Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest STS 860 E1

  • Seite 3 Magyar ........................2 Čeština ........................27 Slovensky ......................... 51 Deutsch ........................75 V 1.3...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest STS 850 E1 Tartalom   1. Tervezett használat ....................3   2. A csomag tartalma ....................4   3. Alkotóelemek listája....................4   4. Műszaki jellemzők....................4   5. Biztonsági útmutatások ..................5   6. Mielőtt használatba venné ................... 16  ...
  • Seite 5: Tervezett Használat

    SilverCrest STS 850 E1 Gratulálunk! A SilverCrest STS 850 E1 2 szeletes kenyérpirító, továbbiakban készülék, megvásárlásával egy minőségi termékhez jutott hozzá. Az első használat előtt alaposan olvassa el a Kezelési útmutatót a készülék működésének megismerése érdekében. Kövesse a biztonsági előírásokat, és kizárólag a Kezelési útmutatóban leírtak alapján és az abban megjelölt célokra használja a készüléket.
  • Seite 6: A Csomag Tartalma

    SilverCrest STS 850 E1 2. A csomag tartalma Vegye ki a készüléket az összes tartozékával együtt a csomagolásból. Távolítsa el a csomagolóanyagokat, és ellenőrizze, hogy minden alkatrészt sértetlenül kézhez kapott-e. Ha bármely alkatrész hiányzik, vagy sérült, akkor kérjük, hogy lépjen kapcsolatba a gyártóval.
  • Seite 7: Biztonsági Útmutatások

    SilverCrest STS 850 E1 5. Biztonsági útmutatások A készülék első használatba vétele előtt alaposan olvassa el a Kezelési útmutatóban található összes utasítást és figyelmeztetést, még akkor is, ha ismeri az elektronikus készülékek kezelését. FIGYELMEZTETÉS! A helytelen kezelés égési sérüléseket, illetve a zárlat és tűz miatt életveszélyt okozhat.
  • Seite 8 SilverCrest STS 850 E1 Áramütésveszély! E szimbólum olyan veszélyekre figyelmeztet, melyek figyelmen kívül hagyása, áramütés miatti életveszélyt vagy végtagsérülést okozhat. Égésveszély! E szimbólum figyelmeztet a forró felületekre. Tűzveszély! E szimbólum figyelmeztet annak veszélyére, hogy tűz üthet ki, ha a figyelmeztetést figyelmen kívül hagyja.
  • Seite 9 SilverCrest STS 850 E1 E szimbólum olyan terméket jelöl, melynek vegyi és fizikai összetétele a vizsgálatok alapján élelmiszerrel való érintkezés esetén nem idéz elő egészségre káros hatást 1935/2004/EU irányelv szerint. E szimbólum a témakörre vonatkozó fontos információt jelöl. Gyermekek és fogyatékkal élők E készüléket használhatják 8 évesnél idősebb...
  • Seite 10 SilverCrest STS 850 E1 Fulladásveszély! A csomagolóanyag nem játék. Ne engedje a gyermekeket a műanyagzacskókkal játszani. Fennáll a fulladás veszélye. Leesés veszélye! Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne tudják a munkafelületről a hálózati kábelnél (9) fogva lerántani a készüléket. Fennáll a sérülés veszélye.
  • Seite 11 SilverCrest STS 850 E1 freccsenő víztől és a koptató folyadékoktól. Sohase használja a készüléket víz közelében. Sohase merítse a készüléket vízbe (ne tegyen rá semmilyen folyadékot tartalmazó edényt, például italt, vázát stb.).  Ne használjon olyan hálózati adaptert vagy hosszabbítókábelt, amely nem felel meg a szükséges biztonsági szabványoknak.
  • Seite 12 SilverCrest STS 850 E1 A burkolat megbontásával áramütés veszélyének teheti ki magát.  Ha füstöt, szokatlan zajt vagy szagot észlel, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. Ebben az esetben ne használja tovább a készüléket és ellenőriztesse szakértővel. A készülék esetleges kigyulladása esetén...
  • Seite 13 SilverCrest STS 850 E1 kábelt (9) a készülék alatt található kábeltartóra.  Sohase kössön csomót a hálózati kábelre (9) és ne csatlakoztassa azt más kábelekhez. A hálózati kábelt (9) úgy kell elhelyezni, hogy senki se léphesse rá és ne botolhasson meg benne.
  • Seite 14 SilverCrest STS 850 E1 az ügyfélszolgálattal (lásd a „Garanciális tájékoztatás” című rész a 24. oldalon).  Csak egy olyan megfelelően telepített, könnyen megközelíthető csatlakozóaljzatba csatlakoztassa a készüléket, melynek a feszültsége megfelel a készüléken feltüntetett értéknek. A készülék csatlakoztatását követően a hálózati csatlakozóaljzatnak könnyen elérhetőnek kell lennie, hogy a...
  • Seite 15 SilverCrest STS 850 E1 tájékoztatás”, 24. oldal). Égésveszély!  A használat során és közvetlenül utána sohase érintse meg a pirítónyílásokat (1) vagy a zsemletartót (2).  Bekapcsolt állapotban forró levegő áramlik ki a készülékből. Vigyázzon, hogy ne égesse meg magát. Ne hajoljon a készülék fölé.
  • Seite 16 SilverCrest STS 850 E1 felületre helyezze.  Óvja a készüléket minden ütődéstől és túlzott rázkódástól.  Szükség esetén helyezzen valamit a készülék alá, mivel a munkafelületeket néha olyan mosószerekkel kezelik, amelyek megtámadhatják vagy akár fel is oldhatják a csúszásmentes lábakat (6).
  • Seite 17 SilverCrest STS 850 E1 robbanásveszélyes légkörben vagy gyúlékony anyagokat tartalmazó helyen.  Ne használja a készüléket közvetlen napfénynek kitett helyen vagy fűtőberendezések (fűtőtestek, tűzhelyek, sütők stb.) közelében.  A túlmelegedés megakadályozására sohase fedje le használat közben a készüléket.  Hagyjon legalább 20 cm-es távolságot a készülék körül.
  • Seite 18: Mielőtt Használatba Venné

