Seite 3
08/2014 Tosaerba con conducente a piedi - MANUALE DI ISTRUZIONI ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto. DM 504 Series Косачка с изправен водач - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА DM 554 Series ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
Seite 4
IMPORTANTE: Leggere attentamente le prescrizioni contenute nel libretto del motore, prima di mettere in funzione il motore per la prima volta. ATTENZIONE! Controllare il livello dell’olio prima dell’avviamento. ВАЖНО: Прочетете внимателно предписанията, съдържащи се в инструкциите на двигателя, преди да го включите...
Seite 5
ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация ................BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων ..............ENGLISH - Translation of the original instruction ................ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge ...
Seite 12
[1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [1] BS - TEHNIČKI PODACI [1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY [2] Н оминална мощност * [2] N azivna snaga * [2] J menovitý výkon * [3] М аксимална скорост [3] M aks. brzina rada motora * [3] M aximální rychlost činnosti motoru * на функциониране на двигателя * [4] ...
ACHTUNG: VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTS DIE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM LESEN. Für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren. füllt werden; SICHERHEITSVORSCHRIFTEN – F alls Benzin übergelaufen ist, darf kein Versuch unter- zur strengsten Beachtung nommen werden, den Motor zu starten. Stattdessen ist die Maschine von der benzinverschmutzten Fläche zu entfernen. Bis das Benzin nicht vollständig verdampft ist ...
bevor Sie in den Rückwärtsgang schalten und während Sie Gas zurück. Nach Ende der Arbeit, schließen Sie die zurücksetzen, um sicherzustellen, dass keine Hindernisse Benzinzufuhr, indem Sie die Anweisungen im Handbuch vorhanden sind. befolgen. 10) Halten Sie das Schneidwerkzeug an, wenn der Mäher 28) ACHTUNG – Im Fall von Brüchen oder Unfällen beim Transport über andere Flächen als Gras zu kippen ist während der Arbeit, sofort den Motor abstellen und die und wenn Sie den Rasenmäher zur Mähfläche hin- und wie- Maschine ...
Aus Sicherheitsgründen müssen diese Arbeiten daher im- gesammelt und zum Wertstoffhof gebracht werden, der für mer in einem Fachbetrieb ausgeführt werden. die Wiederverwendung der Stoffe sorgt. 9) Während der Arbeiten zur Einstellung der Maschine 3) Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die darauf achten, dass die Finger nicht zwischen dem sich Entsorgung der Schneidreste. drehenden Schneidwerkzeug und den festen Teilen der 4) Bei Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht ein- Maschine eingeklemmt werden.
TYPENSCHILD UND MASCHINENBAUTEILE Zündkerzenstecker ab und lesen Sie die Anleitungen, (siehe Abbildungen auf Seite ii) bevor Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten beginnen. 1. Schallleistungspegel 2. CE-Kennzeichnung GEBRAUCHSVORSCHRIFTEN 3. Herstellungsjahr 4. T yp des Rasenmähers Für den Motor und die Batterie (falls vorhanden) wird 5.
Die Positionen des Hebels sind auf dem entsprechenden senkt und mit dem Sicherungshebel (3) gesichert ist. Etikett angegeben. – D en hinteren Auswurfschutz (4) anheben und die Auf einigen Modellen ist ein Motor ohne Gashebel vorge- Grasfangeinrichtung (5) wie abgebildet einhängen. sehen. 3.1b Vorbereitung für das Mähen und 2.2 Hebel Motorbremse / Schneidwerkzeug hinterer Auswurf des Grases: Die ...
Zündung des Motors gedrückt halten. – b ei besonders hohem Gras sollte ein Mähvorgang mit der höchsten Schnitthöhe der Maschine und ein zwei- 3.3 Mähen des Grases ter Mähvorgang nach zwei oder drei Tagen ausgeführt Der Rasen sieht besser aus, wenn man immer mit gleicher werden. Schnitthöhe und abwechselnd in beide Richtungen mäht. 3.4 Nach der Arbeit Wenn die Grasfangeinrichtung zu voll ist, wird das Gras Nach ...
Seite 57
Spritze absaugt. Dabei ist zu berücksichtigen, dass die- speziell für das Modell und den Typ Ihrer Maschine ser Vorgang eventuell einige Male zu wiederholen ist, um entwickelt. sicher zu sein, dass das Gehäuse ganz geleert wurde. Sich vergewissern, dass der Ölstand wieder kor- 5.1 Mulching-Kit” rekt hergestellt wurde, bevor man die Maschine (wenn nicht im Lieferumfang enthalten) erneut benutzt. Zerhackt das geschnittene Gras fein und lässt es auf ...
Seite 213
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Direttiva Macchine 2006/42/CE, Allegato II, parte A) Déclaration CE de Conformité EC Declaration of Conformity EG-Konformitätserklärung (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 1.