Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp SJ-WX830F Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SJ-WX830F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 99
SJ-WX830F
"Plasmacluster" and "Device of a cluster
of grapes" are trademarks of Sharp
Corporation.
"Plasmacluster" et "Device of a cluster of
grapes" sont des marques commerciales de
Sharp Corporation.
Contents
EN
• Safety information ................................................. EN-1
• Installation .............................................................. EN-3
• Description ............................................................. EN-4
• Storing food ............................................................ EN-6
• Control panel .......................................................... EN-7
• Main modes ............................................................ EN-8
• Multi temperature room ........................................ EN-11
• Additional settings ................................................ EN-13
• Automatic ice maker ............................................. EN-15
• Water dispenser .................................................. EN-18
• Care and cleaning ................................................ EN-20
• Before you call for service .................................... EN-21
• Product FICHE ..................................................... EN-23
Índice
ES
• Información de seguridad ....................................... ES-1
• Instalación ...............................................................ES-3
• Descripción ..............................................................ES-4
• Almacenamiento de alimentos ................................ES-6
• Panel de control ......................................................ES-7
• Modos principales ...................................................ES-8
• Espacio multitemperatura ......................................ES-11
• Ajustes adicionales ................................................ES-13
• Dispensador automático de hielo ..........................ES-15
• Dispensador de agua ........................................................................ ES-18
• Cuidado y limpieza ................................................ES-20
• Antes de llamar al servicio técnico ........................ES-21
• Ficha del producto .................................................ES-23
Contenuti
IT
• Informazioni sulla sicurezza .................................... IT-1
• Installazione ............................................................. IT-3
• Descrizione ............................................................... IT-4
• Conservare alimenti ................................................. IT-6
• Pannello di controllo ................................................. IT-7
• Modalità principali ..................................................... IT-8
• Sala multitemperatura ............................................ IT-11
• Impostazioni addizionali ......................................... IT-13
• Macchina automatica per ghiaccio ......................... IT-15
• Erogatore d'acqua .................................................. IT-18
• Manutenzione e pulizia ........................................... IT-20
• Prima di contattare l'assistenza .............................. IT-21
• Fiche del prodotto ................................................... IT-23
Table des matières
FR
• Information de sécurité ........................................... FR-1
• Installation ...............................................................FR-3
• Description ..............................................................FR-4
• Conservation des aliments ......................................FR-6
• Panneau de contrôle ...............................................FR-7
• Modes principaux ....................................................FR-8
• Compartiment multi-température ...........................FR-11
• Paramètres additionnels ........................................FR-13
• Machine à glaçons automatique ............................FR-15
• Distributeurs d'eau .................................................FR-18
• Entretien et nettoyage ...........................................FR-20
• Fiche du produit .....................................................FR-23
Inhalt
DE
• Sicherheitshinweise ................................................ DE-1
• Aufstellung .............................................................. DE-3
• Beschreibung ......................................................... DE-4
• Aufbewahrung von Lebensmitteln .......................... DE-6
• Bedienfeld .............................................................. DE-7
• Hauptmodi .............................................................. DE-8
• Multi-Temperaturfach ........................................... DE-11
• Zusätzliche Einstellungen ..................................... DE-13
• Automatische Eiswürfelmaschine ......................... DE-15
• Wasserspender .................................................... DE-18
• Wartung und Reinigung ........................................ DE-20
• Produktdatenblatt ................................................. DE-23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp SJ-WX830F

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    • Espacio multitemperatura ........ES-11 • Ajustes adicionales ..........ES-13 “Plasmacluster” and “Device of a cluster • Dispensador automático de hielo ......ES-15 of grapes” are trademarks of Sharp • Dispensador de agua ................ ES-18 Corporation. • Cuidado y limpieza ..........ES-20 • Antes de llamar al servicio técnico ......ES-21 “Plasmacluster”...
  • Seite 3: Safety Information

    Thank you very much for buying this SHARP product. Before using your SHARP Household use only refrigerator, please read this operation manual to ensure that you gain the maximum benefit from it. • This refrigerator is intended for making ice cubes, refrigerating and freezing food.
  • Seite 4 ■ If you smell something burning, pull out the power plug immediately. Then ask a service agent approved by SHARP for service. ■ In case of gas leak, ventilate the area by opening window. Do not touch the refrigerator or the power socket.
  • Seite 5: Installation

    Installation Free standing type Keep adequate ventilation space around the Use the adjustable feet when right and left doors are refrigerator. not properly aligned. • The picture shows the minimum required space for installing the refrigerator. The measurement When the left door are When the right door are condition of energy consumption is conducted raised.
  • Seite 6: Description

    Description 1. Door pocket 14. Freezer case 2. Refrigerator shelf 15. Light 3. 9 way shelf (See the next page.) 16. Plasmacluster indicator 4. Fixed shelf 17. Hybrid cooling panel The panel cools the refrigerator compartment 5. Vegetable case indirectly from the rear. In this way, food is cooled Moisture cover is installed on the right side only.
  • Seite 7: Motion Sensor

    Description 9 way shelf Motion sensor • There are nine ways to use this shelf. • The control panel and LED indicator light up automatically when the sensor detects your motion. Tall food (Including pets.) • If your motion has not been detected, the control panel Lift the front part turns off in approximately 1 minute.
  • Seite 8: Storing Food

    Storing food Multi temperature room • Ensure that the food is of the freshest possible quality to maximize the storage life of perishable food. The following is a general guide to help promote longer food You can choose from four kinds of temperature storage.
  • Seite 9: Control Panel

    Control panel Temperature rise sign Compartment select key Will indicate the rise of inside temperature caused by power failure or some other malfunction. (See the next page) Temperature display For indicating preset temperature or ON/OFF of each mode. Enter key For entering the setting.
  • Seite 10: Main Modes

    Main modes Controlling temperature Decrease Increase Decrease Increase • The refrigerator controls its temperature automatically. You can set the preset temperature as below. • See “Multi temperature room” about the preset Set the temperature. temperature of multi temperature room. Refrigerator •...
  • Seite 11: Tips For Saving Energy

    Main modes Energy saving Vacation mode • Use this mode to switch the appliance to energy-saving • Use this mode when going on a trip or leaving the house operation. for a long time. • The temperature inside the refrigerator compartment is How to operate adjusted to approx.
  • Seite 12 Main modes Express freezing Plasmacluster This mode is to freeze food quickly not to lose its flavor. The ionizer inside your refrigerator releases clusters of Most moisture inside the food freeze between -1°C - -5°C. ions which are collective masses of positive and negative It is important to accelerate the freezing speed to reach ions, into the refrigerator compartment.
  • Seite 13: Multi Temperature Room

    Multi temperature room You can choose from four kinds of temperature zones. (3°C, 0°C, -8°C, -18°C). This room has four different assisting modes. Temperature zone Assisting modes • Default setting is -18°C. • See the next page about operation procedure. •...
  • Seite 14 Multi temperature room Assisting modes To select mode Put the food. Move to procedure 4 of each mode. Assisting mode icons turn on. Press enter key. Select multi temperature room. Express cool Defrost food Procedure Display Procedure Display Current setting Current setting Press icon.
  • Seite 15: Additional Settings

    Additional settings To select mode Selected icon flashes. Control panel lock Water dispenser lock Applicable modes Motion sensor off Door alarm off mode LED indicator off Sound off mode Press enter key. Hold enter key and press select :The icons change in the order key until the buzzer sounds.
  • Seite 16: Control Panel Lock

    Additional settings Control panel lock Motion sensor off • Use this mode to prevent the control panel from being • Use this mode to switch the motion sensor to OFF. used unintentionally by children or others. Procedure Display Procedure Display Select indication (left).
  • Seite 17: Automatic Ice Maker

    Automatic ice maker Description Ice making You can choose 2 sizes as shown below. Water tank Required time for Capacity : Approx. 1.8 L Mode Icon Upper limit temperature each ice making of water : 60°C. Normal ice Approx. 2 hours Ice tray Large ice Approx.
  • Seite 18: Before Using

    Automatic ice maker How to use Note • It takes approximately 24 hours to make the first set of ice Before using cubes. • For hygienic reasons, refill the water once a week even • Wash the water tank and the ice storage box. if water remains in the tank.
  • Seite 19 Automatic ice maker Canceling Ice making Ice tray cleaning • Use this mode during night time or winter time. • This mode is for cleaning the ice tray and the pipe. • You can use the ice storage box as a freezer case. •...
  • Seite 20: Water Dispenser

    Water dispenser Description How to use Before using Refrigerator door open Dispenser door Remove the dispenser tank and wash it. open (See “Cleaning the dispenser tank” about how to remove it.) Lever Procedure Pour the water into the dispenser tank. Warning Fill with potable water only.
  • Seite 21 Water dispenser Cleaning the dispenser tank After cleaning Assemble the dispenser tank. Remove the dispenser tank approximately once a month (Reverse procedure to disassemble.) and wash it with water. Ensure that each parts are attached firmly. Otherwise Empty the dispenser tank. it may cause water leakage.
  • Seite 22: Care And Cleaning

    Note • Do not use heavy-duty cleansers or solvents (lacquer, Contact the service agent approved by SHARP to paint, polishing powder, benzine, boiled water, etc.) replace the light. The light is not to be replaced other which may cause damages.
  • Seite 23: Before You Call For Service

    Before you call for service Before calling for service, check the following points. General problems Problem Solution / Situation The outside of the cabinet is It is normal. This is because of the hot pipe is in the cabinet in order to prevent dew hot when touched.
  • Seite 24 Water remains in the tray. • Some water may come out of the water dispenser or inner pipe. It is normal. Throw away the water. If you still require service • Refer to your nearest service agent approved by SHARP. EN-22...
  • Seite 25: Product Fiche

    Product fiche ANNEX III (EU) Regulation No.1060/2010 Trade mark Model name SJ-WX830F Category Energy efficiency class EU Ecolabel award — Annual energy consumption *1 [KWh/ year] G Storage volume of all compartments that do not merit a star rating [ L ]...
  • Seite 26 Information on the Disposal of this Equipment IF YOU WISH TO DISPOSE OF THIS EQUIPMENT, DO NOT USE THE ORDINARY WASTE BIN, AND DO NOT PUT THEM INTO A FIREPLACE! Used electrical and electronic equipment should always be collected and treated SEPARATELY in accordance with local law.
  • Seite 27: Información De Seguridad

    Muchas gracias por adquirir este producto SHARP. Antes de usar su refrigerador Para uso doméstico únicamente SHARP, lea este manual de uso para asegurarse de que le saca el máximo provecho. • Este refrigerador produce cubitos de hielo, enfría y congela alimentos.
  • Seite 28 Problemas ■ Si huele a quemado, extraiga el enchufe de corriente inmediatamente. A continuación, solicite a un técnico de servicio aprobado por SHARP que revise el electrodoméstico. ■ En caso de fuga de gas, ventile la zona abriendo la ventana. No toque el refrigerador ni la toma de corriente.
  • Seite 29: Instalación

    Instalación Tipo independiente Mantenga un espacio de ventilación adecuado Use las patas ajustables cuando las puertas derecha alrededor del refrigerador. e izquierda no estén adecuadamente niveladas. • La imagen muestra el espacio mínimo requerido para la instalación del refrigerador. El estado de Cuando la puerta Cuando la puerta medición del consumo de energía se lleva a cabo...
  • Seite 30: Descripción

    Descripción 1. Compartimento de la puerta 14. Cajón del congelador 2. Estante del refrigerador 15. Luz 3. Estante de 9 formas (Consulte la siguiente página). 16. Indicador del plasmacluster 4. Estante fijo 17. Panel de enfriamiento híbrido 5. Cajón para las verduras El panel enfría el compartimiento del refrigerador indirectamente desde la parte posterior.
  • Seite 31: Sensor De Movimiento

    Descripción Estante de 9 formas Sensor de movimiento • Este estante se puede utilizar de nueve formas. • El panel de control y el indicador LED se iluminan automáticamente cuando el sensor detecta movimiento. Alimentos con mucha altura (Incluidos animales domésticos). •...
  • Seite 32: Almacenamiento De Alimentos

    Almacenamiento de alimentos Espacio multitemperatura • Asegúrese de que los alimentos son lo más frescos posible para maximizar su vida de almacenamiento. La siguiente es una guía general para ayudarle Puede escoger entre cuatro tipos de a almacenar alimentos durante más tiempo. zonas de temperatura.
  • Seite 33: Panel De Control

    Panel de control Señal de aumento de la temperatura Tecla de selección de compartimento Indicará el aumento de la temperatura interior causada por un fallo de corriente u otro tipo de avería. (Consulte la página siguiente). Pantalla de temperatura Para indicar la temperatura preestablecida o activar/desactivar cada modo Tecla Intro Para introducir el ajuste.
  • Seite 34: Modos Principales

    Modos principales Control de la temperatura → → → • El refrigerador controla su temperatura automáticamente. Puede fijar la temperatura preestablecida como se indica debajo. Decrease Increase Reducir Aumentar • Consulte "Espacio multitemperatura" sobre la temperatura preestablecida del espacio multitemperatura. Refrigerador Establezca la temperatura.
  • Seite 35: Ahorro De Energía

    Modos principales Ahorro de energía Modo vacaciones • Utilice este modo para establecer el electrodoméstico • Utilice este modo cuando vaya de viaje o salga de casa en el modo de ahorro de energía. durante un largo periodo de tiempo. •...
  • Seite 36: Congelación Rápida

    Modos principales Congelación rápida Plasmacluster Este modo se utiliza para congelar los alimentos El ionizador, situado en el interior de su refrigerador, libera rápidamente de forman que no pierdan su sabor. La grupos de iones, que son masas colectivas de iones positi- mayor parte de la humedad dentro de los alimentos se vos y negativos, en el compartimiento del refrigerador.
  • Seite 37: Espacio Multitemperatura

    Espacio multitemperatura Puede escoger entre cuatro tipos de zonas de temperatura. (3 °C, 0 °C, -8 °C, -18 °C) Este espacio cuenta con cuatro modos de ayuda diferentes. Zona de temperatura Modos de ayuda • El ajuste predeterminado es -18 °C. •...
  • Seite 38 Espacio multitemperatura Modos de ayuda Para seleccionar un modo Coloque los Diríjase al alimentos. procedimiento 4 de cada modo. Los iconos del modo de ayuda se encenderán. Pulse la tecla Intro. Seleccione el espacio multitemperatura. Frío rápido Descongelar alimentos Procedimiento Pantalla Procedimiento Pantalla...
  • Seite 39: Ajustes Adicionales

    Ajustes adicionales Para seleccionar un modo Los iconos seleccionados parpadearán. Bloqueo del panel de control Bloqueo del Modos dispensador de agua aplicables Sensor de movimiento Modo de alarma de la desactivado puerta desactivada Modo de sonido Indicador LED desactivado desactivado Pulse la tecla Mantenga la tecla pulsada hasta : Los iconos cambian en el orden...
  • Seite 40: Bloqueo Del Panel De Control

    Ajustes adicionales Bloqueo del panel de control Sensor de movimiento desactivado • Utilice este modo para evitar que el panel de control sea • Utilice este modo para establecer el sensor de utilizado involuntariamente por niños u otras personas. movimiento en desactivado. Procedimiento Pantalla Procedimiento...
  • Seite 41: Dispensador Automático De Hielo

    Dispensador automático de hielo Descripción Producción de cubitos de hielo Puede escoger dos tamaños como se muestra a continuación. Depósito de agua Tiempo requerido Capacidad: Aprox. 1,8 l Temperatura máxima Modo Iconos para producir hielo en del agua: 60 °C. función del tamaño Bandeja de hielo Hielo normal...
  • Seite 42: Antes De Utilizar

    Dispensador automático de hielo Nota • Se tarda aproximadamente 24 horas en producir el Antes de utilizar primer lote de cubitos de hielo. • Por motivos de higiene, rellene el contendedor de agua • Lave el depósito de agua y el recipiente de una vez a la semana, incluso si contiene agua.
  • Seite 43 Dispensador automático de hielo Cancelación del modo Limpieza de la bandeja de hielo de producción de hielos • Este modo limpia la bandeja de hielo y el conducto. • Utilice este modo solo por la noche o en invierno. • ¿Cuándo utilizar este modo? Antes de hacer hielo por primera vez o cuando el refrigerador no se ha utilizado •...
  • Seite 44: Dispensador De Agua

    Dispensador de agua Descripción Antes de utilizar Puerta del refrigerador abierta Puerta del Retire el depósito del dispensador y lávelo. dispensador abierta (Consulte la sección "Limpieza del depósito del dispensador" para ver cómo se retira). Palanca Procedimiento Vierta agua en el depósito del dispensador. Advertencia Rellene únicamente con agua potable.
  • Seite 45 Dispensador de agua Limpieza del depósito del dispensador Tras limpiar Monte el depósito del dispensador. Retire el depósito del dispensador aproximadamente una (Invierta el procedimiento de desmontaje). vez a la semana y límpielo con agua. Asegúrese de que cada parte se fija correctamente. Vacié...
  • Seite 46: Cuidado Y Limpieza

    • Limpie la junta magnética de la puerta con un cepillo de Póngase en contacto con un técnico de servicio dientes y agua jabonosa tibia. autorizado de SHARP para reemplazar la luz. La luz solo debe ser reemplazada por personal cualificado del Nota servicio técnico.
  • Seite 47: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Antes de llamar al servicio técnico Antes de llamar al servicio técnico, compruebe los siguientes puntos Problemas generales Problema Solución/situación El exterior del armario está Esto normal. Se debe al conducto caliente del armario que se utiliza para evitar la caliente al tacto.
  • Seite 48: Producción De Cubitos De Hielo

    Se acumula agua en la • Puede salir algo de agua del dispensador de agua o el conducto interno. Esto normal. bandeja. Tire el agua. Si todavía necesita servicio técnico • Consulte a su agente de servicio técnico más cercano aprobado por SHARP. ES-22...
  • Seite 49: Ficha Del Producto

    Ficha del producto ANEXO III (EU) N. de normativa 1060/2010 Marca comercial Nombre de modelo SJ-WX830F Categoría Clase de eficiencia energética Concesión de etiqueta ecológica de la UE — Consumo anual de energía *1 [KWh/año] Volumen de almacenamiento de todos los compartimentos que no merecen una calificación por estrellas...
  • Seite 50 Información sobre la eliminación de este equipo SI QUIERE ELIMINAR ESTE EQUIPO, NO UTILICE LA BASURA DOMÉSTICA Y NO LO PONGA EN UNA CHIMENEA. Los equipos eléctricos y electrónicos usados se deben recopilar y tratar siempre POR SEPARADO en conformidad con la legislación local. La recolección selectiva fomenta un tratamiento respetuoso del medio ambiente y el reciclaje de materiales, y minimiza la eliminación final de los residuos.
  • Seite 51: Informazioni Sulla Sicurezza

    Grazie per avere acquistato questo prodotto SHARP. Prima di usare il tuo frigorifero Solo per uso domestico SHARP, leggi questo manuale di istruzioni per assicurarti di ottenere i massimi vantaggi da esso. • Questo frigorifero è destinato alla produzione di cubetti di ghiaccio, refrigerazione...
  • Seite 52: Smaltimento

    ■ Se si sente odore di bruciato, estrarre immediatamente la spina. Quindi chiedere assistenza a un agente di servizio approvato da SHARP. ■ In caso di perdite di gas, ventilare l'area aprendo una finestra. Non toccare il frigorifero o la presa di corrente.
  • Seite 53: Installazione

    Installazione Modello libero Mantenere un'adeguato spazio per la ventilazione Usare il piedino regolabile quando gli sportelli destro intorno al frigorifero. e sinistro non sono correttamente allineati. • L'immagine mostra lo spazio minimo necessario per l'installazione del frigorifero. Le condizioni di Quando lo sportello Quando lo sportello misurazione del consumo energetico sono condotte...
  • Seite 54: Descrizione

    Descrizione 1. Scaffale su sportello 14. Cassa congelatore 2. Scaffale frigorifero 15. Illuminazione 3. Scaffale a 9 vie (Vedere pagina successiva.) 16. Indicatore Plasmacluster 4. Scaffale fisso 17. Pannello di raffreddamento ibrido Il pannello raffredda indirettamente lo scompartimento 5. Cassetta verdure del refrigeratore dalla parte posteriore.
  • Seite 55 Descrizione Scaffale a 9 usi Sensore di movimento • Ci sono nove modi per usare questo scaffale. • Il pannello di controllo e l'indicatore LED si illuminano automaticamente quando il sensore rileva il movimento. Alimenti grandi (Inclusi gli animali.) • Se il tuo movimento non è stato rilevato, il pannello di Sollevare la parte controllo si spegne approssimativamente in 1 minuto.
  • Seite 56: Conservare Alimenti

    Conservare alimenti Sala multitemperatura • Accertarsi che gli alimenti siano il più possibile freschi per massimizzare la vita di conservazione degli alimenti deperibili. Quanto segue è una guida generale per Puoi scegliere da quattro tipi di zone di aiutare a promuovere la conservazione prolungata degli temperatura.
  • Seite 57: Pannello Di Controllo

    Pannello di controllo Segni di aumento della temperatura Tasto di selezione dello scompartimento Indica l'aumento della temperatura interna causato dal guasto dell'alimentazione o da altri malfunzionamenti. (Vedere pagina successiva) Schermo temperatura Per indicare la temperatura preimpostata di ON/OFF di ciascuna modalità. Tasto di invio Per inserire l'impostazione.
  • Seite 58: Modalità Principali

    Modalità principali Temperatura di controllo Decrease Increase Riduzione Aumento • Il frigorifero controlla automaticamente la sua oppure temperatura. Puoi impostare la temperatura preimpostata come indicato. Impostare la temperatura. • Vedere "Sala multitemperatura" sulla temperatura preimpostata della sala multitemperatura. Frigorifero • L'impostazione predefinita è 3°C. Premere il tasto invio.
  • Seite 59: Risparmio Energetico

    Modalità principali Risparmio energetico Modalità vacanza • Usare questa modalità per attivare l'apparecchiatura in • Usare questa modalità quando si è in viaggio o si esce funzionalità risparmio energetico. da casa per molto tempo. Come operare • La temperatura all'interno dello scompartimento del refrigeratore è...
  • Seite 60 Modalità principali Congelamento espresso Plasmacluster Questa modalità è adatta a congelare rapidamente gli Lo ionizzatore all'interno del frigorifero rilascia grappoli di alimenti senza che perdano il proprio sapore. La maggior ioni, che sono masse collettive di ioni positivi e negativi parte dell'umidità...
  • Seite 61: Sala Multitemperatura

    Sala multitemperatura Puoi scegliere da quattro tipi di zone di temperatura. (3°C, 0°C, -8°C, -18°C). La sala ha quattro diverse modalità di assistenza. Zona temperatura Modalità assistenza • L'impostazione predefinita è -18°C. • Vedere pagina successiva sulla procedura di operazione. •...
  • Seite 62 Modalità di assistenza alla sala multitemperatura Per selezionare la modalità Inserire gli Passare alla alimenti. procedura 4 di ciascuna modalità. Con icone modalità assistita attiva. Premere il tasto invio. Selezionare la sala multitemperatura. Freddo espresso Alimenti scongelati Procedura Display Procedura Display Impostazioni correnti Impostazioni correnti...
  • Seite 63: Impostazioni Addizionali

    Impostazioni addizionali Per selezionare la modalità L'icona selezionata lampeggia. Blocco pannello di controllo Blocco erogatore d'acqua Modalità applicabili Modalità spenta allarme Sensore di movimento off sportello Indicatore LED off Modalità suono spento Premere il tasto Tenere premuto invio e premere il tasto :le icone cambiano nell'ordine invio.
  • Seite 64 Impostazioni addizionali Blocco pannello di controllo Sensore di movimento off • Usare questa modalità per impedire che il pannello di • Usare questa modalità per passare il sensore di controllo sia usato non intenzionalmente da bambini o altri. movimento su OFF. Procedura Display Procedura...
  • Seite 65: Macchina Automatica Per Ghiaccio

    Macchina automatica per ghiaccio Descrizione Macchina per il ghiaccio È possibile scegliere due dimensioni come indicato. Serbatoio acqua Tempo richiesto Capacità : Ca. 1,8 L Limite di temperatura Modalità Icona per la produzione superiore del ghiaccio dell'acqua: 60°C. Ghiaccio Ca. 2 ore normale Vassoio ghiaccio Il vassoio del ghiaccio...
  • Seite 66 Macchina automatica per ghiaccio Come usare Nota • Ci vogliono circa 24 ore per produrre il primo set di cubetti Prima di utilizzare • Per ragioni igieniche riempire l'acqua una volta a settimana anche se dell'acqua rimane nel serbatoio. • Lavare il serbatoio dell'acqua e la cassa di conservazione •...
  • Seite 67 Macchina automatica per ghiaccio Annullare produzione ghiaccio Pulizia del vassoio ghiaccio • Usare questa modalità di notte o in inverno. • Questa modalità serve a pulire il vassoio del ghiaccio e il tubo. • La cassetta del ghiaccio può essere usata come cassa del congelatore.
  • Seite 68: Erogatore D'acqua

    Erogatore d'acqua Descrizione Come usare Prima di utilizzare Sportello refrigeratore aperto Sportello Rimuovere il serbatoio dell'acqua e lavarlo. erogatore aperto (Vedere "Pulire il serbatoio dell'erogatore" su come rimuoverlo.) Leva Procedura Versare acqua nel serbatoio dell'erogatore. Attenzione Riempire il serbatoio solo con acqua potabile.
  • Seite 69 Erogatore d'acqua Pulizia del serbatoio dell'erogatore Dopo la pulizia Montare il serbatoio dell'erogatore. Rimuovere il serbatoio dell'erogatore circa una volta al (Procedura inversa per lo smontaggio.) mese e lavarlo con acqua. Assicurarsi che ciascuna parte sia ben collegata. In Svuotare il serbatoio dell'erogatore. caso contrario potrebbe causare perdite d'acqua.
  • Seite 70: Manutenzione E Pulizia

    • Pulire la guarnizione dello sportello magnetico con uno spazzolino da denti e acqua insaponata calda per lavare i piatti. Contattare un agente di servizio approvato da SHARP per sostituire l'illuminazione. L'illuminazione deve Nota essere sostituita esclusivamente da personale di servizio qualificato.
  • Seite 71: Prima Di Contattare L'assistenza

    Prima di contattare l'assistenza Prima di richiedere assistenza, controllare quanto segue. Problemi generali Problema Soluzione / Situazione L'esterno della cabina Ciò è normale. Questo avviene a causa della conduttura calda nella cabina che serve è calda al tatto. a evitare la formazione di rugiada. L'area intorno alla maniglia Ciò...
  • Seite 72: Erogatore Acqua

    • Il blocco dell'erogatore dell'acqua è "ON"? non si apre. L'acqua rimane nel vassoio. • Dall'erogatore dell'acqua o dal tubo interno esce un po' d'acqua. Ciò è normale. Buttare l'acqua. Se è necessaria l'assistenza • Fare riferimento all'agente di servizio più vicino approvato da SHARP. IT-22...
  • Seite 73: Fiche Del Prodotto

    Fiche del prodotto ALLEGATO III Normativa (UE) n.1060/2010 Marchio Nome modello SJ-WX830F Categoria Classe energetica Premio UE Ecolabel — Consumo energetico annuo *1 [KWh/ anno] Volume di conservazione per tutti gli scompartimenti che non richiedono una classificazione a stelle [ L ]...
  • Seite 74 Informazioni sullo smaltimento di questo dispositivo PER SMALTIRE IL PRESENTE DISPOSITIVO O LE SUE BATTERIE, NON UTILIZZARE IL NORMALE BIDONE DELLA SPAZZATURA, E NON GETTATELI NEL FUOCO! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate e le batterie devono essere sempre raccolte e trattate in conformità...
  • Seite 75: Information De Sécurité

    Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit SHARP. Avant d’utiliser votre réfrigérateur Usage domestique uniquement SHARP, veuillez lire le manuel d’utilisation afin de pouvoir en tirer le maximum d’avantages. • Ce réfrigérateur est destiné à la fabrication de glaçons, à la réfrigération et à la congélation des aliments.
  • Seite 76: Élimination De L'appareil

    ■ Si vous sentez une odeur de brûlé, retirez immédiatement la fiche d'alimentation. Consultez alors votre agent de service agréé par SHARP le plus proche pour obtenir de l'aide. ■ En cas de fuite de gaz, ventilez la zone en ouvrant la fenêtre.
  • Seite 77: Avant D'utiliser Votre Réfrigérateur

    Installation Structure de maintien indépendante Maintenez un espace de ventilation suffisant tout Utilisez les pieds réglables lorsque les portes droite et autour du réfrigérateur. gauche ne sont pas correctement alignées. • L’illustration montre le minimum d’espace nécessaire pour installer le réfrigérateur. Les Lorsque la porte de Lorsque la porte de conditions de mesure de la consommation d'énergie...
  • Seite 78: Description

    Description 1. Balconnet de la porte 14. Boitier du congélateur 15. Éclairage 2. Étagère du réfrigérateur 16. Indicateur du Plasmacluster 3. Étagère à 9 options de positions (Voir la page suivante.) 17. Panneau de refroidissement hybride 4. Étagère fixe Le panneau refroidit indirectement le compartiment 5.
  • Seite 79: Détecteur De Mouvement

    Description Étagère à 9 options de positions Détecteur de mouvement • Il existe neuf façons d'utiliser cette étagère. • Le panneau de commande et l'indicateur LED s'allument automatiquement lorsque le capteur détecte Aliments de grande taille votre mouvement. (Y compris ceux des animaux domestiques).
  • Seite 80: Conservation Des Aliments

    Conservation des aliments Compartiment multi-température • Assurez-vous que la nourriture soit la plus fraiche possible pour maximiser la durée de conservation des aliments périssables. Ce qui suit est un guide général Vous pouvez choisir parmi quatre types de destiné à promouvoir une conservation plus longue des zones de température.
  • Seite 81: Panneau De Contrôle

    Panneau de contrôle Signe de montée de la température Touche de sélection du compartiment Indiquera la montée de la température intérieure causée par une panne de courant ou un autre dysfonctionnement. (Voir la page suivante) Affichage de la température Pour indiquer la température préréglée ou la position ON/OFF de chaque mode.
  • Seite 82: Modes Principaux

    Modes principaux Contrôler la température Decrease Increase Diminuer Augmenter • Le réfrigérateur contrôle sa température automatiquement. Vous pouvez régler la température préréglée comme indi- qué ci-dessous. Réglez la température • Voir « Compartiment multi-températures » concernant la température préréglée du compartiment multi-températures. Réfrigérateur •...
  • Seite 83: Économie D'énergie

    Modes principaux Économie d'énergie Mode vacances • Utilisez ce mode pour mettre l'appareil en mode • Utilisez ce mode lorsque vous voyagez ou quittez la d'économie d'énergie. maison pendant une longue période. Mode de fonctionnement • La température à l'intérieur du compartiment réfrigérateur est réglée à...
  • Seite 84 Modes principaux Express freezing Plasmacluster Ce mode consiste à congeler rapidement les aliments L'ioniseur à l'intérieur de votre réfrigérateur libère des pour qu'ils ne perdent pas leur saveur. La plupart de grappes d'ions qui sont des masses collectives d'ions l'humidité contenue dans la nourriture gèle entre -1°C et positifs et négatifs, dans le compartiment réfrigérateur.
  • Seite 85: Compartiment Multi-Température

    Compartiment multi-température Vous pouvez choisir parmi quatre types de zones de température. (3°C, 0°C, -8°C, -18°C). Ce compartiment dispose de quatre modes d'assistance différents. Zone de température Modes d'assistance • Le réglage par défaut est -18°C. • Voir la page suivante concernant la procédure d'opération.
  • Seite 86: Refroidissement Rapide

    Compartiment multi-température Modes d'assistance Pour sélectionner le mode Placez les Passez à la aliments procédure 4 de chaque mode. Les icônes de mode d'assistance s'allument. Appuyez sur la touche Enter. Sélectionnez le compartiment multi-température Refroidissement rapide Décongeler des aliments Procédure Écran d'affichage Procédure Écran d'affichage...
  • Seite 87: Paramètres Additionnels

    Paramètres additionnels Pour sélectionner le mode L'icône sélectionnée clignote. Verrouillage du panneau de Verrouillage du Modes commande distributeurs d'eau applicables Détecteur de mouvement éteint Mode de désactivation de l'alarme de la porte Indicateur LED éteint Mode son désactivé Appuyez sur la Maintenez la touche Enter et appuyez sur la : Les icônes changent dans l'ordre touche Enter.
  • Seite 88 Paramètres additionnels Verrouillage du panneau de commande Détecteur de mouvement éteint • Utilisez ce mode pour éviter que le panneau de contrôle • Ce mode permet de commuter le détecteur de ne soit utilisé involontairement par des enfants ou mouvement sur OFF. d'autres personnes.
  • Seite 89: Machine À Glaçons Automatique

    Machine à glaçons automatique Description Production de la glace Vous pouvez choisir 2 tailles comme indiqué ci-dessous. Réservoir d'eau Temps nécessaire Capacité : Environ 1,8 L Température limite Mode Icône pour chaque supérieure fabrication de glace de l'eau : 60°C. Glaçons de Environ 2 heures taille normale...
  • Seite 90: Avant L'utilisation

    Machine à glaçons automatique Mode d'utilisation Remarque • Il faut environ 24 heures pour fabriquer la première série glaçons. Avant l'utilisation • Pour des raisons d'hygiène, remplissez le réservoir • Lavez le réservoir d'eau et la glacière d'eau une fois par semaine, même s'il reste de l'eau •...
  • Seite 91: Nettoyage Du Bac À Glaçons

    Machine à glaçons automatique Annulation de la fabrication de glace Nettoyage du bac à glaçons • Utilisez ce mode pendant la nuit ou l'hiver. • Ce mode permet de nettoyer le bac à glace et le tuyau. • Vous pouvez utiliser la glacière en tant que casier congélateur. •...
  • Seite 92: Distributeurs D'eau

    Distributeurs d'eau Description Mode d'utilisation Avant l'utilisation Porte du réfrigérateur ouverte Porte du Retirez le réservoir du distributeur et lavez-le. distributeur ouverte (Voir « Nettoyage du réservoir de distribution » sur la façon de le retirer.) Levier Procédure Verser l'eau dans le réservoir du distributeur. Avertissement Remplissez uniquement avec de l'eau potable.
  • Seite 93 Distributeurs d'eau Nettoyer le réservoir de distribution Après le nettoyage Remontez le réservoir de distribution. Retirez le réservoir du distributeur environ une fois par (Procédure inverse pour le démontage.) mois et lavez-le avec de l'eau. Assurez-vous que chaque pièce est bien attachée. Videz le réservoir du distributeur.
  • Seite 94: Entretien Et Nettoyage

    • Essuyez l'extérieur avec un chiffon doux chaque fois qu'il est sale. Contactez l'agent de service agréé par SHARP pour • Nettoyez le joint magnétique de la porte avec une remplacer l'ampoule. La lampe ne doit pas être brosse à...
  • Seite 95: Avant D'appeler Le Service Après Vente

    Avant d'appeler le service après vente Avant d'appeler le service, vérifiez les points suivants. Problèmes généraux Problème Solution / Situation L'extérieur de l'appareil est Cela est normal. Ceci est dû au tuyau chaud à intérieur de l'appareil permettant d'éviter chaud au toucher. de générer de la condensation.
  • Seite 96 L'eau reste dans le bac. • De l'eau pourrait sortir du distributeur d'eau ou du tuyau intérieur. Cela est normal. Jetez leau Si vous avez toujours besoin d'assistance • Consultez votre agent de service agréé par SHARP le plus proche. FR-22...
  • Seite 97: Fiche Du Produit

    Fiche du produit ANNEXE III (UE) Règlement No.1060 / 2010 Marque déposée Nom du modèle SJ-WX830F Catégorie Classe d'efficacité énergétique Prix Ecolabel européen — Consommation annuelle d'énergie *1 [KWh/an] G Volume de stockage de tous les compartiments qui ne méritent pas d'étoile...
  • Seite 98 Informations sur l'élimination de cet équipement ATTENTION : SI VOUS SOUHAITEZ VOUS DÉBARRASSER DE CET APPAREIL, NE LE JETEZ PAS DANS UNE POUBELLE ORDINAIRE ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être collectés et traités SÉPARÉMENT conformément à la législation locale. Une collecte séparée favorise un traitement respectueux de l'environnement, le recyclage des matériaux et la réduction de l'élimination finale des déchets.
  • Seite 99: Sicherheitshinweise

    Vielen Dank, dass Sie dieses SHARP-Produkt gekauft haben. Ehe Sie Ihren Nur für den Hausgebrauch SHARP-Kühlschrank benutzen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung, damit Sie auch garantiert maximalen Nutzen aus dem Produkt ziehen. • Dieser Kühlschrank wurde entwickelt, um Eiswürfel herzustellen, Lebensmittel zu küh- Zulässiger Umge-...
  • Seite 100: Transport

    Verletzungen führen. ■ Wenn Sie bemerken, dass etwas verbrannt riecht, stecken Sie unverzüglich den Netzstecker aus. Bitten Sie anschließend einen von SHARP autorisierten Servicepartner um Kundendienst. ■ Falls Gas austritt, sollten Sie den Raum lüften, indem Sie ein Fenster öffnen.
  • Seite 101: Aufstellung

    Aufstellung Frei stehender Typ Sorgen Sie dafür, dass um den Kühlschrank herum Passen Sie die verstellbaren Füße an, wenn die linke ausreichend Platz für die Belüftung ist. und rechte Tür nicht ordnungsgemäß ausgerichtet • Auf dem Bild sehen Sie den erforderlichen sind.
  • Seite 102: Beschreibung

    Beschreibung 1. Türablage 14. Gefrierfach 15. Leuchtend 2. Kühlschrankablage 16. Plasmacluster-Anzeige 3. 9-Wege-Ablage (Lesen Sie die nächste Seite.) 17. Hybrid-Kühlplatte 4. Feste Ablage Die Platte kühlt das Kühlfach indirekt von hinten. Auf 5. Gemüsefach diese Weise werden die Lebensmittel sanft gekühlt, Nur auf der rechten Seite ist ein ohne einem Kaltluftstrom ausgesetzt zu sein.
  • Seite 103: Deoeinheit

    Beschreibung 9-Wege-Ablage Bewegungssensor • Es gibt 9 Möglichkeiten, diese Ablage zu benutzen. • Das Bedienfeld und die LED-Anzeige leuchten automatisch, wenn der Sensor Ihre Bewegungen Große Lebensmittel erkennt. (Auch bei Haustieren.) Heben Sie den • Wenn keine Bewegung nicht erkannt wird, schaltet sich vorderen Teil der das Bedienfeld nach etwa 1 Minute ab.
  • Seite 104: Aufbewahrung Von Lebensmitteln

    Aufbewahrung von Lebensmitteln Multi-Temperaturfach • Vergewissern Sie sich, dass die Lebensmittel möglichst frisch sind, um die Haltbarkeit verderblicher Nahrungsmittel zu maximieren. Nachfolgend lesen Sie können aus vier Temperaturbereichen auswäh- Sie einen allgemeinen Leitfaden, der Ihnen bei einer len. Unter „Multi-Temperaturfach“ können Sie nach- längeren Haltbarkeit der Lebensmittel helfen wird.
  • Seite 105: Bedienfeld

    Bedienfeld Temperaturanstiegssymbol Fachauswahltaste Zeigt den Anstieg der Innentemperatur aufgrund eines Stromausfalls oder einer Fehlfunktion. (Lesen Sie die nächste Seite) Temperaturanzeige Zur Anzeige der aktuellen Temperatur oder EIN/AUS eines jeden Modus. Eingabetaste Zur Eingabe der Einstellung. Auswahltaste Drücken Sie diese Taste, um EIN/AUS eines jeden Modus oder einer jeden Temperatureinstellung auszuwählen.
  • Seite 106: Hauptmodi

    Hauptmodi Temperaturregelung Decrease Increase Verringern Erhöhen • Der Kühlschrank regelt seine Temperatur automatisch. Sie oder können die voreingestellte Temperatur wie unten einstellen. • Unter „Multi-Temperaturfach“ finden Sie Informationen über Stellen Sie die die voreingestellte Temperatur des Multi-Temperaturfachs. Temperatur ein. Kühlschrank •...
  • Seite 107: Energiesparen

    Hauptmodi Energiesparen Urlaubsmodus • Nutzen Sie diesen Modus, um das Gerät in den • Benutzen Sie diesen Modus, wenn Sie auf Reisen gehen Energiesparbetrieb zu schalten. oder lange Zeit das Haus verlassen. Betrieb • Die Temperatur im Kühlfach ist auf etwa 10 °C eingestellt. Betrieb Verfahren Display...
  • Seite 108: Schnellgefrieren

    Hauptmodi Schnellgefrieren Plasmacluster Mit diesem Modus werden Lebensmittel schnell eingefro- Der Ionisator in Ihrem Kühlschrank gibt Ionen-Cluster – also ren, damit sie den Geschmack nicht verlieren. Die meis- massenhaft positive und negative Ionen – in das Kühlfach ab. te Feuchtigkeit in den Lebensmitteln gefriert zwischen Diese Ionen-Cluster machen Schimmelpilze in der Luft unschädlich.
  • Seite 109: Multi-Temperaturfach

    Multi-Temperaturfach Sie können aus vier Temperaturbereichen auswählen. (3 °C, 0 °C, -8 °C, -18 °C). Dieses Fach hat vier verschiedene Hilfsmodi. Temperaturbereich Hilfsmodi • Die Standardeinstellung ist -18 C. • Auf der nächsten Seite finden Sie Informationen über das Betriebsverfahren. •...
  • Seite 110: Schnellkühlung

    Multi-Temperaturfach Hilfsmodi Die Modusauswahl Legen Sie die Gehen Sie zu Lebensmittel Verfahren 4 eines hinein. jeden Modus über. Die Symbole des Hilfsmodus leuchten auf. Drücken Sie die Eingabetaste. Wählen Sie Multi-Temperaturfach. Schnellkühlung Lebensmittel auftauen Verfahren Display Verfahren Display Drücken Sie auf das Aktuelle Einstellung Drücken Sie auf das Aktuelle Einstellung...
  • Seite 111: Zusätzliche Einstellungen

    Zusätzliche Einstellungen Die Modusauswahl Das ausgewählte Symbol blinkt. Bedienfeld verriegeln Wasserspenderverriegelung Anwendbare Modi Bewegungssensor aus Modus Türalarm aus LED-Anzeige aus Modus Ton aus Drücken Sie die Halten Sie die Eingabetaste gedrückt : Die Reihenfolge der Symbole ändert Eingabetaste. und drücken Sie die Auswahltaste, bis sich wie unten angegeben, wenn Sie der Signaltongeber erklingt.
  • Seite 112: Abbrechen Der Bedienfeldsperre

    Zusätzliche Einstellungen Bedienfeld verriegeln Bewegungssensor aus • Verwenden Sie diesen Modus, damit das Bedienfeld nicht ver- • Benutzen Sie diesen Modus, um den Bewegungssensor sehentlich von Kindern oder anderen Personen benutzt wird. aus AUS zu stellen. Verfahren Display Verfahren Display oder oder Wählen Sie das Symbol.
  • Seite 113: Automatische Eiswürfelmaschine

    Automatische Eiswürfelmaschine Beschreibung Eiswürfelherstellung Wie unten angezeigt, können Sie 2 Größen auswählen. Wassertank Erforderliche Zeit für die Fassungsvermögen: Etwa Modus Symbol Eiswürfelherstellung 1,8 l Obergrenze der Normale Wassertemperatur: 60 °C. Etwa 2 Stunden Eiswürfel Große Eiswürfel Etwa 3,5 Stunden Eiswürfelbehälter Der Eiswürfelbehälter be- Hinweis findet sich hinten im obe-...
  • Seite 114 Automatische Eiswürfelmaschine Benutzung Hinweis • Es dauert normalerweise etwa 24 Stunden, um die ersten Eiswürfel Vor der Verwendung herzustellen. • Waschen Sie den Wassertank und den Eiswürfel- • Aus hygienischen Gründen sollte das Wasser einmal in der Wo- che ausgetauscht werden, selbst wenn es nicht verbraucht wurde. Aufbewahrungsbehälter.
  • Seite 115: Reinigung Des Eiswürfelbehälters

    Automatische Eiswürfelmaschine Abbrechen der Eiswürfelherstellung Reinigung des Eiswürfelbehälters • Dieser Modus dient der Reinigung des Eiswürfelbehälters und des Rohrs. • Nutzen Sie diesen Modus während der Nacht oder im Winter. • Verwendung dieses Modus: Ehe Sie das erste Mal Eiswürfel herstel- •...
  • Seite 116: Wasserspender

    Wasserspender Beschreibung Benutzung Vor der Verwendung Kühlschranktür offen Spendertür Entnehmen Sie den Spendertank und waschen Sie ihn aus. offen (Lesen Sie bezüglich der Entnahme „Den Spendertank reinigen“.) Hebel Verfahren Füllen Sie Wasserspender in den Spendertank. Warnung Nur mit Trinkwasser befüllen. Trinkwasser Spendertank Ablage...
  • Seite 117 Wasserspender Reinigung des Spendertanks Nach der Reinigung Bauen Sie den Spendertank zusammen. Nehmen Sie den Spendertank etwa einmal pro Monat heraus und wa- (Umgekehrte Reihenfolge wie beim Zerlegen.) schen Sie ihn mit Wasser aus. Vergewissern Sie sich, dass alle Teile fest miteinander Leeren Sie den Spendertank.
  • Seite 118: Wartung Und Reinigung

    Tuch, das Sie in warmes Seifenwasser (Wasser mit Ge- schirrspülmittel) getaucht haben. Wischen Sie danach das gesamte Seifenwasser gründlich mit einem Lappen Kontaktieren Sie einen von SHARP autorisierten Ser- ab, den Sie in kaltes Wasser getaucht haben. vicepartner, um die Leuchte auszutauschen. Die Leuch- te darf nur von einem qualifizierten Servicemitarbeiter •...
  • Seite 119: Ehe Sie Sich An Den Kundendienst Wenden

    Ehe Sie sich an den Kundendienst wenden Ehe Sie sich an den Kundendienst wenden, sollten Sie folgende Punkte überprüfen. Allgemeine Probleme Problem Lösung/Sachverhalt Die Außenseite des Das ist normal. Das liegt an einem Heizrohr, das in der Kühlschrankwand verläuft, um die Kühlschranks fühlt sich heiß...
  • Seite 120: Wenn Trotzdem Kundendienst Erforderlich Ist

    Es bleibt Wasser im Fach. • Manchmal kann etwas Wasser aus dem Wasserspender oder dem inneren Rohr kommen. Das ist normal. Gießen Sie das Wasser weg. Wenn trotzdem Kundendienst erforderlich ist • Wenden Sie sich an den nächsten von SHARP autorisierten Servicepartner. DE-22...
  • Seite 121: Produktdatenblatt

    Produktdatenblatt ANHANG III (EU) Verordnung Nr. 1060/2010 Handelsmarke Modellname SJ-WX830F Kategorie Energieeffizienzklasse EU-Umweltgütezeichen-Auszeichnung — Jahresenergieverbrauch *1 [KWh/ Jahr] G Fassungsvermögen aller Ablagen, die keine Sternebewertung verdienen [ L ] Fassungsvermögen aller Ablagen für gefrorene Lebensmittel, die eine Sternebewertung verdienen [ L ] Die Auslegungstemperatur „anderer...
  • Seite 122: Informationen Über Die Entsorgung Dieses Geräts

    Informationen über die Entsorgung dieses Geräts WENN SIE DAS GERÄT ENTSORGEN MÖCHTEN, WERFEN SIE DAS GERÄT WEDER IN DEN HAUSMÜLL NOCH IN EINEN KAMIN! Benutzte Elektrogeräte sollte immer GETRENNT entsorgt und wiederaufbereitet werden, gemäß den örtlichen Gesetzen. Dies unterstützt den Umweltschutz, besseres Recycling und die Verringerung der Abfallmenge. SCHLECHTE ENTSORGUNG kann aufgrund bestimmter Substanzen gesundheitsschädlich und schädlich für die Umwelt sein! Bringen Sie ALTGERÄTE zur nächsten Müllsammelstelle.
  • Seite 124 SHARP CORPORATION 1 Takumi-cho, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-8522, Japan In Europe represented by SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD. 4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, U.K. Printed in Thailand Impreso en Tailandia Stampato in Tailandia Imprimé en Thaïlande Gedruckt in Thailand...

Inhaltsverzeichnis