    SilverCrest STS 850 E1 Nem arra tervezték a készüléket, hogy külső időzítővel vagy külön távirányító-rendszerrel használják. Szerzői jog E Kezelési útmutató tartalmát szerzői jog védi és kizárólag az olvasó tájékoztatására szolgál. Szigorúan tilos az adatok és információk másolása a szerző előzetes, határozott írásbeli hozzájárulása nélkül. Ez vonatkozik a tartalom és az információk bármilyen kereskedelmi célú...
  • Seite 19: Használat

    SilverCrest STS 850 E1 A készülék első használata előtt meg kell azt tisztítani. Használat előtt gondoskodjon arról, hogy minden alkatrész teljesen száraz legyen. Kevés füst keletkezhet a készülék első használata során. Ezért üresen kell használni azt, majd hagyni kell lehűlni, összesen háromszor kell ezt megismételni az első pirítós elkészítése előtt.
  • Seite 20: Kezelőszervek

    SilverCrest STS 850 E1 8.1 Kezelőszervek Indítókar: Nyomja le az indítókart (3) a pirítás elkezdésére. Használat közben világít a leállítás gomb (7) lámpája. Kiolvasztás gomb: Mélyhűtött kenyér kiolvasztására szolgál a kiolvasztás gomb (4). Először lassan melegíti a kenyeret. A friss kenyérrel egyező barnaságú kenyér a végeredmény. E funkció...
  • Seite 21: Pirítás

    SilverCrest STS 850 E1  Meggyulladhat a normál szeletelt kenyér, ha túl magas pirítási fok van beállítva. Először alacsony pirítási fokot állítson be.  A legjobb a lezárt csomagolásban tárolni a kenyeret.  Ne használjon túl vastag vagy vékony kenyérszeleteket. Ha beszorul a kenyérszelet, akkor húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból, majd várjon, amíg lehűl a kenyérpirító.
  • Seite 22: Kenyér Kiolvasztása

    SilverCrest STS 850 E1  A leállítás gombot (7) használja a pirítás tetszés szerinti időben való leállítására.  Ha csupán egy szeletet akar pirítani, akkor a beállítás forgatógomb (8) segítségével fél pirítási fokkal kisebbet válasszon ki. Ez garantálja az azonos pirítási fokot.
  • Seite 23: A Zsemletartó Használata

    SilverCrest STS 850 E1 6. Amint felmelegedett a pirítós automatikusan kikapcsolódik a kenyérpirító. Felugrik a pirítós. 7. Vegye ki a pirítósokat a pirítónyílásokból (1). 8.6 A zsemletartó használata Figyelmeztetés! Ne próbálja a pirítónyílásokat (1) használni, amikor fel van szerelve a zsemletartó (2).
  • Seite 24: A Kenyérpirító Tisztítása

    SilverCrest STS 850 E1 Az anyagi kárra vonatkozó figyelmeztetés  Na használjon súroló vagy maró hatású tisztítószereket, illetve olyan eszközöket, amelyek megkarcolhatják a készülék felületét. Ez károsíthatja a készülék házát.  Nem alkalmas mosogatógépben való mosogatásra a zsemletartó (2). 9.1.1 A kenyérpirító tisztítása Száraz vagy nedves kendő...
  • Seite 25: Hibaelhárítás

    SilverCrest STS 850 E1 2. Úgy csíptesse a hálózati kábel végét a csíptetőbe (10), hogy kilógjon a csatlakozódugó a ház alól. 3. Ezután biztonságos, száraz, pormentes helyen tárolja a készüléket. 10. Hibaelhárítás Ha a készülék nem működik normál módon, kövesse az alábbi utasításokat, megpróbálva ezzel megoldani a problémát.
  • Seite 26: Környezetvédelmi Előírások És Hulladékkénti Elhelyezési Tudnivalók

    SilverCrest STS 850 E1 11. Környezetvédelmi előírások és hulladékkénti elhelyezési tudnivalók A kereszttel áthúzott szeméttartályt ábrázoló szimbólum egy terméken azt jelenti, hogy arra érvényes az Elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv. Valamennyi elektromos és elektronikus eszközt a háztartási hulladéktól elkülönítve kell leselejtezni, a hatóságok által meghatározott helyen.
  • Seite 27 SilverCrest STS 850 E1 közvetlenül a kicsomagolás után jelenteni kell. A garancia lejárta után esedékes javítások a költségek viselésére kötelezik a vásárlót. A garancia terjedelme A készülék szigorú biztonsági irányelvek szerint, nagy gonddal készültek és a kiszállítás előtt tüzetes vizsgálatnak voltak alávetve. A garancia anyagi és gyártási hibákra terjed ki. A garancia nem vonatkozik normális kopásnak kitett alkatrészekre, amelyeket emiatt gyorsan kopó...
  • Seite 28 SilverCrest STS 850 E1 26 - Magyar...
  • Seite 29 SilverCrest STS 850 E1 Obsah   1. Určené použití ...................... 28   2. Obsah balení ......................29   3. Seznam součástí ....................29   4. Technické údaje ....................29   5. Bezpečnostní pokyny ................... 30   6. Dříve než začnete ....................40  ...
  • Seite 30: Určené Použití

    SilverCrest STS 850 E1 Blahopřejeme! Zakoupením toustovače SilverCrest STS 850 E1 na 2 plátky jste si vybrali jakostní výrobek. Před jeho prvním použitím se seznamte s principem, na němž toustovač funguje, a pozorně si přečtěte tyto provozní pokyny. Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů a toustovač používejte v souladu s provozními pokyny a podle doporučovaného využití.
  • Seite 31: Obsah Balení

    SilverCrest STS 850 E1 2. Obsah balení Toustovač a veškeré příslušenství vyndejte z obalu. Odstraňte obalový materiál a zkontrolujte, zda jsou všechny součástí kompletní a nepoškozené. Pokud zjistíte jakoukoli chybějící nebo poškozenou položku, kontaktujte výrobce.  Toustovač s napájecím kabelem s vidlicí...
  • Seite 32: Bezpečnostní Pokyny

    SilverCrest STS 850 E1 5. Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím tohoto zařízení si pečlivě přečtěte následující pokyny a dbejte na všechna upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektrických zařízení zkušenosti. VAROVÁNÍ! Při nesprávném zacházení může dojít nejen k popáleninám, ale i k ohrožení...
  • Seite 33: Nebezpečí Úrazu Elektrickým Proudem

    SilverCrest STS 850 E1 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Tento symbol varuje před riziky, která by při zanedbání mohla způsobit ohrožení života a poranění končetin v důsledku zásahu elektrickým proudem. Nebezpečí popálení! Tento symbol varuje před horkým povrchem. Nebezpečí požáru! Tento symbol varuje před požárem, který by mohl vzniknout při zanedbání...
  • Seite 34 SilverCrest STS 850 E1 Tento symbol označuje výrobky, jejichž fyzikální a chemické složení bylo prověřeno a bylo shledáno jako zdravotně bezpečné při používání v kontaktu s potravinami, v souladu s požadavky směrnice EU 1935/2004. Tento symbol označuje další informace na dané...
  • Seite 35: Nebezpečí Udušení

    SilverCrest STS 850 E1 Nebezpečí udušení! Obalový materiál není určen ke hraní. Nedovolte dětem, aby si hrály s plastovými sáčky. Hrozí nebezpečí udušení. Nebezpečí pádu! Dbejte na to, aby děti nemohly zařízení za napájecí kabel (9) stáhnout z pracovní desky.
  • Seite 36 SilverCrest STS 850 E1 či kapající vodě nebo abrazivním kapalinám. Toustovač nepoužívejte v blízkosti vody. Toustovač se nesmí nikdy ponořit do vody (do jeho blízkosti neumísťujte předměty naplněné vodou, například nápoje, vázy apod.).  Nepoužívejte adaptéry ani prodlužovací kabely, které nesplňují požadované...
  • Seite 37 SilverCrest STS 850 E1 Neobsahuje žádné opravitelné díly. Při otevření krytu riskujete zásah elektrickým proudem.  Pokud si všimnete kouře, neobvyklých zvuků nebo zvláštního zápachu, zařízení okamžitě vypněte a vidlici napájecího kabelu vytáhněte ze zásuvky. V tomto případě zařízení dále nepoužívejte a nechte ho zkontrolovat odborníkem.
  • Seite 38 SilverCrest STS 850 E1  Po použití vždy naviňte napájecí kabel (9) na držák sloužící k omotání kabelu pod toustovačem.  Na kabelu (9) nikdy nedělejte uzly a nesvazujte jej spolu s jinými kabely. Napájecí kabel (9) musí být umístěn tak, aby o něj nikdo nemohl zakopnout a aby...
  • Seite 39 SilverCrest STS 850 E1  Toustovač připojujte pouze do správně nainstalované a snadno přístupné zásuvky, jejíž síťové napětí odpovídá údajům na typovém štítku. Po připojení zařízení musí být síťová zásuvka stále snadno přístupná, abyste mohli vidlici napájecího kabelu v naléhavých případech rychle vytáhnout.
  • Seite 40 SilverCrest STS 850 E1 Nad spotřebič se nenaklánějte.  Pokud nepoužijete standardní krájený chléb, hrozí nebezpečí popálení. Při vyjímání menších krajíců nebo toustů jiných tvarů hrozí nebezpečí dotyku horkých součástí.  Spotřebič čistěte pouze po úplném vychladnutí.  Po použití bude povrch topného tělesa uchovávat nějaké...
  • Seite 41 SilverCrest STS 850 E1 dokonce rozpustit. Nebezpečí přehřátí a požáru  Toustovač nepokládejte na plochu pokrytou textilem, jako je například ubrus.  Toustovač nestavte na kovové plochy. Ty se mohou snadno rozpálit a způsobit požár.  Varování! Chléb se může spálit. Toustovač...
  • Seite 42: Dříve Než Začnete

    SilverCrest STS 850 E1 volného místa.  Zapnutý toustovač nenechávejte bez dozoru.  Pokud toustovač nepoužíváte, vypněte jej a odpojte napájecí kabel ze zásuvky. Toustovač uklízejte až po úplném vychladnutí. Toustovač není určen k provozu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým systémem ovládání.
  • Seite 43: Začínáme

    SilverCrest STS 850 E1 7. Začínáme Varování!  Spotřebič používejte pouze v suchých a uzavřených prostorech. Nikdy jej nepoužívejte venku.  Toustovač postavte na rovnou, stabilní a tepelně odolnou plochu. Pokud není toustovač postaven na rovné ploše, může se převrhnout, a způsobit poškození majetku a popáleniny.
  • Seite 44: Využití

    SilverCrest STS 850 E1 8. Využití Varování!  Spotřebič používejte pouze v suchých a uzavřených prostorech. Nikdy jej nepoužívejte venku.  Toustovač postavte na rovnou, stabilní a tepelně odolnou plochu. Pokud není toustovač postaven na rovné ploše, může se převrhnout, a způsobit poškození majetku a popáleniny.
  • Seite 45: Ovládací Prvky

    SilverCrest STS 850 E1 8.1 Ovládací prvky Spouštěcí páčka: Opékání spustíte stlačením spouštěcí páčky (3). Indikátor na tlačítku Stop (7) se po spuštění rozsvítí. Tlačítko odmrazování: Tlačítko odmrazování (4) slouží k opékání zmraženého chleba. Chléb se nejprve pomalu ohřeje. Ve výsledku bude stejná úroveň opečení pro mražený i čerstvý chléb.
  • Seite 46: Opékání

    SilverCrest STS 850 E1  Pokud je nastavena příliš vysoká úroveň, běžný krájený chléb se může spálit. Nejprve vyberte nižší úroveň opečení.  Chléb se nejlépe skladuje v uzavřeném obalu.  Nepoužívejte krajíce, které jsou příliš silné či slabé. Pokud krajíc chleba uvázne, vytáhnete vidlici napájecího kabelu ze zásuvky a počkejte, dokud toustovač...
  • Seite 47: Rozmrazování Chleba

    SilverCrest STS 850 E1 5. Toustovač se při dosažení nastavené úrovně opečení automaticky vypne. Toust se vysune. 6. Odeberte jej z otvoru (1). 8.4 Rozmrazování chleba Přímo v toustovači lze opékat plátky zmraženého chleba. Chléb se nejprve pomalu ohřeje. Nezapomeňte, že úroveň zhnědnutí se může mírně lišit od chleba nezmraženého.
  • Seite 48: Používání Nástavce Na Pečivo

    SilverCrest STS 850 E1 8.6 Používání nástavce na pečivo Varování! Pokud je na přístroji nasazen nástavec na pečivo (2), nepokoušejte se vkládat plátky chleba do otvorů (1). Krajíc či toust může uvíznout nebo nástavec na pečivo (2) spadnout, může dojít k popálení...
  • Seite 49: Čištění Toustovače

    SilverCrest STS 850 E1 9.1.1 Čištění toustovače Toustovač a napájecí kabel (9) čistěte suchou nebo navlhčenou tkaninou. Poté ho pečlivě osušte. K čištění otvorů na tousty (1) a otvorů vedle nich použijte malý kartáček. 9.1.2 Čištění podnosu na drobky Během opékání pečiva padají drobky do podnosu (11). Podnos (11) vytáhněte, vysypte a očistěte lehce navlhčenou tkaninou.
  • Seite 50: Odstraňování Problémů

    SilverCrest STS 850 E1 10. Odstraňování problémů Pokud váš toustovač nepracuje normálně, zkuste problém vyřešit podle níže uvedených pokynů. Pokud se závadu nepodaří odstranit podle níže uvedených pokynů, kontaktujte naši servisní linku (viz kapitola „Informace o záruce“ na straně 49).
  • Seite 51: Informace O Záruce

    SilverCrest STS 850 E1 Informace o záruce Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
  • Seite 52 SilverCrest STS 850 E1 Servis Telefon: 02 – 34 102 195 E-mailový: service.CZ@targa-online.com IAN: 288403 Výrobce Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo. TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest NĚMECKO 50 - Čeština...
  • Seite 53 SilverCrest STS 850 E1 Obsah   1. Určené použitie ....................52   2. Obsah balenia ...................... 53   3. Zoznam súčastí ..................... 53   4. Technické parametre .................... 54   5. Bezpečnostné pokyny ..................54   6. Než začnete ......................65  ...
  • Seite 54: Určené Použitie

    SilverCrest STS 850 E1 Gratulujeme! Kúpou hriankovača na 2 hrianky SilverCrest STS 850 E1, ďalej len hriankovača, ste si vybrali kvalitný produkt. Pred jeho prvým použitím sa oboznámte s používaním hriankovača a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte hriankovač len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané...
  • Seite 55: Obsah Balenia

    SilverCrest STS 850 E1 2. Obsah balenia Vyberte hriankovač a všetko príslušenstvo z obalu. Odstráňte obalový materiál a skontrolujte, či sú všetky súčasti celé a nepoškodené. Ak zistíte, že niečo chýba, alebo je poškodené, obráťte sa na výrobcu.  Hriankovač s napájacím káblom a sieťovou zástrčkou ...
  • Seite 56: Technické Parametre

    SilverCrest STS 850 E1 4. Technické parametre Výrobca: SilverCrest Názov modelu: STS 850 E1 Prevádzkové napätie: 220 – 240 V ~ , 50/60 Hz Spotreba el. energie: 850 W Dĺžka napájacieho kábla: pribl. 100 cm Rozmery: pribl. 165 x 187 x 286 mm (Š x V x H) Hmotnosť:...
  • Seite 57: Vysvetlenie Symbolov

    SilverCrest STS 850 E1 darujete inej osobe, predajte so zariadením aj tento návod na obsluhu. Tvorí súčasť produktu. Vysvetlenie symbolov V tejto Používateľskej príručke a varovania používajú nasledovne. Niektoré z týchto symbolov sú upevnené na samotnom výrobku, aby upozornili používateľa na možné riziká.
  • Seite 58 SilverCrest STS 850 E1 VAROVANIE! Tento symbol upozorňuje dôležitú informáciu z hľadiska bezpečného používania výrobku a z hľadiska zaistenia bezpečnosti používateľa. Upozorňuje na riziká, ktoré ak sa budú ignorovať, môžu spôsobiť smrť, zranenie končatiny, iné zranenia alebo škodu na majetku.
  • Seite 59 SilverCrest STS 850 E1 ľudia s nedostatkom vedomostí a skúseností, pokiaľ sú pod dozorom alebo majú pokyny o tom, ako správne používať spotrebič a rozumejú spojeným rizikám. Deti sa nesmú hrať s týmto zariadením. Deti a títo ľudia nesmú vykonávať čistenie a údržbu spotrebiča.
  • Seite 60 SilverCrest STS 850 E1 Všeobecné bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!  Nikdy neobsluhujte spotrebič mokrými rukami.  Do otvorov na hrianky (1) neukladajte kovové predmety. Ak sa v otvore na hrianku (1) zasekne kus chleba alebo hrianky, vytiahnite najprv zástrčku sieťového kábla zo zásuvky a až...
  • Seite 61 SilverCrest STS 850 E1 bezpečnostné predpisy.  Neklaďte samotný hriankovač ani kusy nábytku či žiadne ťažké predmety na napájací kábel (9).  Napájací kábel (9) sa nesmie poškodiť. Nikdy nevymieňajte poškodený kábel (9), ale kontaktuje zákaznícky servis (pozrite si časť „Informácie o záruke“ na strane 73). V prípade poškodeného napájacieho kábla...
  • Seite 62 SilverCrest STS 850 E1 zariadení požiar, nikdy sa nedýchajte dymu. Ak sa neúmyselne nadýchnete dymu, vyhľadajte lekársku pomoc. Vdýchnutie dymu môže poškodiť vaše zdravie.  Napájací kábel (9) sa nesmie poškodiť na ostrých hranách alebo horúcich miestach. Kábel veďte zo spodnej časti hriankovača vždy pomocou svorky napájacieho kábla...
  • Seite 63 SilverCrest STS 850 E1 zásuvky, keď ho nechávate bez dozoru a pred kompletáciou, demontovaním alebo čistením.  Pri odpájaní napájacieho kábla zo zásuvky neťahajte nikdy za samotný kábel, ale za zástrčku.  Ak zbadáte viditeľné poškodenie hriankovača alebo napájacieho kábla (9), vypnite zariadenie, odpojte kábel zo...
  • Seite 64 SilverCrest STS 850 E1  Nikdy neponárajte hriankovač, napájací kábel (9) ani zástrčku do vody alebo iných kvapalín. Ak sa do hriankovača dostáva kvapalina, odpojte okamžite zástrčku zo siete a obráťte sa na náš zákaznícky servis (pozrite si časť „Informácie o záruke“ na strane 73).
  • Seite 65 SilverCrest STS 850 E1 vychladnutí.  Po použití povrch výhrevného telesa vyžaruje zvyškové teplo. Varovanie o škode na majetku  Položte hriankovač len na rovný, stabilný a teplu odolný povrch.  Dávajte pozor, aby nebol hriankovač vystavený veľkým nárazom alebo vibráciám.
  • Seite 66 SilverCrest STS 850 E1  Varovanie! Chlieb môže horieť. Nikdy neukladajte hriankovač pod alebo priamo na horľavé látky, ako sú napr. záclony alebo závesy.  Nepoužívajte hriankovač vo výbušnom prostredí alebo na miestach s horľavými materiálmi.  Nikdy nepoužívajte spotrebič na priamom slnečnom svetle alebo v blízkosti výhrevných...
  • Seite 67: Než Začnete

    SilverCrest STS 850 E1 Neodkladajte hriankovač, pokým úplne nevychladol. Hriankovač nie je určený na použitie s externým časovačom alebo samostatným diaľkovým ovládacím systémom. Autorské práva Celý obsah tejto Používateľskej príručky je chránený autorským právom a je poskytnutý čitateľovi iba na informačné...
  • Seite 68: Používanie

    SilverCrest STS 850 E1  Nikdy nezakrývajte zariadenie počas používania, aby ste predišli prehrievaniu. Nebezpečenstvo popálenín!  Keď je ohrievač zapnutý, teplota odkrytých povrchov môže byť veľmi vysoká. Dotýkajte sa len ovládacích prvkov hriankovača. Pred prvým použitím hriankovača ho vyčistite. Pred použitím sa uistite, že sú všetky súčasti úplne suché.
  • Seite 69: Ovládacie Prvky

    SilverCrest STS 850 E1  Ak nepoužijete štandardne krájaný chlieb, môže dôjsť k spáleniu. Kvôli menšej veľkosti alebo tvaru môže dôjsť pri vyberaní hrianky k dotyku s horúcimi súčasťami. 8.1 Ovládacie prvky Spúšťacia páčka: zatlačte na spúšťaciu páčku (3) a spustíte opekanie. Počas používania sa na tlačidle zastavenia (7) rozsvieti indikátor.
  • Seite 70: Všeobecné Odporúčania

    SilverCrest STS 850 E1 8.2 Všeobecné odporúčania  Úroveň zhnednutia môžu ovplyvniť rôzne druhy chleba a hrúbka a vlhkosť krajca. Suchý a svetlý chlieb zhnedne rýchlejšie než čerstvý alebo tmavý chlieb. Regulátor (8) preto používajte na výber slabšieho zhnednutia pre svetlý chlieb a silnejšieho zhnednutia pre tmavý chlieb.
  • Seite 71: Rozmrazenie Chleba

    SilverCrest STS 850 E1 4. Zatlačte na spúšťaciu páčku (3). Počas používania sa na tlačidle zastavenia (7) rozsvieti indikátor. Chlieb sa opečie.  Tlačidlom zastavenia (7) kedykoľvek zastavíte opekanie.  Ak chcete opiecť len jeden krajec chleba, pomocou regulátora (8) vyberte o polovicu nižšiu úroveň...
  • Seite 72: Používanie Držiaka Rožkov

    SilverCrest STS 850 E1 4. Hneď po zatlačení spúšťacej páčky (3) stlačte tlačidlo ohrievania (5). Rozsvieti sa indikátor na tlačidle ohrievania (5). Chlieb sa ohreje. 6. Po ohriatí sa hriankovač automaticky vypne. Hrianka vyskočí z otvoru. 7. Vyberte hrianky z otvorov na hrianky (1).
  • Seite 73: Čistenie Hriankovača

    SilverCrest STS 850 E1 Nebezpečenstvo popálenín!  Spotrebič vyčistite len po úplnom vychladnutí. Varovanie o škode na majetku  Nepoužívajte brúsne alebo ostré čistiace prostriedky alebo nástroje, ktoré by mohli poškrabať povrch hriankovača. Mohlo by to poškodiť kryt hriankovača. ...
  • Seite 74: Odstraňovanie Problémov

    SilverCrest STS 850 E1 2. Prichyťte koniec napájacieho kábla do svorky (10) tak, aby spoza krytu vyčnievala len sieťová zástrčka. 3. Potom odložte hriankovač na bezpečné, suché a bezprašné miesto. 10. Odstraňovanie problémov Ak hriankovač nefunguje ako zvyčajne, skúste odstrániť problém podľa nižšie uvedených pokynov. Ak vám rady nižšie nedokážu pomôcť...
  • Seite 75: Informácie O Environmentálnych Nariadeniach A Likvidácii

