Anlagen mit Kältemittel R744 beachten, da diese oft mit höheren Drücken betrieben werden! Verwendung mit A2L Kältemittel Testo Messgeräte (Stand: Juli 2020), können unter Beachtung der vorgeschriebenen Gesetze, Normen, Richtlinien und Sicher- heitsvorschriften von Kälteanlagen und Kältemittel, sowie Vorschriften der Hersteller von Kältemittel, der Sicherheits- gruppe A2L nach ISO 817 verwendet werden.
Nicht für betauende Atmosphäre. Für kontinuierlichen Einsatz in Hochfeuchte (> 80 %rF bei ≤ 30 °C für > 12 h; > 60 %rF bei > 30 °C für > 12 h) kontaktieren Sie www.testo.com Der Sensor darf nicht über einen längeren Zeitraum flüchtigen Chemikalien wie Lösungsmitteln (z.B.
3 Taste 2 LED 4 Batteriefach (rückseitig) 5 Strömungsrichtung testo 405i / testo 410i (ohne Abbildung) (Ein Pfeil auf der Oberseite des Gehäuses zeigt die Strömungsrichtung an, in die das Messgerät abgeglichen wurde und die besten Messergebnisse erzielt. Bitte beachten Sie die Strömungsrichtung bei der Nutzung.)
Bluetooth -Verbindung herstellen Um eine Verbindung via Bluetooth herstellen zu können benötigen Sie ein Tablet oder Smartphone auf dem Sie die testo Smart App bereits installiert haben. Die App erhalten Sie für iOS Geräte im AppStore oder für Android-Geräte im Play Store.
Die Smart Probe ist eingeschaltet und per Bluetooth mit Ihrem ✓ mobilen Endgerät verbunden. Die aktuellen Messwerte werden automatisch in der App angezeigt. Diese Inbetriebnahme-Anleitung beschreibt die grundlegenden Bedienschritte. Für den sicheren Umgang mit dem Produkt und für detaillierte Informationen beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung unter: www.testo.com/download-center.
Seite 7
R744 refrigerant, since these are frequently operated with higher pressures! Use with A2L refrigerants Testo measuring instruments (as of July 2020) can be used in compliance with the prescribed laws, standards, directives and safety regulations for refrigeration systems and refrigerants as well as regulations of the manufacturers of refrigerants of safety group A2L as per ISO 817.
Seite 8
Safety with testo 552i The testo 552i Smart Probe must not be connected if the pressure is higher than 5 bar. Otherwise, damage may occur.
Seite 9
Measuring unit Battery compartment (at the back) Direction of flow testo 405i / testo 410i (not shown) (An arrow on the top of the housing displays the direction of flow in which the measuring instrument has been calibrated and which achieves the best measurement results.
® Establishing Bluetooth connection You need a Tablet or Smartphone with the testo Smart App already installed on it to be able to establish a Bluetooth connection. You can get the App for iOS instruments in the App Store or for Android instruments in the Play Store.
Seite 11
Bluetooth. The current readings are automatically displayed in the App. These commissioning instructions describe the basic operating steps. To find out how to handle the product safely and for detailed information, please refer to the instruction manual at: www.testo.com/download-center.
R744, ya que estas están sometidas frecuentemente a presiones elevadas! - Uso con refrigerante A2L Los instrumentos de medición de Testo (versión de julio de 2020) pueden utilizarse según la norma ISO 817 considerando las leyes, normas, directivas y normativas de seguridad vigentes relacionadas con los sistemas de frío y los refrigerantes, así...
Seite 13
Seguridad en el testo 552i El Smart Probe testo 552i no pueden conectarse si la presión es mayor que 5 bar. De lo contrario se pueden provocar daños.
Seite 14
Tecla Compartimiento de las pilas (parte posterior) Dirección del flujo testo 405i / testo 410i (sin ilustración) (una flecha en la parte superior de la carcasa indica la dirección del flujo en la que se ha ajustado el instrumento de medición y con la que se alcanzan los mejores resultados.
Seite 15
Para poder conectarse a través del Bluetooth, necesita una tableta o un teléfono inteligente en el que ya ha instalado la aplicación de testo Smart. Encontrará esta aplicación en la AppStore para los dispositivos iOS o en Play Store para los dispositivos Android.
Seite 16
Los valores medidos actuales se visualizan automáticamente en la aplicación. Este manual de puesta en marcha contiene información básica para el manejo del instrumento. Para más información y un mejor manejo del instrumento lea por favor el manual de instrucciones en: www.testo.com/download-center...
Seite 17
à des pressions plus élevées ! - Utilisation avec des fluides frigorigènes A2L Les appareils de mesure de Testo (à l’état de juillet 2020) peuvent être utilisés dans le respect des lois, normes et directives et consignes de sécurité prescrites pour les installations frigorifiques et les fluides frigorigènes, ainsi que des prescriptions des...
Seite 18
éthanol, alcool isopropylique, toluène) ou à des composés organiques, notamment en haute concentration, ni aux gaz correspondants. Sécurité lors de l'utilisation du testo 552i Le Smart Probe testo 552i ne doit pas être connecté lorsque la pression est supérieure à 5 bars. Sinon, il risque d’être endommagé...
Unité de mesure Touche Compartiment à piles (au dos) Sens de l’écoulement testo 405i / testo 410i (sans image) (Une flèche côté supérieur du boîtier indique le sens de l’écoulement pour lequel l’appareil de mesure a été étalonné et qui permet d’obtenir les meilleurs résultats de mesure.
4 Module Bluetooth Etablir la connexion Bluetooth® Pour pouvoir établir une connexion Bluetooth, vous avez besoin d'une tablette ou d'un Smartphone sur lequel l'App testo Smart est déjà installée. L'App est disponible dans l'AppStore pour les appareils iOS et dans le Play Store pour les appareils Android.
Seite 21
Les valeurs de mesure actuelles sont affichées automatiquement dans l’App. Ces instructions de mise en service décrivent les manipulations de base de l'appareil. Veuillez vous référer au mode d'emploi disponible à l'adresse www.testo.com/smartprobesmanuals.html pour une utilisation sûre du produit et des informations détaillées.
Seite 22
1 Sicurezza Tutti gli strumenti Smart Probes funzionano solo in combinazione con un terminale mobile e l’app Smart di testo. 1 Sicurezza Avvertenze di pericolo Osservare sempre le informazioni contrassegnate dai seguenti simboli di pericolo. Prendere le misure di sicurezza specificate!
Seite 23
(ad es. chetone, etanolo, alcol isopropilico, toluene) o composti organici, specialmente in alte concentrazioni e ai relativi gas. Sicurezza con testo 552i La Smart Probe testo 552i non deve essere collegata se la pressione è superiore a 5 bar. Altrimenti si può danneggiare.
Seite 24
Unità di misura Tasto Vano batterie (sul retro) Direzione di scorrimento testo 405i / testo 410i (non raffigurato) (una freccia situata nella parte superiore del corpo indica la direzione di scorrimento nella quale lo strumento è stato calibrato e che fornisce i migliori risultati.
Seite 25
® Stabilire una connessione Bluetooth Per poter stabilire una connessione via Bluetooth è necessario un tablet o uno smartphone sui quali sia già stata installata l'app testo Smart. L'app può essere scaricata dallo store del vostro dispositivo (AppStore o Play Store).
I valori rilevati vengono automaticamente visualizzati nell’app. Le presenti istruzioni di messa in funzione descrivono le operazioni di base con il prodotto. Per un uso sicuro del prodotto e informazioni più dettagliate si prega di consultare il manuale di istruzioni all’indirizzo: www.testo.com/download-center.
1 Segurança Todas as Smart Probes funcionam exclusivamente em combinação com um terminal móvel e com a App testo Smart. 1 Segurança Notas de aviso Preste sempre atenção às informações que são acompanhadas pelas seguintes notas de aviso com pictogramas de aviso. Tome as precauções indicadas!
Seite 28
(> 80%HR a 30 °C para > 12 h; > 60%HR a > 30 °C para > 12 h), contactar a www.testo.com. O sensor não pode ser exposto por um longo período de tempo a produtos químicos voláteis, tais como solventes (por ex., ceteno,...
Unidade de medição Botão Compartimento das pilhas (face traseira) Direção do fluxo testo 405i/ testo 410i (não mostrado) (Uma seta no topo da caixa mostra a direção do fluxo em que o instrumento de medição foi calibrado e que aateia os melhores resultados de mim.
Seite 30
4 Módulo Bluetooth Estabelecer a ligação via Bluetooth® Para estabelecer uma ligação via Bluetooth é necessário um tablet ou um smartphone no qual já esteja instalada a App testo Smart. A App para o aparelho iOS pode ser adquirida na AppStore e a App para os aparelhos android pode ser descarregada na Play Store.
Seite 31
Estas instruções para a colocação em funcionamento descrevem os principais passos de comando. Para assegurar o manuseamento seguro do aparelho e para consultar informações detalhadas sobre o mesmo deve-se ler o manual de instruções em: www.testo.com/download-center...
Seite 32
- Соблюдайте допустимый диапазон измерения (от 0 до 60 бар). Особого внимания требуют системы, в которых используется хладагент R744, поскольку они зачастую работают под высоким давлением. - Использование с хладагентом A2L Измерительные приборы Testo (по состоянию на июль 2020 г.) можно использовать в соответствии с установленными...
Seite 33
веществ, в частности, растворителей (например, кетен, этанол, изопропиловый спирт, толуол) и органических соединений, в особенности в высокой концентрации, а также воздействию соответствующих газов. Безопасное использование смарт-зонда 552i Запрещено подключать Смарт-зонд Testo 552i если давление в системе превышает 5 бар. Риск повреждения Смарт-зонда.
Seite 34
Кнопка Отсек для батареи (с обратной LED-индикатор стороны) Направление потока воздуха для testo 405i / testo 410i (не отображено на рисунке) (Стрелка на верхней части корпуса отображает направление потока воздуха, на которое зонд был откалиброван и которое дает наиболее точные результаты измерений. При работе со...
Seite 35
® -соединения Для того чтобы установить Bluetooth-соединение, необходим планшет или смартфон с установленным на него приложением testo Smart. Для устройств на базе iOS Вы можете загрузить приложение из App Store, для устройств на базе Android приложение доступно в Play Store.
Seite 45
关机 长按按钮, Smart Probes(智能探头)关机。 ® 4 Bluetooth -Modul ® Bluetooth -建立连接 要接通蓝牙连接,您需要一个安装了应用程序 Testo-App Smart 的 平板电脑或智能手机。 iOS 设备在 AppStore,或 Android 设备在 Play Store 获取这些应用程序。 兼容性: • 需要 iOS 17.0 或更高版本/安卓 14.0 或更高版本 • 需要蓝牙 4.2 ® Bluetooth -许可 无线模块的使用必须遵守使用国家的规则和规定,并且只可以在拥...
Seite 46
5 LED 状态 5 LED 状态 LED 状态 意义 闪烁红色 电池电量不足 闪烁黄色 • Smart Probe(智能探头)已开机 • 蓝牙搜索,但未连接 闪烁绿色 • Smart Probe(智能探头)已开机 蓝牙已连接 6 传输测量值 智能探头打开,并通过蓝牙连接到您的移动终端设备。 ✓ 当前读数自动显示在应用程序中。 本调试说明书介绍基本的操作步骤。 有关安全使用本产品和详细信息,请参考在此网站的使用说明书: www.testo.com/download-center...
Seite 48
Testo SE & Co. KGaA Celsiusstr. 2 79822 Titisee-Neustadt Germany Tel.: +49 7653 681-0 E-Mail: info@testo.de www.testo.com 0971 4901 de en es fr it pt ru ja zh 10 – 07.2025...