 60: Evitar Daños Personales/Daños Al Producto

    2 Seguridad y eliminación Pos: 5 /TD/Sicherheit und Um welt/Zu di esem Dokum ent/Sy mbole und Schreibko nventionen/Symbol e und Schreibko nv. [testo622/ 623 @ 4\mod_1249373225894_ 79.doc @ 47075 @ 5 Convenciones Símbolo Significado Señal de advertencia, el nivel de riesgo viene determinado por la palabra: ¡Peligro! Riesgo de daños físicos importantes.
  • Seite 61: Especificaciones

    4 pilas (AA) Pos: 17 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0\mod_1176211088437_79.do c @ 704 @ 2 3.3 Datos técnicos Pos: 18 /TD/Leistungsbes chr eibung/Technis che D aten/testo 622 Technis che Dat en @ 3\mod_ 1232712162691_ 79.doc @ 23526 @ Características Valores Parámetros...
  • Seite 62 3 Especificaciones Características Valores Resolución Temperatura: 0.1 °C Humedad: 0.1 %HR Presión absoluta: 0.1 hPa Rango de medición Temperatura: -10 a +60 °C Humedad: 0 a 100 %HR (sin condensac.) Presión absoluta: 300 a 1200 hPa Exactitud Temperatura: ± 0.4 K + 1 dígito Humedad: ±2 %HR + 1 dígito a 25 °C (10 a 90 %), ±3 % HR (resto rango)
  • Seite 63: Descripción Del Producto

    Pos: 19 /TD/Überschriften/4. Prod uktbes chr eibung @ 0\mod_ 1173774846679_ 79.doc @ 310 @ 1 4 Descripción del producto Pos: 20 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_79.do c @ 733 @ 2 4.1 Visión global Pos: 21 /TD/Produktbeschreib ung/Übersicht/testo 622/testo 622 Bedienelem ent e @ 3\mod_ 1233908816085_79.doc @ 23743 @ ① Teclas Tecla Función...
  • Seite 64: Características Básicas

    • 4 pilas / pilas recargables tipo AA Pos: 24 /TD/Produktbeschreib ung/Gr undleg end e Eigens chaften/testo 622/testo 622 Wandmo ntage @ 4\mod_1254468245886_ 79.doc @ 50984 @ 5 Montaje mural La distancia entre el orificio superior y el inferior es de 63 mm.
  • Seite 65: Utilización Del Producto

    Pos: 28 /TD/Überschriften/6. Prod ukt v erwenden @ 0\mod_1173774928554_ 79.do c @ 328 @ 1 6 Utilización del producto Pos: 29 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 I nbetrieb nahme @ 4\mod_ 1254471440026_ 79.doc @ 51077 @ 2 6.1 Operaciones previas al uso Antes de medir con el instrumento se debe configurar la fecha y la hora.
  • Seite 66: Ajuste De Límites

    Update date & time flashes activate Yes / deactivate No activate Yes / deactivate No Si se interrumpe la alimentación, los ajustes se memorizan durante 3 minutos. Pos: 30 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 Gr enz werte einstell en @ 4\mod_ 1254472450530_ 79.doc @ 51108 @ 2555 6.2 Ajuste de límites Temperatura Cuando se cambia la unidad de temperatura de °C a °F, los...
  • Seite 67: Esquema De Funcionamiento

    6 Utilización del producto Pos: 32 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622 Abl auf_Abl aufdiagramm @ 4\mod_ 1254471256989_ 79.doc @ 51046 @ 2 6.4 Esquema de funcionamiento En las siguientes páginas se detallan en produndidad los puntos   ...
  • Seite 68 6 Utilización del producto Visualización Función Opción de ajuste/valor Activar o desactivar Desactivar:  °C/°F la visualización del iluminan, Activar: límite de alarma parpadea superior para temperatura Sólo si se ha Ajustar el valor seleccionado límite superior para temperatura Parpadea el valor límite superior Activar o desactivar...
  • Seite 69 6 Utilización del producto Visualización Función Opción de ajuste/valor Sólo si se ha Ajustar el valor seleccionado límite inferior para humedad Parpadea el valor límite inferior Parpadea la Seleccionar la mbar, hPa, kPa,  unidad de unidad de presión inHg, inH2O, presión Altitude Seleccionar la...
  • Seite 70 6 Utilización del producto Visualización Función Opción de ajuste/valor Sólo si se ha seleccionado Ajustar el formato DD.MM.YYYY DD.MM.YYYY de fecha día, mes, año parpadea MM.DD.YYYY MM.DD.YYYY mes, día, año parpadea Solo si se ha seleccionado Ajustar el año 2009 - 2099 Parpadea el año Solo si se ha seleccionado...
  • Seite 71: Mediciones

    Pos: 33 /TD/Überschriften/6.3 Messungen d urchführ en @ 0\mod_ 1184584650078_ 79.doc @ 1872 @ 2 6.5 Mediciones Pos: 34 /TD/Produkt verw end en/testo 622/testo 622-Funktionen @ 3\mod_ 1234876894124_ 79.doc @ 26482 @ 55555 En la función máx./mín., se muestran el valor correspondiente (°C/% HR) y la hora en la que se midió.
  • Seite 72 6 Utilización del producto Visualización de valores de humedad Para cambiar la visualización entre % de humedad relativa, punto de rocío y bulbo húmedo: > Pulsar [%RH]. Si están activos los valores límite para % humedad relativa, no se muestran los valores límite para punto de rocío y bulbo húmedo cuando se pulsa la tecla RH].
  • Seite 73: Mantenimiento Del Producto

    Pos: 37 /TD/Produkt instand halten/testo 622/623/G erät rei nigen @ 4\mod_ 1254831615946_79.doc @ 51542 @ 5 Limpieza del instrumento > Limpiar la superficie del instrumento con un paño húmedo.
  • Seite 74: Consejos Y Ayuda

    Pos: 41 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und A ntworten @ 0\mod_1177402017078_79.do c @ 1093 @ 2 8.2 Mensajes de error Pos: 42 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 622 Fragen un d A ntworten @ 4\mod_1254486946825_ 79.doc @ 51139 @ Mensaje Causa posible Instrumento muestra Tª...
  • Seite 76 Testo SE & Co. KGaA Celsiusstraße 2 79822 Titisee-Neustadt Germany Telefon: +49 7653 681-0 E-Mail: info@testo.de Internet: www.testo.com 0970 6220 de en fr es 04 Vol.1...

Diese Anleitung auch für:

0560 6220

Inhaltsverzeichnis