    SilverCrest STS 850 E1 11. Informácie o environmentálnych nariadeniach a likvidácii Pokiaľ je výrobok označený symbolom prečiarknutého kontajnera, vzťahuje sa naň európska smernica 2012/19/EÚ. Všetky elektrické a elektronické zariadenia je potrebné likvidovať oddelene od domáceho odpadu, na oficiálnych zberných miestach.
  • Seite 76 SilverCrest STS 850 E1 Rozsah záruky Prístroj bol podľa prísnych kvalitatívnych predpisov starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Záruka platí na materiálové a výrobné chyby. Táto záruka neplatí na také súčasti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu, takže sa na ne hľadí ako na opotrebené diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú...
  • Seite 77 SilverCrest STS 850 E1 Inhalt   1. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............76   2. Lieferumfang ......................77   3. Teileliste ....................... 77   4. Technische Daten ....................77   5. Sicherheitshinweise ....................78   6. Vor der Inbetriebnahme ..................89  ...
  • Seite 78: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest STS 850 E1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des SilverCrest 2-Schlitz-Toasters STS 850 E1, nachfolgend als Toaster bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Toaster vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Seite 79: Lieferumfang

    SilverCrest STS 850 E1 2. Lieferumfang Nehmen Sie den Toaster und alle Zubehörteile aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie, ob alle Komponenten vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich an den Hersteller.
  • Seite 80: Sicherheitshinweise

    SilverCrest STS 850 E1 5. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit Elektrogeräten vertraut ist. WARNUNG! Bei Fehlanwendung besteht Verletzungsgefahr durch Verbrennungen sowie Gefahr für Leib und Leben durch Kurzschlüsse und Brand.
  • Seite 81 SilverCrest STS 850 E1 selbst angebracht, um den Anwender auf mögliche Risiken hinzuweisen. Gefahr durch Stromschläge! Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die bei Nichtbeachtung Leib Leben durch Stromschläge gefährden können. Gefahr von Verbrennungen! Dieses Symbol warnt vor heißen Oberflächen. Gefahr von Brand! Dieses Symbol warnt vor Bränden, die bei...
  • Seite 82: Kinder Und Personen Mit Einschränkungen

    SilverCrest STS 850 E1 ihre physische chemische Zusammensetzung getestet wurden und gemäß Anforderung Verordnung 1935/2004 als gesundheitlich unbedenklich für den Kontakt mit Lebensmitteln befunden wurden. Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema. Kinder und Personen mit Einschränkungen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit reduzierten...
  • Seite 83 SilverCrest STS 850 E1 und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten. WARNUNG vor Erstickung! Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr. WARNUNG vor herunterfallenden Gegenständen! Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht am Netzkabel (9) von der Arbeitsfläche ziehen...
  • Seite 84 SilverCrest STS 850 E1 Brot oder Toast in einen Toast-Schacht (1) gefallen ist, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie weitere Schritte unternehmen.  Vermeiden Sie den Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten. Betreiben Sie den Toaster nicht in der Nähe von Wasser.
  • Seite 85: Falls Sie Rauchentwicklung, Ungewöhnliche

    SilverCrest STS 850 E1 schadhaftes Netzkabel (9), sondern wenden Sie sich an den Kundendienst (siehe „Garantiehinweise“ auf Seite 99). Bei beschädigtem Netzkabel (9) besteht Gefahr durch Stromschlag.  Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Toasters, da dieses keine zu wartenden Teile enthält.
  • Seite 86 SilverCrest STS 850 E1 Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein.  Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel (9) nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Führen Sie es immer mit dem Netzkabelclip (10) auf der Unterseite unter dem Gehäuse heraus.
  • Seite 87 SilverCrest STS 850 E1 Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Stromnetz zu trennen.  Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, ziehen Sie nur am Stecker und niemals am Kabel selbst.  Wenn Sie sichtbare Beschädigungen am Toaster oder am Netzkabel (9) feststellen, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den...
  • Seite 88: Gefahr Von Verbrennungen

    SilverCrest STS 850 E1  Tauchen Sie den Toaster, das Netzkabel (9) oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Sollte Flüssigkeit in den Toaster gelangt sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose und setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung (siehe „Garantiehinweise“...
  • Seite 89: Warnung Vor Sachschäden

    SilverCrest STS 850 E1 besteht die Gefahr, beim Herausnehmen des getoasteten Toastbrotes bzw. Brotes heiße Teile zu berühren.  Reinigen Sie das Gerät nur, wenn es vollständig abgekühlt ist.  Nach der Anwendung verfügt die Oberflä- che des Heizelements noch über Restwärme.
  • Seite 90: Gefahr Von Überhitzung Und Brand

    SilverCrest STS 850 E1 Gefahr von Überhitzung und Brand  Stellen Sie den Toaster nicht auf textilen Oberflächen auf, wie z. B. einer Tischdecke.  Stellen Sie den Toaster nicht auf Metalloberflächen auf. Diese können sich stark erhitzen und einen Brand verursachen.
  • Seite 91: Vor Der Inbetriebnahme

    SilverCrest STS 850 E1  Lassen Sie einen Abstand von mindestens 20 cm rund um das Gerät frei.  Lassen Sie den eingeschalteten Toaster nicht unbeaufsichtigt.  Schalten Sie den Toaster immer aus, wenn Sie diesen nicht benutzen und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
  • Seite 92: Inbetriebnahme

    SilverCrest STS 850 E1 7. Inbetriebnahme Warnung!  Gebrauchen Sie das Gerät ausschließlich in geschlossenen, trockenen Räumen. Verwenden Sie es niemals im Freien.  Stellen Sie den Toaster nur auf eine ebene, stabile und feuerfeste Oberfläche. Wenn der Toaster nicht auf einer stabilen, ebenen Oberfläche steht, kann er umkippen und Sachschäden und ggf.
  • Seite 93: Bedienung

    SilverCrest STS 850 E1 8. Bedienung Warnung!  Gebrauchen Sie das Gerät ausschließlich in geschlossenen, trockenen Räumen. Verwenden Sie es niemals im Freien.  Stellen Sie den Toaster nur auf eine ebene, stabile und feuerfeste Oberfläche. Wenn der Toaster nicht auf einer stabilen, ebenen Oberfläche steht, kann er umkippen und Sachschäden und ggf.
  • Seite 94: Bedienelemente

    SilverCrest STS 850 E1 8.1 Bedienelemente Starthebel: Drücken Sie den Starthebel (3) nach unten, um den Toastvorgang zu starten. Die Kontrollleuchte in der Taste Stopp (7) leuchtet während des Betriebes. Taste Auftauen: Die Taste Auftauen (4) dient zum Toasten von gefrorenem Toastbrot. Dabei wird das Brot zunächst langsam erwärmt.
  • Seite 95: Toasten

    SilverCrest STS 850 E1 Brot. Wählen Sie daher mit dem Drehregler (8) für helles Brot eine niedrige und für dunkles Brot eine höhere Bräunungsstufe.  Normales Toastbrot kann bei einem zu hoch eingestellten Bräunungsgrad verbrennen. Wählen Sie zunächst einen niedrigeren Bräunungsgrad aus.
  • Seite 96: Brot Auftauen

    SilverCrest STS 850 E1 4. Drücken Sie den Starthebel (3) nach unten. Die Kontrollleuchte in der Taste Stopp (7) leuchtet während des Betriebes. Das eingelegte Toastbrot bzw. Brot wird getoastet.  Mit der Taste Stopp (7) können Sie den gestarteten Toastvorgang jederzeit abbrechen.
  • Seite 97: Brötchenaufsatz Verwenden

    SilverCrest STS 850 E1 3. Drücken Sie den Starthebel (3) nach unten. Die Kontrollleuchte in der Taste Stopp (7) leuchtet während des Betriebes. Mit der Taste Stopp (7) können Sie den gestarteten Toastvorgang jederzeit abbrechen. 4. Drücken Sie unmittelbar nach Betätigen des Starthebels (3) die Taste Aufwärmen (5).
  • Seite 98: Wartung/Reinigung

    SilverCrest STS 850 E1 9.1 Wartung/Reinigung Es empfiehlt sich, den Toaster vor dem ersten Gebrauch und unmittelbar nach jeder Verwendung zu reinigen, damit sich keine Brotreste im Gerät ansammeln können. Gefahr durch Stromschläge!  Ziehen Sie vor der Reinigung des Toasters den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 99: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    SilverCrest STS 850 E1 9.2 Lagerung bei Nichtbenutzung Wenn Sie den Toaster nicht mehr benötigen, lassen Sie ihn zunächst vollständig abkühlen. Reinigen Sie ihn wie im Abschnitt „Wartung / Reinigung“ beschrieben. Anschließend verfahren Sie wie folgt: 1. Wickeln Sie das Netzkabel (9) in Pfeilrichtung um die auf der Unterseite befindliche Netzkabelaufwicklung.
  • Seite 100: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest STS 850 E1 Problem Mögliche Lösung Das Toastbrot bzw. Brot ist nach dem Toasten zu Prüfen Sie die Einstellung des Drehreglers (8) und hell. erhöhen Sie ggf. den Bräunungsgrad. Das Toastbrot bzw. Brot ist nach dem Toasten zu Prüfen Sie die Einstellung des Drehreglers (8) und dunkel.
  • Seite 101: Garantiehinweise

    SilverCrest STS 850 E1 Garantiehinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 102 SilverCrest STS 850 E1 Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. Service Telefon: 02921 - 89 13 000 E-Mail: service.DE@targa-online.com Telefon: 01 – 26 76 195 E-Mail: service.AT@targa-online.com...

Inhaltsverzeichnis