LED-rear light SP - 2
2. removal and attachment of the tail light
• To remove the LED tail light, push this upwards out of the holder (Fig. J).
• To attach the LED tail light, push this again into the holder provided (Fig. J).
3. Functions
The LED rear light has three different functions, each of which can be used as desired (Fig.
K).
• Press x1: continuous light,
• press x2: flashing light,
• press x3: colour chaser,
• press x4: light off.
4. changing the batteries
The LED tail light comes equipped with a CR 2925 (3V) battery.
• To change this battery, unscrew the four screws on the reverse of the light with a small
screwdriver.
• Then lift the cover, exchange the batteries and put the cover back on. Ensure that the
battery polarity is correct (Fig. L)
• Now fasten the cover again with the four screws (Fig. L).
Battery type: CR 2025 (3V)
5. cleaning and care
The housing of the LED rear light can be cleaned with a damp cloth.
6. Disposal
Please do not dispose of flat batteries via the household waste, but instead use the collecting
container intended for this purpose.
8
Kask rowerowy SP - 33
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące użytkowania
1.
Prawidłowe ułożenie kasku
2.
Ustawienie zamknięcia obrotowego obsługiwanego jedną RĘKĄ
3.
Regulacja rozdzielacza paska
4.
Regulac ja paska podbródkowe go
5.
Wizjer
6.
Czyszczenie
7.
Utylizacja
lampka leD światła wstecznego SP - 2
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące użytkowania
1.
Przed pierwszym użytkowaniem
2.
Zdejmowanie i zakładanie tylnego światła
3.
Funkcje
4.
Wymiana baterii
5.
Czyszczenie
6.
Utylizacja
Szanowni Klienci!
Cieszymy się bardzo, iż zdecydowaliście się Państwo na zakup naszych wysokiej jakości
produktów wytwarzanych i certyfikowanych ściśle według aktualnie obowiązujących norm
bezpieczeństwa.
Kask rowerowy SP - 33
KaSK rowerowy SP - 33
9
09
10
10
10
10
11
11
11
11
12
12
12
13
13
13
13
13
13
13