Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Warranty; Misure Di Sicurezza - Sicce Space EKO series Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11

WARRANTY

EN
This product is guaranteed against defects of materials and workmanship for a period of 3 years from the date of
purchase, except the rotor n1. The warranty certificate must be filled in by the dealer and must accompany the pump if it
is returned for repair, along with the cash register receipt or similar document. The warranty covers the replacement of the
IT
defective parts. In case of improper use, tampering or negligence by the buyer or user, the guarantee is void and expires
immediately. The guarantee is also void in absence of the cash register receipt or similar document. The shipping cost to
and from the factory, or the repair station, have to be paid by the buyer.
DE
ATTENTION!
The limestone deposits and the natural wear-out of the components might cause a raise of the pump's noise. However,
FR
they do not affect the good functioning of the filter. In this case, we recommend you to replace the impeller.
ES
NL
PT
RU
KR
CN
16
Gentile Cliente, congratulazioni per aver scelto il nuovo filtro esterno per acquario SPACE EKO. Tutti i filtri della linea SPACE EKO
sono stati progettati per garantire un filtraggio efficiente dell'acqua dell'acquario e sono dotati di un meccanismo innovativo
per l'innesco garantendo la massima facilità di avviamento e manutenzione. La linea SPACE EKO assicura silenziosità e
prestazioni elevate. Questa linea di prodotti di alta qualità Made in ITALY è progettata per funzionare per molti anni.
COME SCELGO IL FILTRO PER IL MIO ACQUARIO?
La linea di filtri SPACE EKO è disponibile in tre modelli per acquari da 100 a 300 L e sono adatti per la filtrazione
di qualsiasi tipo di acquario e tartarughiera. Le portate vanno da 550 fino a 900 l/h con la possibilità di regolare il
flusso dell'acqua in uscita garantendo un'adeguata circolazione dell'acqua dell'acquario, essenziale per una corretta
ossigenazione che mantiene in vita la flora batterica assicurandone l'attività di filtraggio biologico. Tutti i filtri SPACE EKO
sono pronti per il funzionamento perché forniti di materiali filtranti di alta qualità.

MISURE DI SICUREZZA

Vi preghiamo di leggere attentamente e di rispettare tutte le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio.
Da utilizzarsi soltanto all'interno di ambienti. Uso per acquari.
Durante qualsiasi intervento di manutenzione, si devono disinserire dalla rete tutti gli apparecchi elettrici immersi in acqua.
1. ATTENZIONE - Al fine di evitare possibili scosse elettriche dovute al fatto che nell'utilizzo dell'acquario si è spesso a
contatto con l'acqua, si consiglia di seguire alcune precauzioni particolari. In ciascuna delle seguenti situazioni non tentare
di effettuare riparazioni personalmente, ma restituire l'apparecchio ad un centro riparazioni autorizzato o gettarlo via.
Controllare che la tensione riportata sull'etichetta della pompa corrisponda alla tensione di rete. L'apparecchio deve essere
alimentato attraverso un interruttore differenziale (salvavita), la cui corrente nominale sia inferiore o uguale a 30 mA.
Il filtro non deve mai funzionare senza acqua per evitare danni al motore.
a) Qualora l'apparecchio cadesse nell'acqua non tentare di afferrarlo con le mani! Staccare la spina, dopodiché si potrà
recuperarlo.
b) Qualora l'apparecchio presentasse perdite di acqua anomale, staccare subito la spina.
c) Dopo l'installazione controllare attentamente l'apparecchio. Non deve essere collegato all'alimentazione elettrica
qualora sia presente dell'acqua sulla spina.
d) Non mettete in funzione il filtro se presenta danni al cavo o alla spina, o difetti di funzionamento, o che sia caduto, o
abbiano subito danni di qualsiasi tipo. Il cavo e la spina non possono essere sostituiti o riparati. in caso di danneggiamento
sostituire l'intero apparecchio.
L'utilizzatore dovrebbe predisporre un "drip loop" (curva di sgocciolamento) nel cavo di alimentazione, come indicato nella
(Fig. A). Il "drip loop" è quella parte di cavo che si trova sotto il livello della presa, o del connettore in caso di utilizzo di
una prolunga, volto ad evitare che l'acqua, scorrendo lungo il cavo stesso, venga a contatto con la presa. Qualora la spina
o la presa si bagnassero, non scollegare il cavo dalla presa, staccare il fusibile o l'interruttore automatico che forniscono
alimentazione all'apparecchio, scollegare la spina e controllare l'eventuale presenza di acqua nella presa.
2. Si consiglia di tenere sotto stretto controllo l'eventuale utilizzo di un qualsiasi apparecchio da parte di bambini.
Il presente apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o psichiche o che non siano dotate della necessaria esperienza/conoscenza, a meno che non siano assistite e
controllate da una persona addetta alla sicurezza o ricevano dalla stessa le istruzioni relative all'utilizzo dell'apparecchio.
3. Staccare sempre la spina del filtro prima di applicare o rimuovere dei pezzi e procedere ad operazioni di pulizia e
manutenzione.
4. Non servirsi dell'apparecchio per utilizzi diversi da quello per il quale esso è previsto.
5. Non installare né posizionare il filtro in zone esposte alle condizioni atmosferiche o in ambienti dove la temperatura sia
inferiore o prossima a 0°C. Il filtro è studiato per l'uso con acqua a temperature non superiore ai 35°C/ 95° F.
6. Leggere e rispettare tutti gli avvisi importanti applicati all'apparecchio.
7. Qualora sia necessaria una prolunga, utilizzarne una di portata idonea. Un cavo di prolunga di amperaggio troppo basso
rispetto a quello dell'apparecchio potrebbe surriscaldarsi.
8. Si raccomanda di porre attenzione nell'installare il cavo in modo tale che esso non possa essere pestato o strappato.
9. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
Il prodotto è omologato secondo le vigenti disposizioni e direttive nazionali ed è conforme alle norme EU e USA.
RICAMBI (Fig. B):
A - Rotore + alberino in acciaio + gommini
B - O-ring
C - Gruppo rubinetti
D - Kit innesco rapido
E - Tubi trasparenti
F - Spugne
G - Ganci chiusura-apertura
H - Piedini antivibrazione
I - AQUAMAT (fibra poliestere)
ASSEMBLAGGIO
Con SPACE EKO avete a disposizione una linea di filtri particolarmente flessibile, concepiti per contenere ogni tipo di
materiale filtrante secondo le necessità in cestelli flottanti separati e facilmente estraibili per la manutenzione.
Il filtro esterno contiene già il necessario materiale filtrante standard costituito di speciali materiali filtranti, un filtro preliminare
con spugna filtrante e, a seconda dei modelli, cannolicchi, lana sintetica e carbone attivo (mod. SPACE EKO 400).
Prima di aprire il filtro, togliere il gruppo rubinetto tirando il gancio di estrazione orizzontalmente finchè entrambe i
connettori dei tubi non siano sollevati. Quindi sollevare il gruppo rubinetto ed estrarlo (Fig. 1/2).
EN
IT
DE
FR
ES
NL
PT
RU
KR
CN
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Space eko 100Space eko 200Space eko 300

Inhaltsverzeichnis