Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Riello RS 68/EV Anleitungen Für Einbau, Betrieb Und Wartung Seite 41

Inverter-kit (drehzahlregler)
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

– Alimenter l'Inverter en utilisant un câble type:
- FROR4 G2,5 450 / 750V
- FROR4 G4 450 / 750V
-400/EV
- FROR4 G6 450 / 750V pour RS 500
- FROR4 G10 450/750V pour RLS 500
- FG70R 4G10-0,6/1kV pour RS 650-800/EV et
RLS 650-800/EV
- FG70R 4G16-0,6/1kV pour RS 1000-1200/EV et
RLS 1000-1200/EV
– en passant par l'entrée prévue à cet effet située sous l'Inver-
ter;
(voir Fig. 6 pour RS 68-120-130-160-200-250-300-400-500/
EV et RLS 500/EV, Fig. 8 et Fig. 9 pour RS 650-800-1000-
1200/EV).
– Brancher les signaux de l'Inverter au bornier du brûleur à
l'aide du câble blindé type:
FROR 2R 5 x 0,5 300 / 500V, (voir Fig. 7, Fig. 8, Fig. 9,
Fig. 10).
– Effectuer le blindage comme indiqué sur la Fig. 5 pour RS 68-
120-130-160-200-250-300-400-500/EV et RLS 500/EV.
– Effectuer le blindage comme indiqué sur la Fig. 3 et Fig. 9
pour RS 650-800-1000-1200/EV.
RS 68-120-130-160-200-250-300-400-500/EV
RLS 500-650-800-1000-1200/EV
D8179
RS 68-120-130-160-200-250-300-400-500/EV
RLS 500-650-800-1000-1200/EV
Communication avec LMV
RS 68/EV
pour
RS 120-130-160-200-250-300
pour
Alimentation INVERTER
D8191
Alarme
Installation
Communication avec LMV
Alarme
Alimentation
INVERTER
Alimentation
INVERTER
Fig. 6
Fig. 7
7
F
RS 650 - 800 - 1000/EV
RS 650 - 800/EV
RLS 650 - 800 - 1200/EV
RLS 650 - 800/EV
Câble
moteur
RS 650 - 800 - 1000/EV
RLS 650 - 800 - 1200/EV
Communication
avec LMV
Alarme
Fig. 8
Câble
moteur
Fig. 9
6112

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis