Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben.
■ Dieses Handbuch ist gemeinsam für alle Modelle unabhängig von den Modellnummern-Suffixen.
z für die USA, Kanada, Länder der EU
B: Modellfarbe schwarz, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
W: Modellfarbe Weiß, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
z für Korea
B: Modellfarbe schwarz, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
z für Indien
BD: Modellfarbe schwarz, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
z für Taiwan
B: Modellfarbe schwarz, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
z für andere Länder oder Regionen mit einem Netzkabel für 100 V - 120 V
BX: Modellfarbe schwarz, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
WX: Modellfarbe Weiß, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
z für andere Länder oder Regionen mit einem Netzkabel für 200 V - 240 V
BE: Modellfarbe schwarz, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
WE: Modellfarbe Weiß, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie dieses Handbuch auf.
■ Bitte lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit" vor der Nutzung dieses
Produkts. ( x Seiten 5 bis 14).
Bedienungsanleitung
DLP™-Projektor
Modell Nr.
Funktionsanleitung
Gewerbliche Nutzung
PT-RCQ10
PT-RCQ80
LB: Modellfarbe schwarz, das Objektiv ist separat erhältlich
LW: Modellfarbe Weiß, das Objektiv ist separat erhältlich
W: Modellfarbe Weiß, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert
LBD: Modellfarbe schwarz, das Objektiv ist separat erhältlich
LBX: Modellfarbe schwarz, das Objektiv ist separat erhältlich
LWX: Modellfarbe Weiß, das Objektiv ist separat erhältlich
LBE: Modellfarbe schwarz, das Objektiv ist separat erhältlich
LWE: Modellfarbe Weiß, das Objektiv ist separat erhältlich
GERMAN
DPQP1295ZA/X1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-RCQ10

  • Seite 1 PT-RCQ10 Modell Nr. PT-RCQ80 Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben. ■ Dieses Handbuch ist gemeinsam für alle Modelle unabhängig von den Modellnummern-Suffixen. z für die USA, Kanada, Länder der EU B: Modellfarbe schwarz, das Standard-Zoomobjektiv wird mitgeliefert LB: Modellfarbe schwarz, das Objektiv ist separat erhältlich...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit Anschließen Vor dem Anschließen Anschlussbeispiel: AV-Geräte Kapitel 1 Vorbereitung Anschlussbeispiel: Computer Anschlussbeispiel unter Verwendung von Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch DIGITAL LINK Geplante Verwendung des Produkts Anschlussbeispiel, wenn die Kontrast- Vorsichtsmaßnahmen beim Transport Synchronisierungsfunktion/Verschluss- Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung Synchronisierungsfunktion verwendet wird Sicherheit Kapitel 3...
  • Seite 3 Inhalt Menü [BILD] Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [BILDMODUS] [PROJEKTOR ID] [KONTRAST] [PROJEKTIONSARTEN] [HELLIGKEIT] [OBJEKTIV] [FARBE] [BETRIEBSEINSTELLUNG] [TINT] [LICHTLEISTUNG] [FARBTON] [HELLIGKEITSREGLER] [WEISS GAIN] [BEREITSCHAFTS MODUS] [GAMMA] [SCHNELLSTARTMODUS] [SYSTEM DAYLIGHT VIEW] [KEIN SIGNAL-EINSTELLUNG] [BILDSCHÄRFE] [START MODUS] [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG] [EINST. STARTVORGANG] [DYNAMISCHER KONTRAST] [DATUM UND UHRZEIT] [SYSTEM AUSWAHL] [PLANUNG] [STANDARD-BILDMODUS]...
  • Seite 4 Inhalt Kapitel 5 Bedienung Netzwerkverbindung Verbindung über verkabeltes LAN Verbindung über WLAN Websteuerungsfunktion Zum Einstellen verwendbarer Computer Zugang über den Webbrowser Verwenden der Datenübernahmefunktion Kopieren der Daten über LAN auf einen anderen Projektor Kopieren der Daten über USB auf einen anderen Projektor Aktualisieren der Firmware Aktualisieren der Firmware über LAN...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
  • Seite 6 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Bei Betrieb des Projektors nicht direkt in das vom Objektiv abgestrahlte Licht schauen. Starren Sie, wie bei jeder hellen Lichtquelle, nicht direkt in den Strahl, RG2 IEC 62471-5:2015. Auf dem Projektor angezeigt Hinweis zu Laser (für USA und Kanada) Dieser Projektor ist als ein Laserprodukt der Klasse 3R eingestuft und entspricht IEC 60825-1:2007.
  • Seite 7 Eine Betätigung der Bedienelemente oder Einstellungen, die nicht hierin angegeben sind, kann zur Exposition gegenüber gefährlicher Strahlung führen. Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DEUTSCH - 7...
  • Seite 8 Wichtige Hinweise zur Sicherheit r Gefährdungsabstand (IEC 62471-5:2015) Der Abstand von der Projektionsobjektivoberfläche, bei dem das Ausmaß der Bestrahlung den anzuwendenden Expositionsgrenzwert erreicht hat, wird Gefahrenabstand (HD) oder Sicherheitsabstand genannt. Blicken Sie nicht von einem geringeren Augenabstand als dem genannten Gefahrenabstand in den Lichtstrahl (innerhalb des RG3-Bereichs).
  • Seite 9 Jede Abmessung innerhalb des Gefahrenabstands (innerhalb des RG3-Bereichs) für eine Kombination mit dem Projektionsobjektiv, bei der der Gefahrenabstand 1 m (39-3/8") übersteigt, ist wie folgt. (Einheit: m) Projektionsobjektiv Modell Nr. Modell Nr. ET-DLE250 0,40 0,27 0,52 0,39 PT-RCQ10 ET-DLE350 0,40 0,27 0,52 0,39 ET-DLE450 0,40 0,27 0,51 0,38...
  • Seite 10 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs, eines elektrischen Schlages oder einer Beeinträchtigung der Sehfähigkeit.
  • Seite 11 Sollte Flüssigkeit ins Innere des Projektors gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler. f Kinder müssen beaufsichtigt werden. Verwenden Sie die von Panasonic angegebene Aufhängevorrichtung. Das Verwenden einer anderen Aufhängevorrichtung als der hier aufgeführten kann zu Sturzunfällen führen. f Um ein Herunterfallen des Projektors zu verhindern, befestigen Sie das mitgelieferte Sicherheitskabel an der Aufhängevorrichtung.
  • Seite 12 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r ZUBEHÖR Verwenden Sie die Batterien auf keinen Fall unvorschriftsmäßig und beachten Sie Folgendes. Bei Nichtbeachtung können die Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder Feuer fangen. f Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien. f Versuchen Sie nicht, Anodenbatterien aufzuladen. f Verwenden Sie keine Anodenbatterien.
  • Seite 13 Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: r STROM Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose unbedingt den Stecker festhalten, nicht das Kabel. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Projektor über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
  • Seite 14: Entfernen Der Batterien

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: r ZUBEHÖR Wenn Sie den Projektor für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung. Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitsmaßnahme führt dazu, dass die Batterie ausläuft, überhitzt, Feuer fängt oder explodiert, wodurch ein Feuer oder eine Verunreinigung der Umgebung entstehen kann. r WARTUNG Lassen Sie die Innenteile des Projektors nach jeweils ungefähr 20 000 Nutzungsstunden von Ihrem Händler reinigen.
  • Seite 15 Die „Bedienungsanleitung – Basisanleitung“ ist im Lieferumfang des Produkts enthalten. Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution beträgt, eine vollständig maschinenlesbare...
  • Seite 16 rSeitenverweise f Die Seitenverweise in dieser Anleitung sind folgendermaßen gekennzeichnet: (x Seite 00). rBegriff f In diesem Handbuch wird das Zubehörteil „Kabellose/Kabelfernbedienungseinheit“ als „Fernbedienung“ bezeichnet. 16 - DEUTSCH...
  • Seite 17: Funktionen Des Projektors

    Technologie ein extrem realistisches Bild. *1 Wenn [BETRIEBSMODUS] auf [NORMAL] eingestellt ist 3. Schließen Sie die externen Ein Wert für PT-RCQ10. Wert für PT-RCQ80 ist 8 000 lm. Geräte an. *2 Wenn [DYNAMISCHER KONTRAST] auf [3] eingestellt ist (x Seite 56)
  • Seite 18: Kapitel 1 Vorbereitung

    Vorbereitung Kapitel 1 Dieses Kapitel beschreibt, was Sie vor der Anwendung des Projektors wissen oder überprüfen sollten. 18 - DEUTSCH...
  • Seite 19: Vorsichtsmaßnahmen Beim Gebrauch

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Geplante Verwendung des Produkts Der Zweck des Projektors besteht darin, ein Videosignal von einem Bildgebungsgerät oder einem Computer auf einer Leinwand oder einer Oberfläche als Standbild oder bewegtes Bild zu projizieren. Vorsichtsmaßnahmen beim Transport f Wenn Sie den Projektor mit dem Standard-Zoomobjektiv gekauft haben, entfernen Sie vor der Verwendung das Objektivschutzmaterial und bewahren Sie es zur künftigen Verwendung auf.
  • Seite 20 Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch f Orte mit starken Temperaturschwankungen wie in der Nähe von Lampen (Studiolampen): Dies verkürzt möglicherweise die Lebensdauer der Lichtquelle oder führt zu einer Verformung des Projektors aufgrund der Wärme, was Funktionsstörungen verursachen kann. Halten Sie sich an die Betriebstemperatur der Umgebung des Projektors. f In der Nähe von Hochspannungsleitungen oder Motoren: Dadurch könnte der Betrieb des Projektors beeinträchtigt werden.
  • Seite 21 Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch rVorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung des Projektors f Der Projektor kann verwendet werden, indem die Oberseite auf dem Boden platziert wird. Um das Verkratzen der Oberfläche während der Verwendung zu verhindern, wird empfohlen, ein ungefähr 20 mm (25/32") großes rechteckiges Stück Puffermaterial (wie ein Gummikissen) an den vier Ecken der Oberfläche anzubringen.
  • Seite 22: Sicherheit

    Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. Ein Passwort kann im Menü [SICHERHEIT] → [SICHERHEITS PASSWORT ÄNDERN] eingestellt werden. f Die Panasonic Corporation oder ihre verbundenen Gesellschaften werden Sie nie direkt nach Ihrem Passwort fragen. Geben Sie Ihr Passwort nicht preis, wenn Sie danach gefragt werden.
  • Seite 23: Hinweise Zum Drahtlosen Lan

    Abhängig von den technischen Daten des drahtlosen LAN kann es böswilligen Dritten gelingen, die Sicherheitseinstellungen mit speziellen Mitteln zu umgehen. Panasonic bittet seine Kunden, sich gründlich mit den Risiken bezüglich der Verwendung dieses Produkts ohne Sicherheitseinstellungen auseinanderzusetzen, und empfiehlt den Kunden, die Sicherheitseinstellungen in eigenem Ermessen und auf eigene Verantwortung vorzunehmen.
  • Seite 24: Smooth Pixel Drive

    Elektrizität oder des Rauschens, und schalten Sie den Projektor wieder ein. SMOOTH PIXEL DRIVE „SMOOTH PIXEL DRIVE“ ist eine Technologie, die es nur bei Panasonic gibt und die die Auflösung der Anzeige verbessert und in Kombination mit dem Aktor, der die Pixel schnell diagonal verschiebt und das begleitende Videosignal verarbeitet, ein nahtloses Bild ermöglicht, das nicht nach Pixeln aussieht.
  • Seite 25: Lagerung

    Kamera an die Form der Projektionsfläche angepasst werden, sowie die Anpassungen der Farbe und Luminanz automatisch mit einfachen Schritten durchgeführt werden. „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https:// panasonic.net/cns/projector/pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig.
  • Seite 26 LINK-Anschluss als Standardvideoeingänge ausgestattet. Ein Eingang für HDMI, DVI-D und SDI kann hinzugefügt werden, indem die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt wird. „SLOT NX“ ist eine Steckplatzbezeichnung, die speziell von Panasonic verwendet wird und den Signaleingang für das 4K-Bild unterstützt.
  • Seite 27: Zubehör

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Zubehör Überzeugen Sie sich davon, dass folgendes Zubehör mit Ihrem Projektor geliefert wurde. Die Zahlen in < > bezeichnen die Anzahl an Zubehör. Kabellose/Kabelfernbedienungseinheit <1> Für Indien (N2QAYA000210) (K2CZ3YY00058) <1> 200 V - 240 V Für Taiwan (K2CH3YY00009) <1>...
  • Seite 28: Sonderzubehör

    Informationen zur Verfügbarkeit der NFC-Funktion in dem Land oder der Region, in dem/der Sie das Produkt gekauft haben, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. f Die Modellnummern des optionalen Zubehörs können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 29: Über Ihren Projektor

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Über Ihren Projektor Fernbedienung Vorderseite Oben Unterseite Standby-Taste <v> <FUNCTION>-Taste Versetzt den Projektor in den Ausschaltzustand (Standby- Weist einen häufig verwendeten Vorgang als Modus), wenn der <MAIN POWER>-Schalter am Projektor im Schnellzugriffstaste zu. (x Seite 88) Projektionsmodus auf <ON>...
  • Seite 30: Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor g Verwenden Sie nur Batterien des vorgegebenen Typs. g Achten Sie darauf, die Batterien richtig einzusetzen. Weitere Anweisungen finden Sie in den Anweisungen zu Batterien unter „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“. Warnaufkleber auf der Rückseite der Fernbedienung Hinweis f Wenn Sie die Fernbedienung nutzen, indem Sie sie direkt auf den Signalempfänger der Fernbedienung des Projektors richten, bedienen Sie die Fernbedienung in einem Abstand von etwa 30 m (98'5") oder weniger vom Signalempfänger der Fernbedienung.
  • Seite 31: Projektorgehäuse

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Projektorgehäuse Vorderseite Seite Rückseite Oben Unterseite Projektionsrichtung Signalempfänger der Fernbedienung (vorn) Projektionsobjektiv (Nur Modelle mit Objektiv) Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)> 10 Signalempfänger der Fernbedienung (hinten) Zeigt den Betriebszustand an. Lichtquellenanzeige <LIGHT1> 11 Abluftöffnung Gibt den Status von Lichtquelle 1 an. 12 Bedienfeld (x Seite 32) Lichtquellenanzeige <LIGHT2>...
  • Seite 32: Bedienfeld

    Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. f Verwenden Sie für die Verbindung mit der NFC-Funktion die Anwendungssoftware „Smart Projector Control“, welche die Einstellung und Anpassung des Projektors durchführt. Einzelheiten zu „Smart Projector Control“ finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). r Bedienfeld Einschalttaste <b>...
  • Seite 33: Anschlüsse

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor r Anschlüsse <MULTI PROJECTOR SYNC IN>-Anschluss/<MULTI <USB>-Anschluss PROJECTOR SYNC OUT>-Anschluss Dies ist ein Anschluss für den Anschluss des USB-Speichers, Diese Anschlüsse werden verwendet, um mehrere Projektoren wenn die Datenübernahmefunktion oder Firmware- anzuschließen, wenn der Kontrast für eine kombinierte Aktualisierungsfunktion usw.
  • Seite 34: Namen Und Funktionen Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Namen und Funktionen der Schnittstellenkarte (optional) Dieser Projektor ist mit einem SLOT NX-Spezifikationssteckplatz ausgestattet. Dieser Projektor ist mit einem HDMI-Eingang, einem DVI-D-Eingang, einem SDI-Eingang und einem DIGITAL LINK-Anschluss als Standardvideoeingänge ausgestattet. Ein Eingang für HDMI, DVI-D und SDI kann hinzugefügt werden, indem die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt wird.
  • Seite 35 Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor r Schnittstellenkarte für DisplayPort 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDP10) Diese Karte unterstützt das DisplayPort-Signal. <DisplayPort IN 1>-Anschluss <DisplayPort IN 2>-Anschluss Dies ist der Anschluss zur Einspeisung des DisplayPort-Signals. Dies ist der Anschluss zur Einspeisung des DisplayPort-Signals. Griff DEUTSCH - 35...
  • Seite 36: Vorbereiten Der Fernbedienung

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorbereiten der Fernbedienung Vorbereiten der Fernbedienung Einsetzen und Entnehmen der Batterien (ii) Abb. 1 Abb. 2 Öffnen Sie den Deckel. (Abb. 1) Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie den Deckel (legen Sie zuerst die m-Seite ein). (Abb. 2) f Wenn Sie die Batterien herausnehmen wollen, führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
  • Seite 37: Kapitel 1 Vorbereitung - Vorbereiten Der Fernbedienung

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorbereiten der Fernbedienung Anschließen der Fernbedienung an den Projektor über ein Kabel Um mehrere Projektoren nebeneinander gleichzeitig mit einer Fernbedienung zu steuern, schließen Sie die Fernbedienung über ein im Handel erhältliches Kabel mit Stereo-Ministeckern (M3) unter Verwendung der <REMOTE 1 IN>-/<REMOTE 1 OUT>-Anschlüsse an.
  • Seite 38: Kapitel 2 Erste Schritte

    Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel beschreibt, was Sie vor der Verwendung des Projektors tun müssen, z. B. Einrichtung und Herstellen von Verbindungen. 38 - DEUTSCH...
  • Seite 39: Kapitel 2 Erste Schritte - Einrichtung

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Einrichtung Verwendbare Steckdose Dieser Projektor kann mit 100 V bis 240 V Wechselstrom als Stromversorgung betrieben werden. Eine geerdete Steckdose, die 15 A unterstützt, wird unabhängig von der Stromstärke benötigt. Die Form der verwendbaren Steckdose hängt von der Stromversorgung ab. Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele.
  • Seite 40 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Deckenmontage und Projektion nach vorn Deckenmontage und Projektion von hinten (Verwendung der durchscheinenden Projektionsfläche) Menüoption Einstellwert Menüoption Einstellwert [FRONT/RÜCK] [FRONT] [FRONT/RÜCK] [RÜCK] [TISCH/DECKE] [AUTO] oder [DECKE] [TISCH/DECKE] [AUTO] oder [DECKE] Hochformateinstellung und Projektion nach vorne Portraiteinstellung und Projizieren von der Rückseite (Verwendung der durchscheinenden Projektionsfläche) Menüoption...
  • Seite 41: Die Teile Für Die Montage (Optional)

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Die Teile für die Montage (optional) Der Projektor kann an der Decke installiert werden, indem Sie die optionale Aufhängevorrichtung (Modell-Nr.: ET-PKD120H (für Hohe Decken), ET-PKD120S (für Niedrige Decken), ET-PKD130H (für hohe Decken, 6-achsige Einstellung)) und die Aufhängevorrichtung (Modell-Nr.: ET-PKD130B (Projektormontagehalterung)) kombinieren. f Verwenden Sie unbedingt die für diesen Projektor vorgesehene Aufhängevorrichtung.
  • Seite 42 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Abbildung des projizierten Bildes und des Projektionsabstands Projiziertes Bild Projektionsfläche L (LW/LT) L (LW/LT) Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen.
  • Seite 43 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung r Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-DLE035) Projiziertes Bild Projektionsfläche Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen. Projizierte Bildhöhe Projizierte Bildbreite Größe des projizierten Bilds...
  • Seite 44 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung [GEOMETRIE]-Projektionsbereich [V-TRAPEZKORREKTUR] (von der Seite aus betrachtet) [H-TRAPEZKORREKTUR] (von oben aus betrachtet) Projektionsfläche Projektionsfläche Vertikale Kreisbogenkorrektur (von der Seite aus betrachtet) Horizontale Kreisbogenkorrektur (von oben aus betrachtet) Projektionsabstand Projektionsabstand Lichtbogenradius Lichtbogenradius Projektionsfläche Projektionsfläche Lichtbogenmitte Lichtbogenmitte Projektionsfläche Projektionsfläche Projektionsabstand...
  • Seite 45 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Standardstatus Nur [TRAPEZKORREKTUR] [TRAPEZKORREKTUR] und [KRÜMMUNGSKORREKT.] Nur [KRÜMMUNGSKOR- wird verwendet gemeinsam verwendet REKT.] wird verwendet Projekti- onsobjektiv Vertikale Tra- Horizontale Vertikale Tra- Horizontale Mindestwert Mindestwert Mindestwert Mindestwert Modell Nr. pezkorrektur Trapezkor- pezkorrektur Trapezkor- von R2/L2 von R3/L3 von R2/L2 von R3/L3...
  • Seite 46: Wenn Das Bildseitenverhältnis 16:10 Ist

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Projektionsabstand jedes Projektionsobjektivs Es kann eine ±5 %-Abweichung bei den aufgeführten Projektionsabständen auftreten. Wird [GEOMETRIE] verwendet, wird der Abstand korrigiert, damit er unter der angegebene Projektionsbildgröße liegt. r Wenn das Bildseitenverhältnis 16:10 ist (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv Standard-...
  • Seite 47 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv Standard-Zoomobjektiv/ ET-DLE170/ET-DLE085/ Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-DLE105/ET-DLE150/ ET-DLE060 ET-DLE020 ET-DLE250/ET-DLE350/ ET-DLE450 Größe des projizierten Bilds Höhe Breite Höhenposition (H) Diagonal (SD) (SH) (SW) 1,27 (50") 0,673 1,077 0 - 0,44 0,07 - 0,44 ―...
  • Seite 48 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung r Wenn das Bildseitenverhältnis 16:9 ist (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv Standard- Projektionsobjektiv Modell Nr. Zoomobjektiv/ ET-DLE020 ET-DLE060 ET-DLE085 ET-DLE105 ET-DLE170 Projektionsverhältnis 1,72-2,41:1 0,280-0,299:1 0,600-0,802:1 0,783-0,977:1 0,979-1,32:1 Größe des projizierten Bilds Projektionsabstand (L) Höhe Breite Min. Max.
  • Seite 49 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv Standard-Zoomobjektiv/ ET-DLE170/ET-DLE085/ Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-DLE105/ET-DLE150/ ET-DLE020 ET-DLE060 ET-DLE250/ET-DLE350/ ET-DLE450 Größe des projizierten Bilds Höhe Breite Höhenposition (H) Diagonal (SD) (SH) (SW) 1,27 (50") 0,623 1,107 -0,06 - 0,46 ― 0,00 - 0,46 1,52 (60") 0,747 1,328...
  • Seite 50 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung r Wenn das Bildseitenverhältnis 4:3 ist (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv Standard- Projektionsobjektiv Modell Nr. Zoomobjektiv/ ET-DLE020 ET-DLE060 ET-DLE085 ET-DLE105 ET-DLE170 Projektionsverhältnis 2,06-2,90:1 0,337-0,360:1 0,724-0,965:1 0,943-1,18:1 1,18-1,59:1 Größe des projizierten Bilds Projektionsabstand (L) Höhe Breite Min. Max.
  • Seite 51 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv Standard-Zoomobjektiv/ ET-DLE170/ET-DLE085/ Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-DLE105/ET-DLE150/ ET-DLE020 ET-DLE060 ET-DLE250/ET-DLE350/ ET-DLE450 Größe des projizierten Bilds Höhe Breite Höhenposition (H) Diagonal (SD) (SH) (SW) 1,27 (50") 0,762 1,016 0 - 0,50 ― 0,08 - 0,50 1,52 (60") 0,914 1,219...
  • Seite 52 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Formel zum Berechnen des Projektionsabstands pro Projektionsobjektiv Um eine Projektionsgröße zu verwenden, die nicht in diesem Handbuch aufgeführt ist, prüfen Sie die Projektionsgröße SD (m) und verwenden Sie die entsprechende Formel, um den Projektionsabstand zu berechnen.
  • Seite 53: Einstellung Der Einstellbaren Füße

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Einstellung der einstellbaren Füße Installieren Sie den Projektor auf einer ebenen Oberfläche, sodass die Vorderseite des Projektors parallel zur Projektionsfläche ist und die Projektionsfläche rechteckig ist. Wenn der Bildschirm abwärts gekippt wird, verlängern Sie die vorderen einstellbaren Füße, damit die Projektion rechteckig wird.
  • Seite 54: Abnehmen/Anbringen Des Projektionsobjektivs

    Bevor Sie das Projektionsobjektiv anbringen, nehmen Sie den Objektivdeckel ab, der am Projektionsobjektiv angebracht ist. f Panasonic übernimmt keine Verantwortung für mögliche Schäden oder Funktionsstörungen des Produktes, die durch die Verwendung von Projektionsobjektiven entstehen, die nicht durch Panasonic hergestellt wurden. Verwenden Sie unbedingt die für diesen Projektor vorgesehenen Projektionsobjektive.
  • Seite 55: Kapitel 2 Erste Schritte - Abnehmen/Anbringen Des Projektionsobjektivs

    Kapitel 2 Erste Schritte — Abnehmen/Anbringen des Projektionsobjektivs Anbringen des Projektionsobjektivs Befolgen Sie zum Anbringen des Projektionsobjektivs die folgenden Schritte. Führungsnut Führung (ii) Projektionsobjektiv Objektivfassungsabdeckung Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3 Entfernen Sie die Objektivfassungsabdeckung, richten Sie die Projektionsobjektivführung an der Führungsnut des Projektors aus und setzen Sie das Objektiv bis zum Ende ein.
  • Seite 56: Kapitel 2 Erste Schritte - Anschließen

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschließen Vor dem Anschließen f Lesen Sie vor dem Anschließen die Bedienungsanleitung für das anzuschließende externe Gerät aufmerksam durch. f Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Kabel anschließen. f Schließen Sie die Kabel an und beachten Sie dabei die folgenden Beschreibungen. Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen.
  • Seite 57: Anschlussbeispiel: Av-Geräte

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen <DVI-D IN>-Anschluss Stiftzuweisungen und Signalnamen Außenansicht Stiftnr. Signalname Stiftnr. Signalname T.M.D.S-Daten 2- (13) ― T.M.D.S-Daten 2+ (14) +5 V T.M.D.S-Daten-2/4-Abschirmung (15) ― (16) Hot Plug-Erkennung (24) (17) (17) ― T.M.D.S-Daten 0- DDC-Taktgeber (18) T.M.D.S-Daten 0+ (16) DDC-Daten (19)
  • Seite 58: Für Den -Anschluss

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Für den <SDI IN>-Anschluss Digital-Videorecorder für gewerbliche Nutzung HD-SDI-Signal oder 3G-SDI-Signal Hinweis f Die Einstellung des Menüs [ANZEIGE OPTION] → [SDI IN] ist möglicherweise abhängig von dem verbundenen externen Gerät notwendig. f Verwenden Sie ein Verbindungskabel mit 5C-FB oder höher (wie 5C-FB oder 7C-FB) oder Belden 1694A oder höher, um die Bilder richtig zu übertragen.
  • Seite 59 Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Für die Anschlüsse <DVI-D IN 1>/<DVI-D IN 2> der Schnittstellenkarte Dies ist ein Beispiel, wenn die optionale Schnittstellenkarte für DVI-D 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDV10) in den Steckplatz eingesetzt ist. DVD-Player mit HDMI-Anschluss (HDCP) Hinweis f Die Einstellung über das Menü [ANZEIGE OPTION] → [SLOT IN] ist abhängig von dem angeschlossenen externen Gerät oder dem Eingangssignal erforderlich.
  • Seite 60: Anschlussbeispiel: Computer

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen f Schließen Sie bei Einspeisung von Dual-Link-Signalen den Projektor direkt an das externe Gerät an, an welches das Signal ausgeben wird, ohne einen Verteiler usw. zu verwenden. Es wird eine Phasendifferenz zwischen dem Link A-Signal und dem Link B-Signal erzeugt, weshalb das Bild möglicherweise nicht richtig projiziert wird.
  • Seite 61: Anschlussbeispiel Unter Verwendung Von Digital Link

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschlussbeispiel unter Verwendung von DIGITAL LINK Doppelkabeltransmitter auf Basis des Kommunikationsstandards HDBaseT , wie etwa das optionale Gerät mit Unterstützung der DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G), verwenden Doppelkabel zum Übertragen von Eingangsbild-, Ethernet- und seriellem Steuersignal, und der Projektor kann diese digitalen Signale am <DIGITAL LINK>-Anschluss einspeisen.
  • Seite 62: Anschlussbeispiel, Wenn Die Kontrast-Synchronisierungsfunktion/Verschluss-Synchronisierungsfunktion Verwendet Wird

    1080/60p (1 920 x 1 080 Punkte, Pixeltaktfrequenz 148,5 MHz) für die Verbindungsart für große Reichweite. Wird dieser Abstand überschritten, kann das Bild unterbrochen oder die Netzwerkkommunikation gestört werden. Beachten Sie bitte, das Panasonic die Nutzung des Projektors außerhalb des maximalen Übertragungsabstands nicht unterstützt. Das übertragbare Videosignal oder die Übertragungsreichweite kann bei Verbindungen mit großer Reichweite abhängig von der Spezifikation des Doppelkabeltransmitters...
  • Seite 63: Anschlussbeispiel

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschlussbeispiel Schließen Sie alle zu verbindenden Projektoren in einer Schleife durch eine Verkettungsverbindung an, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion/Verschluss-Synchronisierungsfunktion verwendet werden soll. Die Anzahl der verbundenen Projektoren ist auf maximal 64 Projektoren begrenzt. r Für <MULTI PROJECTOR SYNC IN>/<MULTI PROJECTOR SYNC OUT>-Anschlüsse Anschlüsse der Synchronisierungsquelle Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert werden soll...
  • Seite 64 Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen r Für <SERIAL IN>/<SERIAL OUT>-Anschlüsse Verbindungskabel (ungekreuzt, alle angeschlossen) Verbindungskabel (ungekreuzt, alle angeschlossen) Anschlüsse der Synchronisierungsquelle Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert werden soll Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert werden soll werden soll Verbindungskabel (ungekreuzt, alle angeschlossen) Verbindungskabel (ungekreuzt, alle angeschlossen)
  • Seite 65: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Kapitel 3 Bedienung Dieses Kapitel beschreibt grundlegende Bedienungsvorgänge für den Anfang. DEUTSCH - 65...
  • Seite 66: Ein-/Ausschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Ein-/Ausschalten des Projektors Anschluss des Netzkabels Achten Sie darauf, dass das beiliegende Netzkabel sicher am <AC IN>-Anschluss des Projektors eingesteckt ist, um zu verhindern, dass es herausfällt. Überzeugen Sie sich davon, dass der <MAIN POWER>-Schalter auf der <OFF>-Seite steht, bevor Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Projektor anschließen.
  • Seite 67 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Das Netzkabel lösen Für Indien (wenn das Netzkabel mit der Sperrtaste verwendet wird) Sperrtaste Abb. 1 Abb. 2 Prüfen Sie, dass der <MAIN POWER>-Schalter auf der Seite des Projektorgehäuses auf der <OFF>- Seite steht, und trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose. Heben Sie die Netzkabelhalterung an, mit der das Netzkabel fixiert ist.
  • Seite 68: Betriebsanzeige

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Betriebsanzeige Zeigen Sie den Betriebszustand an. Prüfen Sie vor dem Betrieb des Projektors den Status der Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)>. Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)> Anzeigestatus Projektorstatus Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. Die Stromversorgung ist ausgeschaltet. (Standby-Modus) Die Projektion wird gestartet, wenn die Einschalttaste <b>...
  • Seite 69: Einschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors Wenn Sie das optionale Projektionsobjektiv verwenden, bringen Sie das Projektionsobjektiv an, bevor Sie den Projektor einschalten. Nehmen Sie zunächst den Objektivdeckel ab. Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an.
  • Seite 70: Bei Anzeige Des Bildschirms Für Ersteinstellungen

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Bei Anzeige des Bildschirms für Ersteinstellungen Wenn der Projektor zum ersten Mal nach dem Kauf eingeschaltet wird oder wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [WERKSRÜCKSTELLUNG] ausgeführt wird, werden nach Beginn der Projektion der Fokus-Einstellungsbildschirm und dann der [WERKSEINSTELLUNG]-Bildschirm angezeigt. Nehmen Sie die Einstellung den Bedingungen entsprechend vor.
  • Seite 71: Anfangseinstellung (Bedienungseinstellung)

    Projektor mit der Menüeinstellung [BILD] → [DYNAMISCHER KONTRAST] auf [3] und in einer Umgebung mit 0,15 mg/m Staub verwendet wird. Der Wert der Laufzeit ist nur eine Schätzung und entspricht nicht dem Garantiezeitraum. *2 Nur für PT-RCQ80 *3 Nur für PT-RCQ10 Drücken Sie as, um [LICHTLEISTUNG] auszuwählen. Drücken Sie zum Einstellen qw. DEUTSCH - 71...
  • Seite 72 Helligkeit Laufzeit Drücken Sie w. Das Bild wird heller. Die Laufzeit wird kürzer. PT-RCQ10: 8,0 % - 100,0 % PT-RCQ80: 10,0 % - 100,0 % Drücken Sie q. Das Bild wird dunkler. Die Laufzeit wird länger. Drücken Sie die <ENTER>-Taste, um zur Anfangseinstellung zu gelangen.
  • Seite 73: Anfangseinstellung (Installationseinstellung)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors f Wenn Sie nach dem Abschluss der Anfangseinstellung das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [HELLIGKEITSREGLER] → [HELLIGKEITSREGLER SETUP] → [KONSTANT-MODUS] auf [AUTO] oder [PC] einstellen, variieren Luminanz und Laufzeit stärker. Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [HELLIGKEITSREGLER]. Anfangseinstellung (Installationseinstellung) Legen Sie [FRONT/RÜCK] und [TISCH/DECKE] unter [PROJEKTIONSARTEN] abhängig vom Installationsmodus fest.
  • Seite 74: Anfangseinstellung (Bildschirmeinstellung)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Anfangseinstellung (Bildschirmeinstellung) Stellen Sie das Projektionsflächenformat (Seitenverhältnis) und die Anzeigeposition des Bildes ein. Nach dem Abschluss der Anfangseinstellung können Sie die Einstellungen der einzelnen Elemente über das Menü [ANZEIGE OPTION] → [BILD-EINSTELLUNGEN] ändern. Drücken Sie qw, um die Einstellung umzuschalten.
  • Seite 75: Anfangseinstellung (Zeitzone)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Anfangseinstellung (Zeitzone) Stellen Sie [ZEITZONE] in Übereinstimmung mit dem Land oder der Region ein, wo Sie den Projektor benutzen. Nach dem Abschluss der Anfangseinstellung können Sie die Einstellung über das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [DATUM UND UHRZEIT] ändern. Die aktuellen Einstellungen werden unter [ORTS DATUM] und [ORTSZEIT] angezeigt.
  • Seite 76: Einstellungen Vornehmen Und Elemente Auswählen

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Einstellungen vornehmen und Elemente auswählen Es wird empfohlen, die Scharfstellung durchzuführen, wenn das Fokustestbild 30 Minuten angezeigt wurde. Einzelheiten zum Testbild finden Sie unter „Menü [TESTBILDER]“ (x Seite 179). 2) 3) 1) 6) 8) 9) 10) 1) 9) 8) 10) 2) 3)
  • Seite 77: Ausschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Ausschalten des Projektors Drücken Sie die Standby-Taste <v>. f Der [AUSSCHALTEN (STANDBY)]-Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw zur Auswahl von [AUSFÜHREN], und drücken Sie die <ENTER>-Taste. (Oder drücken Sie erneut die Standby-Taste <v>.) f Die Projektion des Bildes wird beendet und die Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)>...
  • Seite 78: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Projizieren

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Projizieren Überprüfen Sie die Verbindung des externen Geräts (x Seite 56) und den Netzkabelanschluss (x Seite 66) und schalten Sie das Gerät (x Seite 69), um die Projektion zu beginnen. Wählen Sie das zu projizierende Bild aus und passen Sie die Darstellung der Projektion an.
  • Seite 79 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Umschalten des Eingangs durch das Aufrufen des Eingangsauswahlbildschirms Der Eingang für die Projektion kann ausgewählt werden, indem der Eingangsauswahlbildschirm aufgerufen wird. Drücken Sie die <INPUT MENU>-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld. f Der Eingangsauswahlbildschirm wird angezeigt. Das Befolgen des Eingangsauswahl-Bildschirms ist ein Beispiel, wenn die optionale Schnittstellenkarte für HDMI 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNHM10) in den Steckplatz eingesetzt ist.
  • Seite 80: Anpassen Des Fokus, Des Zooms Und Der Objektivverschiebung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Anpassen des Fokus, des Zooms und der Objektivverschiebung Passen Sie den Fokus, den Zoom und die Objektivverschiebung an, wenn das auf die Projektionsfläche projizierte Bild oder die Position verschoben ist, obwohl der Projektor und die Projektionsfläche korrekt positioniert sind. f Wenn das folgende Projektionsobjektiv verwendet wird, beachten Sie auch „Anpassen des Fokusausgleichs“...
  • Seite 81: Anpassen Des Fokusausgleichs

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Anpassen des Fokusausgleichs Durch die Änderung der Projektionsgröße kann der Fokusausgleich in der Mitte und Peripherie des Bildes verloren gehen. f Wenn das Projektionsobjektiv verwendet wird, kann der Fokusausgleich in der Mitte und Peripherie der Projektion auf der Projektionsobjektivseite angepasst werden.
  • Seite 82: Einstellen Des Objektivtyps

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Drehen Sie den Umfangsfokussierring mit der Hand, um die Schärfe in der Peripherie des Bildschirms anzupassen. Peripheriescharfstellring Überprüfen Sie die Scharfeinstellung in der Mitte des Bildes erneut und nehmen Sie Feineinstellungen vor. Hinweis f Die Größe und die Skalierung der Projektion, die auf dem Peripheriescharfstellring gezeigt werden, sind ein ungefährer Richtwert. f Setzen Sie das Menü...
  • Seite 83 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Drücken Sie as, um [OBJEKTIV] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [OBJEKTIV] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [OBJEKTIV-AUSGANGSPOSITION] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Das Projektionsobjektiv wird in die Ausgangsposition verschoben.
  • Seite 84: Objektivverschiebungsbereich

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Objektivverschiebungsbereich Der Projektor kann, basierend auf der Position der Projektion in der Ausgangsposition (Standardprojektionsposition), die Position der Projektion innerhalb des Objektivverschiebungsbereichs für jedes Projektionsobjektiv anpassen. Führen Sie die Objektivverschiebungseinstellung innerhalb des Bereichs durch, der in der folgenden Abbildung angezeigt wird.
  • Seite 85 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Projektionsob- ET-DLE020 jektiv Modell Nr. Ursprungsposition des Objektivmounts Standardprojektionsposition Objektivver- schiebungsbe- reich 0,1 H 0,1 H 0,2 H Projizierte Bildbreite H Hinweis f Verwenden Sie das Projektionsobjektiv in der Standardprojektionsposition, ohne die Objektivverschiebung anzupassen, wenn das optionale Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-DLE055) angebracht wird.
  • Seite 86: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Verwendung Des Usb-Speichers

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Verwendung des USB-Speichers Verwendung des USB-Speichers Dieser Projektor unterstützt die Anbringung eines USB-Speichers. Schließen Sie den USB-Speicher an den <USB>-Anschluss an, wenn Sie die Datenübernahmefunktion oder die Firmware-Aktualisierungsfunktion usw. verwenden. Hinweis f Einzelheiten zur Datenübernahmefunktion finden Sie im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [DATENÜBERNAHME] (x Seite 175). f Einzelheiten zur Firmware-Aktualisierungsfunktion finden Sie im Menü...
  • Seite 87: Bedienen Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Bedienen der Fernbedienung Verwendung der Verschlussfunktion Wenn der Projektor eine Zeit lang nicht gebraucht wird, z.B. während einer Sitzungspause, kann das Bild zeitweise ausgeschaltet werden. -Taste Drücken Sie die <SHUTTER>-Taste. f Das Bild verschwindet. f Dieser Vorgang kann auch unter Verwendung der <SHUTTER>-Taste auf dem Bedienfeld durchgeführt werden.
  • Seite 88: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Bedienen Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Verwenden der automatischen Einstellfunktion Die Bildposition und der Signalpegel können automatisch angepasst werden, wenn ein HDMI-/DVI-D-/ DisplayPort-Signal eingespeist wird. Es wird empfohlen, ein Bild mit hellen weißen Randbegrenzungen und kontrastreichen Schwarzweiß-Zeichen einzuspeisen, wenn die automatische Einstellung ausgeführt wird. Vermeiden Sie die Verwendung von Bildern mit Halbtönen oder Farbverläufen, wie z.
  • Seite 89: Verwendung Der Statusfunktion

    Eingangssignal anzuzeigen, bevor Sie verschiedene Einstellungen durchführen. Verwendung der Statusfunktion Zeigen Sie den Status des Projektors an. -Taste Drücken Sie die <STATUS>-Taste. f Der Bildschirm [STATUS] wird angezeigt. STATUS PROJEKTOR MODEL PT-RCQ10 SERIEN NUMMER 123456789012 BETRIEBSSTUNDEN 100000h LAMP.-BETRIEBSSTUNDEN 100000h / 100000h DURCHGEHENDE LEUCHTZEIT...
  • Seite 90 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Hinweis f Wenn die Identifikationsnummer der Fernbedienung auf [0] eingestellt ist, können Sie den Projektor unabhängig von der Identifikationsnummerneinstellung am Projektorgehäuse so steuern, als ob [ALLE] eingestellt wäre. f Stellen Sie die Identifikationsnummer des Projektorgehäuses über das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [PROJEKTOR ID] ein. 90 - DEUTSCH...
  • Seite 91: Kapitel 4 Einstellungen

    Einstellungen Kapitel 4 Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und die Anpassungen, die Sie unter Verwendung des Bildschirmmenüs vornehmen können. DEUTSCH - 91...
  • Seite 92: Menünavigation

    Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Menünavigation Über das Bildschirmmenü (Menü) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen des Projektors durchgeführt werden. Navigation durch das Menü Bedienungsverfahren -Taste Drücken Sie die <MENU>-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld. f Der Bildschirm [HAUPTMENÜ] wird angezeigt. HAUPTMENÜ...
  • Seite 93: Kapitel 4 Einstellungen - Menünavigation

    Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Drücken Sie as, um ein Untermenü zu wählen, und die qw- oder die <ENTER>-Taste, um die Einstellungen zu ändern oder vorzunehmen. f Einige Optionen werden wie folgt mit jedem Tastendruck von qw aufgerufen. f Drücken Sie für einige Optionen qw, um, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, einen Bildschirm zur individuellen Anpassung mit einem Skalierungsbalken anzuzeigen.
  • Seite 94: Untermenü

    Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Hauptmenüoption [EINFACH]-Modus Seite [POSITION] [ERWEITERTES MENÜ] ― [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] [ANZEIGE OPTION] [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [TESTBILDER] [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] [SICHERHEIT] ― [NETZWERK] Untermenü Das Untermenü der ausgewählten Hauptmenüoption wird angezeigt, und Sie können verschiedene Menüoptionen im Untermenü einstellen und anpassen. Die Menüoption mit l in der Modusspalte [EINFACH] zeigt an, dass diese im Menübildschirm (OSD) angezeigt wird, wenn das Menü...
  • Seite 95 Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation [ERWEITERTES MENÜ] Untermenüoption Werkseinstellung [EINFACH]-Modus Seite [DIGITAL CINEMA REALITY] [AUTO] ― [BLANKING] ― ― [EDGE BLENDING] [AUS] ― [HALBBILD LAUFZEIT] [NORMAL] ― [SMOOTH PIXEL DRIVE] [EIN] ― [RASTER POSITION] ― ― *1 Hängt vom Signaleingang ab. [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Einzelheiten (x Seite 120) [ANZEIGE OPTION]...
  • Seite 96 Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Untermenüoption Werkseinstellung [EINFACH]-Modus Seite [PLANUNG] [AUS] ― [MULTI PROJECTOR SYNC] ― ― [RS-232C] ― [REMOTE2 MODUS] [STANDARD] ― [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] ― ― [STATUS] ― [DATENÜBERNAHME] ― ― [ALLE BENUTZERDATEN SICHERN] ― ― [ALLE BENUTZERDATEN LADEN] ― ―...
  • Seite 97: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Bild]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Menü [BILD] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [BILD] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92). [BILDMODUS] Sie können zum gewünschten Bildmodus wechseln, der für die Bildquelle und die Umgebung, in der Projektor verwendet wird, geeignet ist.
  • Seite 98: [Farbe]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie die qw oder die <ENTER>-Taste. f Der [HELLIGKEIT]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Regelbereich Erhöht die Helligkeit der dunklen (schwarzen) Bereiche der Projek- Drücken Sie w. tion.
  • Seite 99 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] f Dieses Element ist fest auf [ANWENDER1] eingestellt, wenn das Menü [ANZEIGE OPTION] → [COLOR MATCHING] auf eine andere Option als [AUS] eingestellt ist. f Die numerischen Werte der Farbtemperatur sind Richtlinien. Einstellen des gewünschten Weißabgleichs Drücken Sie as, um [FARBTON] auszuwählen.
  • Seite 100: [Weiss Gain]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] f Die Daten werden nicht überschrieben, wenn [ABBRECHEN] mit qw ausgewählt und die <ENTER>-Taste gedrückt wird. f Der Bildschirm [WEISSWERT] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [ROT], [GRÜN] oder [BLAU] auszuwählen. Drücken Sie qw, um die Stufe anzupassen. Hinweis f Stellen Sie [FARBTON] richtig ein.
  • Seite 101: [System Daylight View]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [STANDARD] Werkseitige Standardeinstellung. Verwendet die Gammadaten, die vom Benutzer registriert wurden. [ANWENDER] (Die Registrierung benötigt eine separate Software. Wenden Sie sich an Ihren Händler.) [1.8] [2.0] Nehmen Sie die Einstellungen nach Ihren Vorstellungen vor. [2.2] Ändern des [ANWENDER]-Namens Drücken Sie as, um [GAMMA] auszuwählen.
  • Seite 102: [Rauschunterdrückung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG] Sie können das Rauschen verringern, wenn das Eingangsbild schlecht ist und Rauschen im Bildsignal auftritt. Drücken Sie as, um [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG] auszuwählen. Drücken Sie die qw oder die <ENTER>-Taste. f Der [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern.
  • Seite 103 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Einstellungselement Einzelheiten Passt die Lichtquelle an, wenn der Helligkeitspegel des einge- [HELL-SIGNALPEGEL] speisten Videosignals unter den eingestellten Wert sinkt. Je höher (Einstellung des Helligkeits- der Wert, desto größer der Bereich zur Helligkeitsanpassung der pegels des Signals, ab dem [6%] - [50%] Lichtquelle .
  • Seite 104: [System Auswahl]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [SYSTEM AUSWAHL] Der Projektor erkennt automatisch das Eingangssignal. Sie können die Systemmethode aber auch manuell einstellen, wenn ein instabiles Signal eingespeist wird. Stellen Sie die Systemmethode passend zum Eingangssignal ein. Drücken Sie as, um [SYSTEM AUSWAHL] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 105: Srgb-Kompatibles Video

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] sRGB-kompatibles Video sRGB ist ein internationaler Standard (IEC61966-2-1) für die Farbwiedergabe, der von IEC (International Electrotechnical Commission) festgelegt wurde. Nehmen Sie die in den folgenden Schritten beschriebenen Einstellungen vor, um eine möglichst originalgetreue, sRGB-konforme Farbwiedergabe zu erzielen. Stellen Sie [COLOR MATCHING] auf [AUS] ein.
  • Seite 106: Menü [Position]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Menü [POSITION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [POSITION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92). Hinweis f Wenn das optionale Gerät mit Unterstützung für die DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G) am <DIGITAL LINK>- Anschluss angeschlossen ist, passen Sie zunächst die Verschiebung und das Seitenverhältnis über das Menü...
  • Seite 107: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Position]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [STANDARD] Die Bilder werden ohne Änderung des Seitenverhältnisses der Eingangssignale angezeigt. [DIREKT] Die Bilder werden ohne Änderung der Auflösung der Eingangssignale angezeigt. Die Bilder werden im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt, wenn Standardsignale eingespeist werden [16:9] Wenn Breitbildsignale eingespeist werden , werden die Bilder ohne Änderung des Seitenverhältnis- ses angezeigt.
  • Seite 108: [Geometrie]

    Management Software“ ausführen. Bis zu drei Korrekturdaten können gespeichert werden. [PC-3] *1 „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/ pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig. Hinweis f Das Menü, das Logo oder die Eingangssignalanzeige erscheinen möglicherweise neben der Projektionsfläche, wenn [GEOMETRIE] eingestellt wird.
  • Seite 109 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Einstellen von [TRAPEZKORREKTUR] oder [KRÜMMUNGSKORREKT.] Drücken Sie as, um [GEOMETRIE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um [TRAPEZKORREKTUR] oder [KRÜMMUNGSKORREKT.] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [GEOMETRIE:TRAPEZKORREKTUR] oder [GEOMETRIE:KRÜMMUNGSKORREKT.] wird angezeigt. Drücken Sie as, um die gewünschte Einstellungsoption zu wählen. Drücken Sie zum Einstellen qw.
  • Seite 110 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [KRÜMMUNGSKORREKT.] [LENS THROW RATIO] Stellen Sie das Projektionsverhältnis ein. Wählen Sie einen Wert nah am tatsächlichen Projektionsabstand aus, der hier durch Breite der Projektion geteilt wird. [V-TRAPEZKORREKTUR] [H-TRAPEZKORREKTUR] [V-BOGENVERZERRUNG] [H-BOGENVERZERRUNG] [V-BOGENSYMMETRIE] [H-BOGENSYMMETRIE] [SEITENVERHÄLTNIS BEIBEHALTEN] Wählen Sie [EIN], um die Korrektur bei Beibehaltung des Seitenverhältnisses durchzuführen. [FREIES RASTER] Durch die Auswahl der Punkte oder Linien, die korrigiert werden sollen, ist eine feinere Anpassung möglich.
  • Seite 111 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [ECKEN-KORREKTUR] [OBEN LINKS] [OBEN RECHTS] [UNTEN LINKS] [UNTEN RECHTS] [LINEARITÄT] Horizontale Richtung Vertikale Richtung [FREIES RASTER] Durch die Auswahl der Punkte oder Linien, die korrigiert werden sollen, ist eine feinere Anpassung möglich. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie unter „Anpassen der Verzerrung mit [FREIES RASTER]“ (x Seite 111). Anpassen auf die gewünschte Linearität Drücken Sie as, um [GEOMETRIE] auszuwählen.
  • Seite 112 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Führt die Anpassung mit dem Muster des äußeren Randes durch (es sind zwei Linien jeweils vertikal [2x2] und horizontal als Rasterlinie vorhanden). Führt die Anpassung mit dem Rastermuster durch, das in horizontaler Richtung und vertikaler Rich- [3x3] tung zweigeteilt ist.
  • Seite 113: Ausgangsanpassungen Für [Freies Raster]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] 18) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm schaltet zum Kontrollpunkt-Auswahlmodus um. 19) Drücken Sie asqw, um den Kontrollpunkt auszuwählen. f Bewegen Sie die Markierung über den Schnittpunkt der Rasterlinie, um sie anzupassen. f Wenn [HORIZONTALE LINIE] in Schritt 10) ausgewählt wird, drücken Sie as, um den Kontrollpunkt auszuwählen.
  • Seite 114 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] f Wenn der Projektor anhand einer der folgenden Methoden initialisiert wird, werden alle Daten in [FREIES RASTER] initialisiert. g Bei der Initialisierung durch Auswahl des Menüs [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [WERKSRÜCKSTELLUNG] g Bei der Initialisierung durch Festlegen des Menüs [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [ANWENDER- EINSTELLUNGEN] →...
  • Seite 115: Menü [Erweitertes Menü]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Menü [ERWEITERTES MENÜ] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ERWEITERTES MENÜ] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92).
  • Seite 116: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitertes Menü]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Austastungskor- Option Bedienung Einstellung Regelbereich rektur Der Austastbereich Drücken Sie q. bewegt sich aufwärts. Oberer Bildschirm- [OBEN] rand Der Austastbereich Drücken Sie w. bewegt sich abwärts. Oben und unten 0 - 1 198 Der Austastbereich Drücken Sie w.
  • Seite 117 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Drücken Sie as, um [MARKIERUNG] auszuwählen. Drücken Sie qw, um zu [EIN] umzuschalten. f Eine Markierung für die Einstellung der Bildposition wird angezeigt. Die Position, an der die roten und grünen Linien sich überlagern, um die Projektoren zusammenzuführen, ist der optimale Punkt. Stellen Sie unbedingt die Korrekturbreite ein, damit die Projektoren mit dem gleichen Wert zusammengeführt werden können.
  • Seite 118: [Halbbild Laufzeit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] 22) Drücken Sie as, um [OBEN], [UNTEN], [LINKS]oder [RECHTS] für [ÜBERDECKTER SCHWARZWERT] auszuwählen. 23) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [ÜBERDECKTER SCHWARZWERT] wird angezeigt. f [ROT], [GRÜN] und [BLAU] können einzeln angepasst werden, wenn [INTERLOCKED] auf [AUS] eingestellt ist.
  • Seite 119: [Smooth Pixel Drive]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] [SMOOTH PIXEL DRIVE] Aktivieren/deaktivieren Sie die SMOOTH PIXEL DRIVE-Funktion, um die Auflösung der Projektion zu erhöhen. Drücken Sie as, um [SMOOTH PIXEL DRIVE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [EIN] Aktiviert SMOOTH PIXEL DRIVE.
  • Seite 120: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Menue Sprache(Language)]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] aus dem Hauptmenü aus und rufen Sie das Untermenü auf. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92). Ändern der Menüsprache Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige auswählen.
  • Seite 121: Menü [Anzeige Option]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ANZEIGE OPTION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92).
  • Seite 122: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Anzeige Option]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen der Farbe mit einem Farbmessgerät Verwenden Sie ein Farbmessgerät, das über eine Messfunktion für Farbwertkoordinaten und Luminanz verfügt, um die Farben [ROT], [GRÜN], [BLAU], [CYAN], [MAGENTA], [GELB] oder [WEISS] oder auf die gewünschten Farbwerte einzustellen.
  • Seite 123: [Bild-Einstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [BILD-EINSTELLUNGEN] Stellen Sie die Projektionsgröße ein. Nehmen Sie eine Korrektur auf die optimale Bildposition für die gegebene Projektionsfläche vor, wenn sich das Seitenverhältnis eines projizierten Bildes ändert. Wählen Sie die Einstellungen wie für die verwendete Projektionsfläche erforderlich.
  • Seite 124: Ausführen Der Automatischen Einstellung

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [AUTO SETUP] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SIGNAL LEVEL ANPASSEN] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. [AUS] Es wird keine automatische Anpassung durchgeführt. Passt den Schwarzpegel (das Menü...
  • Seite 125 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Schaltet automatisch zum sekundären Eingang (primären Eingang) um, wenn das Eingangssignal für [AKTIV] den primären Eingang (sekundären Eingang) gestört ist. [INAKTIV] Deaktiviert die automatische Eingangsumschaltfunktion.
  • Seite 126: [Hdmi In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [HDMI IN] Stellen Sie dieses Element in Übereinstimmung mit dem Videosignaleingang am <HDMI IN>-Anschluss ein. Einstellen von [SIGNALPEGEL] unter [HDMI IN] Drücken Sie as, um [HDMI IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [HDMI IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SIGNALPEGEL] auszuwählen.
  • Seite 127: [Dvi-D In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [HDMI-EDID-MODUS] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [STANDARD] Standardeinstellung. [ANWENDER] Stellt die Elemente [AUFLÖSUNG] und [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] auf EDID ein. f Fahren Sie mit Schritt 10) fort, wenn [STANDARD] ausgewählt ist.
  • Seite 128 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie dieses Element, wenn der Signalausgang vom HDMI-Anschluss des externen Geräts [16-235] (z. B. eines Blu-ray-Disc-Players) über ein Konvertierungskabel usw. in den <DVI-D IN>-Anschluss eingespeist wird. Hinweis f Die optimale Einstellung schwankt abhängig von der Ausgabeeinstellung des verbundenen externen Gerätes. Beziehen Sie sich bezüglich des Ausgangs des externen Geräts auf die Bedienungsanleitung des externen Geräts.
  • Seite 129: [Sdi In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] f Wählen Sie [60Hz] oder [50Hz], wenn eine andere als die folgenden Optionen für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. g [1920x1080p], [1920x1080i] 10) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. 11) Drücken Sie qw zur Auswahl von [AUSFÜHREN] und drücken Sie die <ENTER>-Taste. Hinweis f Die Einstellungseinzelheiten werden unter [AUFLÖSUNG] und [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] von [EDID-STATUS] angezeigt.
  • Seite 130: Einstellen Von [Farbtiefe]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Wählt automatisch [RGB], [YP 4:4:4] oder [YP 4:2:2] aus. [RGB], [YP 4:4:4] oder [YP 4:2:2] wird automatisch ausgewählt, indem die Payload-ID gelesen [AUTO] wird, über die das Eingangssignal verfügt. [RGB] wird ausgewählt, wenn das Eingangssignal über keine Payload-ID verfügt.
  • Seite 131 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Hinweis f Die optimale Einstellung schwankt abhängig von der Ausgabeeinstellung des verbundenen externen Gerätes. Beziehen Sie sich bezüglich des Ausgangs des externen Geräts auf die Bedienungsanleitung des externen Geräts. f Der Signalpegel wird für 30 Eingangsbits angezeigt. Einstellen von [EDID-AUSWAHL] unter [DIGITAL LINK IN] Drücken Sie as, um [DIGITAL LINK IN] auszuwählen.
  • Seite 132: [Slot In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] f Wählen Sie [60Hz], [50Hz], [30Hz], [25Hz] oder [24Hz], wenn [1920x1080p] für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. f Wählen Sie [60Hz], [50Hz] oder [48Hz], wenn [1920x1080i] für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. f Wählen Sie [60Hz] oder [50Hz], wenn etwas anderes als die folgenden Optionen für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist.
  • Seite 133 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [EDID-AUSWAHL] für den Kontrollpunkt auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Schaltet entsprechend dem 4K-Videosignal (maximal 4 096 x 2 160 Punkte, maximale vertikale [4K/60p] Abtastfrequenz 60 Hz) zu EDID um.
  • Seite 134 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Hinweis f Die Einstellungen unter [AUFLÖSUNG] und [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] werden unter [EDID-STATUS] angezeigt. f Abhängig vom verwendeten Computer oder Videogerät ist möglicherweise eine Einstellung der Auflösung und der vertikalen Abtastfrequenz notwendig. f Der Computer, das Videogerät oder der Projektor, die Sie verwenden, müssen nach der Konfiguration der Einstellungen möglicherweise aus- und wieder eingeschaltet werden.
  • Seite 135 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [EDID-MODUS] für den Kontrollpunkt auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DVI-D-EDID-MODUS] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [EDID-MODUS] umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 136 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie dieses Element, wenn der Signalausgang vom HDMI-Anschluss des externen Geräts [64-940] (z. B. eines Blu-ray-Disc-Players) über ein Konvertierungskabel usw. in den <DisplayPort IN 1>-An- schluss oder <DisplayPort IN 2>-Anschluss eingespeist wird. Wählen Sie dieses Element, wenn der Signalausgang vom DisplayPort-Anschluss des externen Ge- räts (z.
  • Seite 137 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie asqw, um [AUFLÖSUNG] auszuwählen. f Wählen Sie [1024x768p], [1280x720p], [1280x800p], [1400x1050p], [1600x900p], [1600x1200p], [1920x1080p], [1920x1200p] oder [3840x2400p]. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] auszuwählen. f Wählen Sie [60Hz], [50Hz] oder [30Hz], wenn [3840x2400p] für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist.
  • Seite 138 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [SDI-VERBINDUNG] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SDI-VERBINDUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um die Einstellung auszuwählen. [AUTO] Wählt automatisch Single-Link, Dual-Link oder Quad-Link aus. Stellt den SDI1-Eingang, den SDI2-Eingang, den SDI3-Eingang und den SDI4-Eingang der Schnitt- [SINGULÄR] stellenkarte auf Single-Link ein.
  • Seite 139 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [SDI ABBILDUNG] unter [SLOT IN] (SDI-Eingang) Stellen Sie die Zuordnungsmethode für den SDI1-Eingang und SDI3-Eingang ein. Drücken Sie as, um [SLOT IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] oder [DUAL- VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] auszuwählen und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 140 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [SYSTEM AUSWAHL] unter [SLOT IN] (SDI-Eingang) Drücken Sie as, um [SLOT IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN], [DUAL- VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] oder [VIERFACH-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 141: [Bildschirmeinblendungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [SIGNALPEGEL] unter [SLOT IN] (SDI-Eingang) Drücken Sie as, um [SLOT IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN], [DUAL- VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] oder [VIERFACH-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 142: Einstellen Von [Osd Anordnung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [OSD-DREHUNG] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUS] Der Bildschirm wird nicht gedreht. [NACH RECHTS] Der Bildschirm wird um 90° im Uhrzeigersinn gedreht. [NACH LINKS] Der Bildschirm wird um 90°...
  • Seite 143: Einstellen Von [Warnhinweis]

    Zeigt das Panasonic-Logo an. [LOGO BENUTZER] Zeigt ein vom Benutzer registriertes Bild an. Hinweis f Um das [LOGO BENUTZER]-Bild zu erstellen und zu registrieren, verwenden Sie „Logo Transfer Software“. Die Software kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). DEUTSCH - 143...
  • Seite 144: [Startbild]

    Um das [LOGO BENUTZER]-Bild zu erstellen und zu registrieren, verwenden Sie „Logo Transfer Software“. Die Software kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). f Wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [SCHNELLSTARTMODUS] auf [EIN] eingestellt ist, wird das Startbild nicht angezeigt, wenn die Projektion vor dem Ablauf der festgelegten Zeit nach dem Eintreten des Projektors in den Standbymodus beginnt.
  • Seite 145: [Verschluss Einstellungen]

    Korrigiert Unregelmäßigkeiten in Helligkeit und Farbe auf der gesamten Projektionsfläche unter Ver- [EIN] wendung eines Computers und „Geometric & Setup Management Software“ *1 „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/ pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig. [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] Stellen Sie die Betriebsweise der Verschlussfunktion ein.
  • Seite 146: [Standbild]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MULTI PROJECTOR SYNC] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [MULTI PROJECTOR SYNC] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MODUS] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten.
  • Seite 147: [Eingangs-Signalanzeige]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Drücken Sie für die Freigabe die <MENU>-Taste. Hinweis f Während die Videowiedergabe angehalten wird, wird auf dem Bildschirm [STANDBILD] angezeigt. [EINGANGS-SIGNALANZEIGE] Verwenden Sie die Eingangssignale von einem angeschlossenen externen Gerät für die Anzeige in einer Wellenform.
  • Seite 148: [Abschalting Der Rgb Farben]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Anpassen von Rot, Grün und Blau Stellen Sie [FARBTON] auf [ANWENDER1] oder [ANWENDER2] ein. (x Seite 98) Wählen Sie „Linie wählen (Rot)“ in der Eingangssignalanzeige. Passen Sie dunkelrote Bereiche an. f Verwenden Sie [ROT] unter [SCHWARZWERT], um den Schwarzwert 0 % des Videosignals an die Position 0 % der Eingangssignalanzeige anzupassen.
  • Seite 149: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Projektor Einstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92).
  • Seite 150: [Objektiv]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Erkennt mithilfe des eingebauten Neigungswinkelsensors automatisch die Stellung des Projektors. [AUTO] Stellen Sie normalerweise [AUTO] ein. [TISCH] Wählen Sie dieses Element, wenn Sie den Projektor auf einem Schreibtisch, usw. installieren Wählen Sie dieses Element, wenn Sie den Projektor unter Verwendung der Aufhängevorrichtung [DECKE] installieren (optional).
  • Seite 151: [Betriebseinstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f [SICHERE DATEN] wird im Menü angezeigt, während das Projektionsobjektiv in die Ausgangsposition verschoben wird. f Das Projektionsobjektiv wird nicht in die richtige Ausgangsposition verschoben, wenn das Menü [OBJEKTIV-TYP] falsch eingestellt wird. Ändern Sie die Einstellung, wenn der Typ sich von dem am Projektor angebrachten Projektionsobjektiv unterscheidet. f Die Ausgangsposition entspricht nicht der Mittelposition des optischen Bilds.
  • Seite 152 Bedienung Einstellung Regelbereich Drücken Sie w. Erhöht die Höchstgrenze der Helligkeitskorrektur. PT-RCQ10: 8,0 % - 100,0 % PT-RCQ80: 10,0 % - 100,0 % Drücken Sie q. Verringert die Höchstgrenze der Helligkeitskorrektur. Drücken Sie as, um [EINSTELLUNGEN ANWENDEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 153: Einstellen Von [Lichtleistung]

    Helligkeit Laufzeit Das Bild wird heller. Die Laufzeit wird kürzer. Drücken Sie w. PT-RCQ10: 8,0 % - 100,0 % PT-RCQ80: 10,0 % - 100,0 % Das Bild wird dunkler. Die Laufzeit wird länger. Drücken Sie q. *1 Die obere Grenze des Einstellungsbereichs ist der Wert, der im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [BETRIEBSEINSTELLUNG] →...
  • Seite 154 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Wenn [KONSTANT-MODUS] auf [AUTO] oder [PC] eingestellt ist [LICHTLEISTUNG] (%) Helligkeit (lm) Geschätzte Laufzeit (Stunden) 64,6 6 400 20 000 60,5 6 000 24 000 57,7 5 700 27 000 54,3 5 400 31 000 51,1 5 100...
  • Seite 155: [Lichtleistung]

    Helligkeit Laufzeit Das Bild wird heller. Die Laufzeit wird kürzer. Drücken Sie w. PT-RCQ10: 8,0 % - 100,0 % PT-RCQ80: 10,0 % - 100,0 % Das Bild wird dunkler. Die Laufzeit wird länger. Drücken Sie q. *1 Die obere Grenze des Einstellungsbereichs ist der Wert, der im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [BETRIEBSEINSTELLUNG] →...
  • Seite 156: [Helligkeitsregler]

    Synchronisiert neun oder mehr Projektoren unter Verwendung eines Computers und „Multi Monitoring [PC] & Control Software“ *1 „Multi Monitoring & Control Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). f Fahren Sie mit Schritt 9) fort, wenn [PC] ausgewählt ist. Drücken Sie as, um [VERBINDEN] auszuwählen.
  • Seite 157: Anzeigen Von [Status Helligkeitseinstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] 12) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f [KALIBRIERUNGSZEIT] wird eingestellt. f Helligkeit und Farbe werden zur festgelegten Zeit gemessen. Die dynamische Kontrastfunktion ist während des Messens nicht wirksam. 13) Drücken Sie as, um [KALIBRIERUNGSINFORMATIONEN] auszuwählen. 14) Drücken Sie qw, um das Element zu ändern.
  • Seite 158: Anzeigebeispiel Für Den Bildschirm [Status Helligkeitseinstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Anzeigebeispiel für den Bildschirm [STATUS HELLIGKEITSEINSTELLUNGEN]: Wenn [KONSTANT-MODUS] auf [AUS] eingestellt ist Der Bildschirm zeigt an, dass die Helligkeitsregelung deaktiviert ist. STATUS HELLIGKEITSEINSTELLUNGEN KONSTANT-MODUS PROJECTOR ZURÜCK MENU Wenn [KONSTANT-MODUS] auf [AUTO] eingestellt ist und [VERBINDEN] auf [AUS] eingestellt ist Der Bildschirm zeigt den Status der Helligkeitsregelung für einen Projektor an.
  • Seite 159: Beispiel Für Den Einstellungsvorgang Der Helligkeitsregelung

    Es gibt ein Problem mit dem Helligkeits-Sensor. Wenn Probleme auch nach dem Einschalten wei- [HELLIGKEITSSENSOR FEHLER] ter bestehen, wenden Sie sich an Ihren Händler. *1 „Multi Monitoring & Control Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). Hinweis f Wenn die synchronisierten Projektoren nicht in der Liste angezeigt werden, überprüfen Sie Folgendes: g Gibt es Geräte mit der gleichen IP-Adresse im Netzwerk?
  • Seite 160: [Bereitschafts Modus]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] 10) Stellen Sie [LICHTLEISTUNG] aller Projektoren auf 100 % oder den einstellbaren Höchstwert ein. f Abhängig von den [BETRIEBSMODUS]-Einstellungen kann [LICHTLEISTUNG] möglicherweise nicht auf 100 % eingestellt werden. 11) Stellen Sie [LICHTLEISTUNG] des Projektors mit der geringsten Helligkeit auf 90 % oder 10 % niedriger als den einstellbaren Höchstwert ein.
  • Seite 161: [Kein Signal-Einstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [30MIN.] Stellt die Zeit nach dem Eintreten des Projektors in den Standbymodus ein bis die Funktion [60MIN.] [SCHNELLSTARTMODUS] deaktiviert wird. Wählen Sie einen gewünschten gültigen Zeitraum aus. [90MIN.] Hinweis f [SCHNELLSTARTMODUS] kann nicht eingestellt werden, wenn [BEREITSCHAFTS MODUS] auf [ECO] eingestellt ist. f Wenn [SCHNELLSTARTMODUS] auf [EIN] eingestellt ist, erhöht sich der Stromverbrauch im Standbys, solange die Funktion [SCHNELLSTARTMODUS] aktiv ist.
  • Seite 162 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f Das Einstellungselement [EINSTELLUNG BACKUP-EINGANG] erscheint in der folgenden Menüoption. g Das Menü [ANZEIGE OPTION] → [EINSTELLUNG BACKUP-EINGANG] f Die Backup-Funktion wird aktiviert, wenn [MODUS BACKUP-EINGANG] auf eine andere Option als [AUS] eingestellt ist und das gleiche Signal am primären und sekundären Eingang eingespeist wird.
  • Seite 163 Das Menü [ANZEIGE OPTION] → [HINTERGRUND] f Um das [LOGO BENUTZER]-Bild zu erstellen und zu registrieren, verwenden Sie „Logo Transfer Software“. Die Software kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). [K-SIGNAL-LICHT AUS] Dies ist eine Funktion zum automatischen Ausschalten der Lichtquelle des Projektors, wenn über einen bestimmten Zeitraum kein Eingangssignal anliegt.
  • Seite 164: [Start Modus]

    Die Funktion „Kein Signal: Licht aus“ ist im folgenden Fall deaktiviert. g Wenn das [HINTERGRUND] auf [STANDARD LOGO] oder [LOGO BENUTZER] eingestellt ist und das Panasonic-Logo oder das Bild, das vom Benutzer registriert wurde, auf der Projektion angezeigt wird.
  • Seite 165: [Datum Und Uhrzeit]

    [SDI] Stellt den Eingang auf SDI ein. [DIGITAL LINK] Stellt den Eingang auf DIGITAL LINK ein. Stellt den Eingang auf DIGITAL LINK ein und schaltet den Eingang des Panasonic-Doppelkabeltrans- [EINGANG1] - [EINGANG10] mitters auf den festgelegten Eingang um. [HDMI1 [SLOT]] Stellt den Eingang auf HDMI1 der Schnittstellenkarte ein.
  • Seite 166: [Planung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as zur Auswahl von [AUSFÜHREN], und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Die Einstellung des Datums und der Uhrzeit ist abgeschlossen. Hinweis f Die Batterie im Inneren des Projektors muss ausgetauscht werden, wenn die Uhrzeit unmittelbar nach der Korrektur der Uhrzeit nicht mehr übereinstimmt.
  • Seite 167: Einstellen Eines Programms

    [DIGITAL LINK] Schaltet den Eingang auf DIGITAL LINK um. Schaltet den Eingang auf DIGITAL LINK um und schaltet den [EINGANG1] - [EINGANG10] Eingang des Panasonic-Doppelkabeltransmitters auf den angege- benen Eingang um. [HDMI1 [SLOT]] Schaltet den Eingang zu HDMI1 der Schnittstellenkarte um.
  • Seite 168: [Multi Projector Sync]

    *3 Wenn Sie die Einstellungen während der Verwendung des Projektors ändern, verringert sich möglicherweise die Dauer, bis die Luminanz um die Hälfte sinkt, oder die Luminanz verringert sich. *4 Nur für PT-RCQ80 *5 Nur für PT-RCQ10 11) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Befehl wird festgelegt und n wird auf der linken Seite des gewählten Befehls angezeigt.
  • Seite 169: Einstellen Der Kontrast-Synchronisierungsfunktion

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] g Das Menü [ANZEIGE OPTION] → [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] → [MULTI PROJECTOR SYNC] Einstellen der Kontrast-Synchronisierungsfunktion Drücken Sie as, um [MULTI PROJECTOR SYNC] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [MULTI PROJECTOR SYNC] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MODUS] auszuwählen.
  • Seite 170 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion und die Verschluss- [AUS] Synchronisierungsfunktion nicht verwendet werden. Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion oder die Verschluss- Synchronisierungsfunktion verwendet wird. [MASTER] Stellen Sie dieses Element nur auf einem Projektor ein, der die Synchronisierungsquelle der Ver- schlussbedienung wird.
  • Seite 171: [Rs-232C]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [RS-232C] Stellen Sie den Verbindungszustand des <SERIAL IN>-/<SERIAL OUT>-Anschlusses ein. Ausführliche Informationen zu der Verbindungsmethode für die RS-232C-Kommunikation finden Sie unter „<SERIAL IN>- /<SERIAL OUT>-Anschluss“ (x Seite 255). Einstellen des Kommunikationszustandes des <SERIAL IN>-Anschlusses Drücken Sie as, um [RS-232C] auszuwählen.
  • Seite 172: [Remote2 Modus]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Einstellen der Antwort Drücken Sie as, um [RS-232C] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [RS-232C] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [RÜCKANTWORT (ID ALLE)] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. [EIN] Gibt eine Antwort zurück, wenn eine ID als ALLE gekennzeichnet ist.
  • Seite 173: [Status]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [INAKTIV] Deaktiviert die <FUNCTION>-Taste. [VOREINSTELLUNG] Zeigt die Unterspeicherliste an. (x Seite 182) Schaltet die Einstellung [SYSTEM AUSWAHL] gemäß dem Eingangssignal des Bilds um, das proji- ziert wird. f Wenn das Eingangssignal über einen anderen als den SDI-Eingang eingespeist wird [SYSTEM AUSWAHL] Das Menü...
  • Seite 174 *1 Der Temperaturzustand wird durch farbigen Text (grün/gelb/rot) und einen Skalierungsbalken angegeben. Verwenden Sie den Projektor in einem Bereich, in dem die Anzeige grün ist. *2 Nur für PT-RCQ80 *3 Nur für PT-RCQ10 *4 [KONSOLIDRT. BETRIEBSSTUNDEN] kann anhand der folgenden Berechnungsformel bestimmt werden. Die Werte, die durch die Berechnungsformel bestimmt werden, enthalten einen geringfügigen Fehler.
  • Seite 175: Senden Von Statusinhalten Über E-Mail

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [FARBTIEFE] Zeigt die Abstufung des Eingangssignals an. [SIGNALPEGEL] Zeigt den Signalpegel des Eingangssignals an. Zeigt den HDCP-Status des Eingangssignals an. Der Inhalt der Anzeige ist wie folgt. [HDCP2.2]: Wenn mit HDCP 2.2 projiziert wird [HDCP STATUS] [HDCP1.X]: Wenn mit HDCP 1.X projiziert wird [NONE]: Wenn nicht mit HDCP projiziert wird...
  • Seite 176: [Alle Benutzerdaten Laden]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um [ALLE BENUTZERDATEN SICHERN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SICHERHEITS PASSWORT] wird angezeigt. Geben Sie ein Sicherheitspasswort ein und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste.
  • Seite 177 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [NUR LOGO BILD] Löscht das Bild, das unter [LOGO BENUTZER] registriert ist. Setzt alle Benutzerdateneinstellungen auf die Werkseinstellung zurück. Nach der Ausführung von [WERKSRÜCKSTELLUNG] [WERKSRÜCKSTELLUNG] wechselt der Projektor in den Standby-Modus. f Fahren Sie mit Schritt 5) fort, wenn eine andere Option als [ANWENDER-EINSTELLUNGEN] ausgewählt ist.
  • Seite 178: [Firmware-Aktualisierung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Es erfolgt kein Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen und die aktuellen Einstellungen werden [BEIBEHALTEN] beibehalten, wenn die Initialisierung durch [ANWENDER-EINSTELLUNGEN] ausgeführt wird. Wenn die Initialisierung über [ANWENDER-EINSTELLUNGEN] ausgeführt wird, erfolgt ein Zurückset- [INITIALISIEREN] zen auf die Werkseinstellungen. f Wiederholen Sie die Schritte 6) bis 7), bis die Initialisierungselemente Ihren Vorstellungen entsprechen.
  • Seite 179: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Testbilder]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [TESTBILDER] Menü [TESTBILDER] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [TESTBILDER] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92). [TESTBILDER] Zeigt das integrierte Testbild des Projektors an. Die Einstellungen von Position, Größe und anderen Faktoren werden in den Testbildern nicht berücksichtigt.
  • Seite 180: Menü [Liste Der Registrierten Signale]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92). r Details der registrierten Signale A1 (1-2) Speichernummer:...
  • Seite 181: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Liste Der Registrierten Signale]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Löschung des registrierten Signals Registrierte Signale können gelöscht werden. Drücken Sie asqw, um das Signal auszuwählen, das gelöscht werden soll. Drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung. f Der Bildschirm [REGISTRIERTEN SIGNALE LÖSCHEN] wird angezeigt. f Drücken Sie zum Abbrechen des Löschvorgangs die <MENU>-Taste, um zum [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE]-Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 182: Voreinstellung

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] f Ein Erweiterungssymbol wird rechts vom Bildschirm [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] angezeigt, wenn [LOCK-IN RANGE] auf [ERWEITERT] eingestellt ist. A1: 720/60p-A1 RGB2 A2: XXXXXX XXXX A3: XGA75-A3 RGB2 Hinweis f Schalten Sie den Bereich um, in dem das einzuspeisende Signal als das gleiche Signal wie das bereits registrierte Signal bestimmt wird. f Um der Bestimmung Vorrang zu geben, dass ein Signal das gleiche wie das bereits registrierte Signal ist, stellen Sie diese Funktion auf [ERWEITERT] ein.
  • Seite 183: Löschen Des Unterspeichers

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Löschen des Unterspeichers Drücken Sie im normalen Bildschirm (wenn kein Menü angezeigt wird) qw. f Der Bildschirm [VOREINSTELLUNG-LISTE] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den zu löschenden Unterspeicher auszuwählen, und drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 184: Menü [Sicherheit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Menü [SICHERHEIT] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [SICHERHEIT] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92). f Wenn der Projektor zum ersten Mal verwendet wird Anfängliches Passwort: Drücken Sie awsqawsq der Reihe nach und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 185: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Sicherheit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] Aktivieren/deaktivieren Sie die Tastenbedienung auf dem Bedienfeld und der Fernbedienung. Drücken Sie as, um [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [BEDIENFELD] oder [FERNBEDIENUNG] auszuwählen. [BEDIENFELD] Die Einschränkung der Bedienung wird über das Bedienfeld eingestellt.
  • Seite 186: [Bedienelement-Passwort Ändern]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] [AKTIV] Aktiviert die Schaltflächenbedienungen. [INAKTIV] Deaktiviert die Schaltflächenbedienungen. f Die folgenden Elemente können nur dann ausgewählt werden, wenn [SLOT SCHALTER] unter [EINGANGSWAHLSCHALTER] ausgewählt ist. g Die Elemente von [SDI1 [SLOT]] bis [SDI4 [SLOT]] können ausgewählt werden, wenn die optionale Schnittstellenkarte für 12G-SDI (Modell-Nr.: ET-MDN12G10) in den Steckplatz eingesetzt ist.
  • Seite 187 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Achtung f Das Ausgangskennwort ist in den Werkseinstellung auf „AAAA“ gesetzt oder wenn zur Initialisierung eine der folgenden Methoden verwendet wird. g Bei der Initialisierung durch Auswahl des Menüs [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [WERKSRÜCKSTELLUNG] g Bei der Initialisierung durch Festlegen des Menüs [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] →...
  • Seite 188: Menü [Netzwerk]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Menü [NETZWERK] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [NETZWERK] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 92). [DIGITAL LINK MODUS] Schalten Sie die Verbindungsart des <DIGITAL LINK>-Projektoranschlusses um.
  • Seite 189: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Netzwerk]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Der Inhalt der Anzeige ist wie folgt. [HDCP2.2]: Wenn mit HDCP 2.2 projiziert wird [HDCP STATUS] [HDCP1.X]: Wenn mit HDCP 1.X projiziert wird [NONE]: Wenn nicht mit HDCP projiziert wird [---]: Wenn es kein Signal gibt [SIGNALQUALITÄT] ist ein Zahlenwert der Fehlersumme.
  • Seite 190: Einstellen Des Verbindungsschlüssels

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [INAKTIV] Wählen Sie dieses Element aus, wenn das drahtlose LAN nicht verwendet werden soll. Hinweis f [KABELLOSES NETZWERK] kann nicht festgelegt werden, wenn das optionale Wireless-Modul (Modell-Nr.: Modellreihe AJ-WM50) nicht an den <USB>-Anschluss angeschlossen ist. f Die maximale Anzahl von Geräten, die gleichzeitig über WLAN mit dem Projektor verbunden werden können, liegt bei vier Geräten.
  • Seite 191: [Netzwerk-Status]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [NETZWERKSTEUERUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie qw, um die Einstellung zu ändern. [WEB STEUERUNG] Stellen Sie [EIN] ein, um mit dem Webbrowser zu steuern. [PJLink STEUERUNG] Stellen Sie [EIN] ein, um mit dem PJLink-Protokoll zu steuern.
  • Seite 192: [Menü Digital Link]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [DHCP] Zeigt den Status der Verwendung des DHCP-Servers an. [IP ADRESSE] Zeigt die [IP ADRESSE] an. [SUBNET-MASKE] Zeigt die [SUBNET-MASKE] an. [KABEL-NETZWERK] [STANDARDGATEWAY] Zeigt die [STANDARDGATEWAY] an. [DNS1] Zeigt die Adresse des bevorzugten DNS-Servers an. [DNS2] Zeigt die Adresse des alternativen DNS-Servers an.
  • Seite 193: [Einstellung Art-Net-Kanal]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie as zur Auswahl von [SPEICHERN] und drücken Sie die <ENTER>-Taste. Wenn der Bestätigungsbildschirm angezeigt wird, drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und drücken Sie dann die <ENTER>-Taste. Hinweis f Wenn [EIN(2.X.X.X)] oder [EIN(10.X.X.X)] ausgewählt ist, wird die IP-Adresse automatisch berechnet und eingestellt. [EINSTELLUNG Art-Net-KANAL] Stellen Sie die Zuweisung des Kanals ein.
  • Seite 194: [Art-Net-Status]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [Art-Net-STATUS] Zeigen Sie den Inhalt der Steuerung an, die den einzelnen Kanälen zugewiesen ist, und die empfangenen Daten dieses Kanals. Drücken Sie as, um [Art-Net-STATUS] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [Art-Net-STATUS] wird angezeigt. 194 - DEUTSCH...
  • Seite 195: Kapitel 5 Bedienung

    Bedienung Kapitel 5 Dieses Kapitel beschreibt die Verwendung der einzelnen Funktionen. DEUTSCH - 195...
  • Seite 196: Netzwerkverbindung

    Die Anwendersoftware „Smart Projector Control“ kann verwendet werden, durch die der Projektor, der über LAN verbunden ist, unter Verwendung eines Smartphones oder Tablets eingestellt und angepasst werden kann. Einzelheiten finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). f Multi Monitoring & Control Software „Multi Monitoring &...
  • Seite 197: Beispiel Von Netzwerkverbindungen Über Einen Doppelkabeltransmitter

    Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Elemente durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden. Bei Betriebs- oder Leistungsproblemen, die durch die Geräte anderer Hersteller verursacht werden, wenden Sie sich an den jeweiligen Hersteller.
  • Seite 198: Werkseitige Standardeinstellung

    Kapitel 5 Bedienung — Netzwerkverbindung Drücken Sie die <MENU>-Taste, um das [NETZWERK]-Menü über das Hauptmenü zu öffnen. f Der Bildschirm [NETZWERK] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [KABEL-NETZWERK] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [KABEL-NETZWERK] wird angezeigt. Führen Sie die Einstellung [KABEL-NETZWERK] durch. f Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf [KABEL-NETZWERK] (x Seite 189).
  • Seite 199: Bedienung Am Computer

    Kapitel 5 Bedienung — Netzwerkverbindung Drücken Sie as, um [KABELLOSES NETZWERK] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [KABELLOSES NETZWERK] wird angezeigt. Drücken Sie qw zur Einstellung von [AKTIV]. f Einzelheiten siehe [KABELLOSES NETZWERK] (x Seite 189). Drücken Sie die <MENU>-Taste. f Der Bildschirm [NETZWERK] wird angezeigt.
  • Seite 200: Kapitel 5 Bedienung - Websteuerungsfunktion

    Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein. f Die werkseitigen Standardeinstellungen sind Benutzername: dispuser (Benutzerrechte)/dispadmin (Rechteverwaltung); Passwort: @Panasonic. f Sie werden zur Änderung des Passwortes aufgefordert, wenn Sie zum ersten Mal die Websteuerungsfunktion verwendet. Fahren Sie mit Schritt 4) fort. Wenn die Websteuerungsfunktion bereits verwendet wird, fahren Sie mit Schritt 7) fort.
  • Seite 201: Für Benutzerrechte

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Für Benutzerrechte Für Administratorrechte Tragen Sie den neuen Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie auf [Change]. f Der Bildschirm in Schritt 3) wird wieder angezeigt. Tragen Sie den neuen Benutzernamen und das Passwort ein. f Tragen Sie den neuen Benutzernamen und das Passwort ein, das Sie in Schritt 5) festgelegt haben.
  • Seite 202: Beschreibungen Von Optionen

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Rechte für die einzelnen Konten Mit Administratorrechten können Sie alle Funktionen nutzen. Die mit den Benutzerrechten verwendbaren Rechte sind eingeschränkt. Wählen Sie die Rechte abhängig vom Zweck aus. Wenn eine Funktion in der Spalte Administratorrechte/Benutzerrechte mit l versehen ist, bedeutet dies, dass sie mit diesen Rechten genutzt werden kann.
  • Seite 203 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Projector status]-Seite Klicken Sie auf [Status] → [Projector status]. Zeigen Sie den Status des Projektors für die folgenden Optionen an. [PROJECTOR TYPE] 12 [INPUT] Zeigt den Typ des Projektors an. Zeigt den Status des ausgewählten Eingangs an. [MAIN VERSION] 13 [INTAKE AIR TEMPERATURE] Zeigt die Firmwareversion des Projektors an.
  • Seite 204 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Fehlerinformationsseite Wenn [Error (Detail)] oder [Warning (Detail)] im [SELF TEST]-Anzeigefeld des Bildschirms [Projector status] angezeigt wird, klicken Sie es an, um den Inhalt des Fehlers/der Warnung aufzurufen. f Der Projektor tritt je nach Fehlerinhalt eventuell in den Standby-Status ein, um den Projektor zu schützen. Anzeige von Fehlerinformationen Fehlercode Zeigt alphanumerische Fehler-/Warnsymbole und deren...
  • Seite 205 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Seite [Mail error log] Klicken Sie auf [Status] → [Mail error log]. Das E-Mail-Fehlerprotokoll wird angezeigt, wenn der regelmäßige E-Mail-Versand fehlgeschlagen ist. Hinweis f [Access error log] und [Mail error log] zeigt die letzten paar tausend Zugriffe/Anforderungen an. Es werden möglicherweise nicht alle Informationen angezeigt, wenn viele Zugriffe/Anforderungen auf einmal stattfinden.
  • Seite 206 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Detail control]-Seite Klicken Sie auf [Projector control] → [Detail control]. Steuerung des Projektors [OSD POSITION] Der Projektor wird durch Drücken der Schaltflächen auf die Schaltet die [OSD POSITION]-Einstellung um. gleiche Art wie die Schaltflächen auf der Fernbedienung [GEOMETRY] gesteuert.
  • Seite 207: Objektivpositions-Einstellungsseite

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Objektivpositions-Einstellungsseite Klicken Sie auf [Projector control] → [Detail control] → [LENS] → [SET POSITION]. [Get] [Back] Übernimmt die aktuelle Objektivposition und zeigt die Kehrt zur [LENS]-Seite zurück. übernommenen Werte im Objektivpositions-Informationsfeld an. [Apply] Objektivpositions-Informationsfeld Bewegt sich zu der Objektivposition, die im Objektivpositions- Gibt die Objektivposition ein (vertikale Position/horizontale Informationsfeld angezeigt wird.
  • Seite 208 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Bei einer kabelgebundenen LAN-Verbindung [PROJECTOR NAME] [DNS1] Geben Sie den Namen des Projektors ein. Geben Sie den Geben Sie die DNS1-Serveradresse ein. Hostnamen ein, falls dieser bei der Verwendung eines DHCP- Zulässige Zeichen für die Eingabe der DNS1-Serveradresse Servers usw.
  • Seite 209 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Adjust clock]-Seite Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Adjust clock]. [Time Zone] [Date] Wählen Sie die Zeitzone aus. Geben Sie das zu ändernde Datum ein, wenn [NTP SYNCHRONIZATION] auf [OFF] eingestellt ist. [Set time zone] Aktualisiert die Einstellung der Zeitzone.
  • Seite 210 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Https set up]-Seite Legen Sie diese Seite fest, wenn eine HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure)-Kommunikation, die mit dem SSL/TLS-Protokoll verschlüsselt wird, zwischen dem Computer und dem Projektor erfolgen soll, wenn die Websteuerungsfunktion verwendet wird. Um die HTTPS-Kommunikation durchzuführen, muss das Zertifikat für die Authentifizierung auf dem Projektor installiert werden.
  • Seite 211: Ablauf Für Die Einrichtung

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion r Ablauf für die Einrichtung Der Ablauf für die Einrichtung variiert abhängig davon, welches Zertifikat als Sicherheitszertifikat für die HTTPS- Kommunikation verwendet werden soll, entweder das Serverzertifikat oder das selbstsignierte Zertifikat. Generiert den CRT-Schlüssel. Wenn das Serverzertifikat verwendet wird Wenn das selbstsignierte Zertifikat verwendet wird Generieren Sie die Signaturanforderung.
  • Seite 212: Abbrechen Der Aktualisierung Des Crt-Schlüssels

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion f [RSA key size] ist fest auf [2048bit] eingestellt. Das Serverzertifikat wird abhängig von der genehmigenden Zertifizierungsstelle nicht ausgestellt, wenn die Schlüssellänge 2048 Bit beträgt. f Die Generierung des CRT-Schlüssels kann bis zu zwei Minuten in Anspruch nehmen. f Wenn der CRT-Schlüssel aktualisiert wird, fordern Sie das Serverzertifikat an oder generieren Sie mit diesem CRT-Schlüssel erneut ein selbstsigniertes Zertifikat.
  • Seite 213 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Generieren der Signaturanforderung Wenn Sie das Serverzertifikat, das vom der Zertifizierungsstelle ausgestellt wurde, als Sicherheitszertifikat für die HTTPS-Kommunikation verwenden, generieren Sie eine Signaturanforderung an die Zertifizierungsstelle, die für die Anforderung der Ausstellung erforderlich ist. Generieren Sie die Signaturanforderung, nachdem Sie den CRT- Schlüssel generiert haben.
  • Seite 214: Installieren Des Zertifikats

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Installieren des Zertifikats Installieren Sie das Serverzertifikat und das Zwischenzertifikat, das von der Zertifizierungsstelle ausgestellt wurden, auf dem Projektor. Klicken Sie auf [Https set up] → [Server Certificate install] → [Durchsuchen]. f Ein Dialogfeld zur Auswahl der Datei wird angezeigt. Wählen Sie die Serverzertifikatdatei aus und klicken Sie auf [Öffnen].
  • Seite 215 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Generieren des selbstsignierten Zertifikats Wenn das von der Zertifizierungsstelle ausgestellte Serverzertifikat nicht als Sicherheitszertifikat für die HTTPS- Kommunikation verwendet wird, kann das generierte selbstsignierte Zertifikat auf dem Projektor verwendet werden. Generieren Sie das selbstsignierte Zertifikat, nachdem Sie den CRT-Schlüssel generiert haben. Klicken Sie auf [Https set up] →...
  • Seite 216 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Bestätigen der Informationen des selbstsignierten Zertifikats Bestätigen Sie die Informationen des selbstsignierten Zertifikats, das vom Projektor generiert wurde. Klicken Sie auf [Https set up] → [Self-signed Certificate] → [Information] → [Confirm]. f Die Informationen des generierten selbstsignierten Zertifikats werden angezeigt. Die Details jedes Elements sind wie folgt.
  • Seite 217 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [E-mail set up]-Seite Die E-Mail kann regelmäßig an voreingestellte E-Mail-Adressen (bis zu zwei Adressen) gesendet werden oder wenn ein Fehler oder Problem aufgetreten ist. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [E-mail set up]. [ENABLE] [MINIMUM TIME] Wählen Sie [ENABLE], um die E-Mail-Funktion zu verwenden.
  • Seite 218 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Authentication set up]-Seite Stellen Sie die Authentifizierungselemente ein, wenn eine POP-Authentifizierung oder SMTP-Authentifizierung notwendig ist, um eine E-Mail zu senden. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Authentication set up]. [Auth] [Password] Wählen Sie die Authentifizierungsmethode, die von Ihrem Geben Sie das Passwort für den POP-Server oder den SMTP- Internetanbieter festgelegt wurde.
  • Seite 219: Inhalt Der Gesendeten E-Mail

    Beispiel der gesendeten E-Mail, wenn E-Mail eingestellt ist Die folgende E-Mail wird versendet, wenn die E-Mail-Einstellungen eingerichtet wurden. f Beispiel: Wenn [MAIL CONTENTS] auf der Seite [E-mail set up] auf [SIMPLE] gesetzt ist === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type : PT-RCQ10...
  • Seite 220 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Change password]-Seite Klicken Sie auf [Change password]. [Administrator] [User] Wird verwendet, um die Einstellung von [Administrator] zu Wird verwendet, um die Einstellung von [User] zu ändern. ändern. [Next] Wird verwendet, um die Einstellung des Passwortes zu ändern. [Administrator]-Konto [Account] [New]...
  • Seite 221 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [User]-Konto [Account] [Change] Zeigt das zu ändernde Konto an. Bestätigt die Änderung des Passworts. [New] [User name]: Geben Sie den gewünschten neuen Benutzernamen ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password(Retype)]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort erneut ein.
  • Seite 222 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Crestron Connected(TM)]-Seite Der Projektor kann mit Crestron Connected überwacht/gesteuert werden. Es ist ein Zugriff mit Administratorrechten notwendig, um den Bedienungsbildschirm von Crestron Connected über den Websteuerungsbildschirm zu starten. ([Crestron Connected(TM)] wird mit den Benutzerrechten nicht auf dem Websteuerungsbildschirm angezeigt.) Die Bedienungsseite von Crestron Connected wird durch Anklicken von [Crestron Connected(TM)] angezeigt.
  • Seite 223 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Tools]-Seite Klicken Sie auf der Bedienseite auf [Tools]. [Control System] Netzwerkstatus Nehmen Sie die Einstellungen vor, die für die Kommunikation Zeigt die Einstellung des kabelgebundenen LAN an. des Projektors mit dem anzuschließenden Controller [DHCP] erforderlich sind. Zeigt die aktuelle Einstellung an.
  • Seite 224 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Help]-Seite Klicken Sie auf der Bedienseite auf [Help]. Das [Help Desk]-Fenster wird angezeigt. [Help Desk] Eine Meldung kann gesendet/empfangen werden, wenn der Administrator Crestron Connected verwendet. 224 - DEUTSCH...
  • Seite 225: Verwenden Der Datenübernahmefunktion

    Hinweis f Die Datenklonierung funktioniert nicht bei unterschiedlichen Projektormodellen. Beispielsweise können die Daten von einem PT-RCQ10 auf einen anderen PT-RCQ10-Projektor kopiert werden, aber nicht auf einen PT-RCQ80. Das Datenklonen beschränkt sich auf das gleiche Modell. Kopieren der Daten über LAN auf einen anderen Projektor Nehmen Sie die folgenden Einstellungen im Voraus bei dem Projektor vor, der als Datenkopierziel ausgewählt...
  • Seite 226: Einstellen Von [Schreibschutz]

    Kapitel 5 Bedienung — Verwenden der Datenübernahmefunktion Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Die Projektoren im gleichen Subnetz werden als Liste angezeigt. 10) Drücken Sie as, um den Kopierzielprojektor auszuwählen. 11) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Um mehrere Projektoren auszuwählen, wiederholen Sie die Schritte 10) bis 11). 12) Drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 227: Kopieren Der Daten Über Usb Auf Einen Anderen Projektor

    Kapitel 5 Bedienung — Verwenden der Datenübernahmefunktion Kopieren der Daten über USB auf einen anderen Projektor Kopieren von Projektordaten auf den USB-Speicher Setzen Sie den USB-Speicher in den <USB>-Anschluss ein. Drücken Sie as, um [DATENÜBERNAHME] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SICHERHEITS PASSWORT] wird angezeigt. Geben Sie ein Sicherheitspasswort ein und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 228 Kapitel 5 Bedienung — Verwenden der Datenübernahmefunktion 11) Schalten Sie den Projektor ein. f Der kopierte Inhalt wird auf dem Projektor übernommen. Hinweis f Das Sicherheitspasswort ist das Passwort, das im Menü [SICHERHEIT] → [SICHERHEITS PASSWORT ÄNDERN] eingestellt ist. Anfängliches Passwort gemäß werkseitiger Standardeinstellung: awsqawsq f Die Lichtquellenanzeige <LIGHT1>/<LIGHT2>...
  • Seite 229: Aktualisieren Der Firmware

    Verfügbarkeit der Firmware zu bestätigen, die aktualisiert werden kann, oder um die Firmware herunterzuladen. *1 PASS: Panasonic Professional Display and Projector Technical Support Website Einzelheiten finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/). r Aktualisierbare Firmware...
  • Seite 230 Laden Sie das Tool für die Firmware-Aktualisierung für diesen Projektor (komprimierte Datei im zip-Format) von der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/) herunter. f Dateiname (Beispiel): FirmUpdateTool_RCQ10_101_102.zip (Aktualisierungstool für die Modellreihe PT-RCQ10 mit der Hauptversion 1.01/Unterversion 1.02) Bestätigen der Einstellung des Projektors Bestätigen Sie im Vorfeld die Einstellung des zu aktualisierenden Projektors.
  • Seite 231 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware Aktualisieren der Firmware Extrahieren Sie die komprimierte Datei, die Sie von der Website heruntergeladen haben. f Das Tool für die Firmware-Aktualisierung (ausführbare Datei im exe-Format) wird generiert. Dateiname (Beispiel): FirmUpdateTool_RCQ10_101_102.exe Doppelklicken Sie auf die ausführbare Datei, die beim Extrahieren generiert wurde. f Das Aktualisierungstool wird gestartet und der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 232 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware Wählen Sie [I accept]. Klicken Sie auf [Next]. f Der Bildschirm mit den Verbindungseinstellungen wird angezeigt. Geben Sie die Einstellungsdetails des Projektors ein. f Geben Sie die Details ein, die bei dem zu aktualisierenden Projektor festgelegt sind. Option Einzelheiten [IP Address]...
  • Seite 233 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware Klicken Sie auf [Next]. f Der Aktualisierungs-Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. 10) Klicken Sie auf [Start]. f Die Aktualisierung wird gestartet. f Die Lichtquellenanzeige <LIGHT1> und die Lichtquellenanzeige <LIGHT2> des Projektors blinken während der Aktualisierung abwechselnd rot. f Die verstrichene Zeit und der ungefähre Fortschritt können über den Anzeigebildschirm des Aktualisierungsstatus geprüft werden.
  • Seite 234: Aktualisieren Der Firmware Über Den Usb-Speicher

    Nur in FAT16 oder FAT32 formatierte Karten können benutzt werden. f Nur eine Struktur mit einer Partition wird unterstützt. Abrufen der Firmware Laden Sie die Firmware-Daten für diesen Projektor (komprimierte Datei im zip-Format) von der Panasonic- Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/) herunter. f Dateiname (Beispiel): RCQ10_USER_101_102.zip (Firmwaredaten für die Modellreihe PT-RCQ10 mit der Hauptversion 1.01/Unterversion 1.02)
  • Seite 235 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware 10) Prüfen Sie die Firmwareversion. f Die Aktualisierung ist abgeschlossen, wenn die Lichtquellenanzeigen <LIGHT1>/<LIGHT2> nicht mehr blinken und erlöschen. f Schalten Sie den Projektor ein und überprüfen Sie die Firmwareversion im [STATUS]-Bildschirm. Achtung f Trennen Sie während der Aktualisierung nicht die Hauptstromversorgung des Projektors. Hinweis f Schalten Sie in den folgenden Fällen den Projektor aus und wieder ein und führen Sie die Aktualisierung von Anfang an erneut durch.
  • Seite 236: Kapitel 6 Wartung

    Wartung Kapitel 6 Dieses Kapitel beschreibt Prüfverfahren im Falle von Problemen und Wartungsverfahren für das Gerät. 236 - DEUTSCH...
  • Seite 237: Lichtquellen-/Temperaturanzeige

    Kapitel 6 Wartung — Lichtquellen-/Temperaturanzeige Lichtquellen-/Temperaturanzeige Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Wenn ein Problem innerhalb des Projektors auftritt, werden Sie von den Lichtquellenanzeigen <LIGHT1>/<LIGHT2> oder die Temperaturanzeige <TEMP> durch ein Leuchten oder Blinken benachrichtigt. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und ergreifen Sie folgende Maßnahmen. Achtung f Befolgen Sie unbedingt die unter „Ausschalten des Projektors“...
  • Seite 238 Kapitel 6 Wartung — Lichtquellen-/Temperaturanzeige Temperaturanzeige <TEMP> Blinkt rot Blinkt rot Anzeigestatus Leuchtet rot (2 Mal) (3 Mal) Die Innentemperatur ist Die Innentemperatur ist Der Kühllüfter hat angehal- Status Aufwärmstatus hoch (Warnung). hoch (Standby-Status). ten. f Haben Sie das Gerät f Sind die Lufteintritts-/Abluftöffnungen blockiert? bei niedriger Temperatur Ursache ―...
  • Seite 239: Wartung

    Kapitel 6 Wartung — Wartung Wartung Vor der Wartung des Projektors f Schalten Sie den Projektor vor Wartungsarbeiten aus. (x Seiten 66, 77) f Befolgen Sie beim Ausschalten des Projektors die unter „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 77) beschriebenen Verfahren. Wartung Außengehäuse Wischen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
  • Seite 240: Kapitel 6 Wartung - Fehlerbehebung

    Kapitel 6 Wartung — Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie die folgenden Punkte. Schlagen Sie sich für Einzelheiten auf den entsprechenden Seiten nach. Probleme Zu überprüfende Punkte Seite f Ist der Netzstecker fest in die Steckdose eingesteckt? ― f Ist der <MAIN POWER>-Schalter auf <OFF> eingestellt? f Führt die Steckdose Strom? ―...
  • Seite 241 Kapitel 6 Wartung — Fehlerbehebung Probleme Zu überprüfende Punkte Seite f Ist [EDID-AUSWAHL] unter [DVI-D IN] auf [EDID3] oder [EDID2:PC] gesetzt? f Ist die [EDID-AUSWAHL]-Einstellung unter [SLOT IN] auf [EDID3] oder [EDID2:PC] eingestellt? Die Bildausgabe von DVI-D des Computers erscheint f Möglicherweise hilft es, den Grafikbeschleunigertreiber des Computers auf die ―...
  • Seite 242: [Selbsttest]-Anzeigen

    Kapitel 6 Wartung — [SELBSTTEST]-Anzeigen [SELBSTTEST]-Anzeigen [SELBSTTEST] kann im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [STATUS] → [SELBSTTEST] überprüft werden. Die folgende Liste zeigt das alphanumerische Symbol, das angezeigt wird, wenn ein Fehler oder eine Warnung aufgetreten ist, sowie Einzelheiten dazu. Überprüfen Sie „Aktionsnummer“ und befolgen Sie die Maßnahme unter „Maßnahme für Fehler und Warnung“...
  • Seite 243: Kapitel 6 Wartung - [Selbsttest]-Anzeigen

    Kapitel 6 Wartung — [SELBSTTEST]-Anzeigen Fehler-/Warnanzeige Einzelheiten Aktionsnummer F209 Warnung Heizkörperlüfter 2 F210 Warnung Heizkörperlüfter 1 F211 Warnung Prisma-Lüfter F250 Warnung Flüssigkeitskühlpumpe 1 F251 Warnung Flüssigkeitskühlpumpe 2 F300 Fehler Heizkörperlüfter 3 F301 Fehler Gebläse Phosphorrad 1 F302 Fehler Gebläse Phosphorrad 2 F303 Stromversorgungsgebläsefehler F304...
  • Seite 244: Kapitel 7 Anhang

    Anhang Kapitel 7 Dieses Kapitel beschreibt die technischen Daten und den Kundendienst für den Projektor. 244 - DEUTSCH...
  • Seite 245: Technische Informationen

    Namen zurück. Abfrage des Hersteller- INF1 ? Panasonic Gibt den Herstellernamen aus. namens Abfrage des Modell- PT-RCQ10 INF2 ? Gibt den Modellnamen aus. namens PT-RCQ80 Andere Informations- INF0 ? xxxxx Gibt Informationen wie die Versionsnummer aus. abfragen...
  • Seite 246: Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Steuerungseinzel- Parameter/Ausgabe- Klasse Befehl Anmerkung heiten zeichenfolge Softwareversion- SVER ? xxxxxxxxx Gibt die Versionsnummer zurück. Abfrage 31 / DVI-D 32 / HDMI Gibt den Eingangsanschlussnamen zurück. 33 / DIGITAL LINK 34 / SDI SLOT-1 (Name des Eingangs 1 der Schnittstellenkarte, die in 35 / SLOT-1 Eingangsanschlussna- den Steckplatz eingesetzt ist)
  • Seite 247: Verwenden Der Art-Net-Funktion

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Verwenden der Art-Net-Funktion Da die Netzwerkfunktion des Projektors die Art-Net-Funktion unterstützt, können Sie die Projektoreinstellungen mit dem DMX-Controller und Anwendungssoftware unter Verwendung des Art-Net-Protokolls steuern. Kanaldefinition Die folgende Tabelle zeigt die Kanaldefinitionen, die für die Steuerung des Projektors mit der Art-Net-Funktion verwendet werden.
  • Seite 248 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen r EINGANGSAUSWAHL (wenn [EINSTELLUNG Art-Net-KANAL] auf [2] oder [ANWENDER] eingestellt ist) Leistung Parameter Ausgangswert Keine Wirkung 0-23 DVI-D 24-31 HDMI 32-39 DIGITAL LINK 40-47 48-55 Keine Wirkung 56-79 SLOT-1 80-87 SLOT-2 88-95 Keine Wirkung 96-151 SLOT-1 152-159 SLOT-2...
  • Seite 249: Stromversorgung

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen r OBJEKTIV-STEUERUNG (wenn [EINSTELLUNG Art-Net-KANAL] auf [1] eingestellt ist) Bedienung zusammen mit AUSWAHL OBJ.-FUNKT. Leistung Parameter Ausgangswert (-) Hohe Geschwindigkeit 0-31 Objektiveinstellung (-) Niedrige Geschwindigkeit 32-63 (-) Feineinstellung 64-95 Vorgang anhalten 96-127 (+) Feineinstellung 128-159 Objektiveinstellung (+) Niedrige Geschwindigkeit 160-191...
  • Seite 250 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen r GEOMETRIE Leistung Parameter Ausgangswert 0-15 TRAPEZKORREKTUR 16-31 KRÜMMUNGSKORREKT. 32-47 PC-1 48-63 PC-2 64-79 PC-3 80-95 ECKEN-KORREKTUR 96-111 Keine Wirkung 112-255 r INDIVID.EINSTELLUNG Zur Verwendung von PC-1, PC-2 oder PC-3 wird das optionale Upgrade-Kit (Modell-Nr.: ET-UK20) benötigt. Leistung Parameter Ausgangswert...
  • Seite 251: Steuerungsbefehle Via Lan

    „Deaktivierung“ und dann zurück auf „Aktivierung“ ein. f Um das LOGO BENUTZER-Bild zu erstellen und zu registrieren, verwenden Sie „Logo Transfer Software“. Die Software kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). Steuerungsbefehle via LAN Der Projektor kann über den <DIGITAL LINK>- oder den <LAN>-Anschluss gesteuert werden, indem das Steuerungsbefehlformat über den <SERIAL IN>-Anschluss verwendet wird.
  • Seite 252: Befehl-Übertragungsverfahren

    Der Administratorrechte-Benutzername für die Websteuerung (der Standardbenutzername lautet xxxxxx „dispadmin“) Das Passwort des oben genannten Nutzers mit Administratorrechten (das Standardpasswort lautet yyyyy „@Panasonic“) zzzzzzzz 8-Byte-Zufallszahl, die unter Schritt 2) erlangt wurde Befehl-Übertragungsverfahren Übertragen Sie mit den folgenden Befehlsformaten. r Übertragene Daten...
  • Seite 253 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Wenn für die Websteuerung kein Administratorrechte-Passwort eingestellt ist (Nicht- Sicherheitsmodus) Verbinden Beziehen Sie IP-Adresse und Portnummer (Ausgangswert = 1024) des Projektors und fordern Sie eine Verbindung mit dem Projektor an. f Sie können sowohl die IP-Adresse als auch die Portnummer über den Menübildschirm des Projektors beziehen.
  • Seite 254: Kommunikationsfluss Zwischen Server Und Client

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Hinweis f Der Projektor trennt automatisch unmittelbar nach dem Senden des Befehls die Verbindung mit dem Netzwerk. Dies ist die Spezifikation, die auf dem Sicherheitsstandpunkt basiert, um einen unerlaubten Betrieb dieses Produktes durch böswillige Dritte zu verhindern. Um Befehle kontinuierlich zu senden, führen Sie die Netzwerkverbindungsanfrage jedes Mal aus, wenn der Befehl gesendet werden soll.
  • Seite 255: Anschluss

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen <SERIAL IN>-/<SERIAL OUT>-Anschluss Die <SERIAL IN>-/<SERIAL OUT>-Anschlüsse des Projektors entsprechen RS-232C, sodass der Projektor an einen Computer angeschlossen und darüber gesteuert werden kann. Eine kombinierte Projektionsfläche mit einem ausgeglichenen Kontrast kann angezeigt werden, indem mehrere Projektoren über den <SERIAL IN>-Anschluss und <SERIAL OUT>-Anschluss verknüpft werden und das Helligkeitsniveau des Videosignaleingangs an jeden Projektor weitergeben wird, wenn Sie eine Projektionsfläche mit mehreren Displays strukturieren, indem Sie die projizierten Bilder von mehreren Projektoren kombinieren.
  • Seite 256: Rs-232C-Verbindungszustand (Standardeinstellungen)

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Stiftbelegungen und Signalnamen D-Sub 9-polig (Buchse) Stiftnr. Signalname Einzelheiten Außenansicht ― Übertragene Daten Empfangene Daten MULTI PROJECTOR Für die Kontrast-Synchronisierungsfunktion/ SYNC für die Verschluss-Synchronisierungsfunktion Masse ― Interne Verbindung ― D-Sub 9-polig (Stecker) Stiftnr. Signalname Einzelheiten Außenansicht ―...
  • Seite 257: Wenn Mehrere Projektoren Gesteuert Werden

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Grundformat (enthält Unterbefehle) Entspricht dem Grundformat Unterbefehl (5 Bytes) Parameter (6 Bytes) Symbol „+“ oder „–“ (1 Byte) und Einstellung oder Einstellwert (5 Bytes) Vorgang (1 Byte) „=“ (Den angegebenen Wert mit dem Parameter einstellen) *1 Bei der Übertragung eines Befehls, der keinen Parameter benötigt, sind Vorgang (E) und Parameter nicht erforderlich.
  • Seite 258 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Wenn mehrere Projektoren alle durch die Gruppeneinheit gesteuert werden Wenn Sie mehrere Projektoren mit der Gruppeneinheit über RS-232C steuern, führen Sie die folgenden Einstellungen aus. Stellen Sie für jeden Projektor eine andere ID ein. Stellen Sie [RÜCKANTWORT (ID GRUPPE)] nur bei einem Projektor auf [EIN] ein Stellen Sie [RÜCKANTWORT (ID GRUPPE)] für alle Projektoren auf [AUS] ein, die in Schritt 2) eingestellt wurden.
  • Seite 259: Steuerungsbefehl

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Steuerungsbefehl Die folgende Tabelle listet die Befehle auf, die für die Steuerung des Projektors mit dem Computer verwendet werden können. r Projektor-Steuerungsbefehl Parameter/Ausgabezei- Befehl Einzelheiten Anmerkung (Parameter) chenfolge Strom ein Um zu überprüfen, ob der Strom eingeschaltet ist, verwenden Sie den ―...
  • Seite 260: Anschluss

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen <REMOTE 2 IN>-Anschluss Der Projektor kann von einem Bedienungsfeld aus, das sich dort befindet, wo keine Fernbedienungssignale ankommen, ferngesteuert werden (durch Kontaktsteuerung). Verwenden Sie den <REMOTE 2 IN>-Anschluss an den Anschlüssen des Projektors, um an das Bedienfeld anzuschließen.
  • Seite 261: Passwort Des Steuergerätes

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Passwort des Steuergerätes Wenden Sie sich für die Initialisierung Ihres Passwortes an Ihren Händler. Upgrade-Kit Wenn das optionale Upgrade-Kit (Modell-Nr.: ET-UK20) verwendet wird, sind die folgenden Funktionen erweitert. Funktion Standardstatus Wenn das Upgrade-Kit verwendet wird Einstellbereich von [V-TRA- Maximum von ±40°...
  • Seite 262: Verzeichnis Kompatibler Signale

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Verzeichnis kompatibler Signale Die folgende Tabelle gibt die Videosignale an, die der Projektor projizieren kann. Einzelheiten zum DisplayPort-Signal finden Sie in unter „Verzeichnis DisplayPort-kompatibler Signale“ (x Seite 265). Einzelheiten zum SDI-Signal finden Sie in unter „Verzeichnis Single-Link-SDI-kompatibler Signale“ (x Seite 266), „Verzeichnis Dual-Link-SDI-kompatibler Signale“...
  • Seite 263: Liste Der Mit Plug And Play Kompatiblen Signale

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Abtastfrequenz Kompatibles Signal Signalname Auflösung Pixeltaktfrequenz Horizontal Vertikal DIGITAL (SIGNALFORMAT) (Pixel) (MHz) DVI-D HDMI (kHz) (Hz) LINK 1680 x 1050/60 1 680 x 1 050 65,3 60,0 146,3 1920 x 1200/50 1 920 x 1 200 61,8 49,9 158,3...
  • Seite 264 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Abtastfre- Plug and Play-kompatibles Signal quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung Hori- DVI-D HDMI DIGITAL LINK frequenz Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) zon- (MHz) EDID1 EDID2 EDID3 4K/60p 4K/30p 4K/60p 4K/30p (Hz) (kHz) 4096 x 2160/30p 4 096 x 2 160 67,5 30,0 297,0...
  • Seite 265 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Verzeichnis DisplayPort-kompatibler Signale Die folgende Tabelle gibt die DisplayPort-Signale an, die der Projektor projizieren kann. Dies wird unterstützt, wenn die optionale Schnittstellenkarte für DisplayPort 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDP10) in den Steckplatz eingesetzt ist. Signale mit einem l in der Spalte der kompatiblen Plug-and-Play-Signale sind die in den EDID (erweiterten Anzeige-Identifikationsdaten) des Projektors beschriebenen Signale.
  • Seite 266 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen f Wenn Sie den Projektor an einen Computer anschließen, der einen alten Chipsatz oder eine Grafikkarte verwendet, die mit DisplayPort kompatibel ist, funktionieren der Projektor oder der Computer möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn das über DisplayPort am Computer ausgegebene Signal in den Projektor eingespeist wird.
  • Seite 267 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 1 920 x 1 080 56,3 50,0 148,5 ― 3G-SDI Level-A 4:2:2 10 Bit 1 920 x 1 080 56,3 50,0 148,5...
  • Seite 268 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 4 096 x 2 160 54,0 24,0 297,0 6G-SDI Type 2 4:2:2 10 Bit 4 096 x 2 160 54,0 24,0 297,0...
  • Seite 269 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 2 048 x 1 080 54,0 48,0 148,5 ― 3G-SDI Level-A 4:4:4 10 Bit 2 048 x 1 080 54,0 48,0 148,5...
  • Seite 270 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 3G-SDI Level-B 4 096 x 2 160 56,3 25,0 297,0 4:2:2 10 Bit Dual Stream 4 096 x 2 160 56,3 25,0 297,0...
  • Seite 271 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 3 840 x 2 160 67,5 30,0 297,0 3G-SDI Level-A 4:2:2 12 Bit 3 840 x 2 160 67,5 30,0 297,0...
  • Seite 272: Kapitel 7 Anhang - Technische Daten

    Weißes Modell Weiß Breite 498 mm (19-19/32") Höhe 200 mm (7-7/8") (mit den Füßen in kürzester Position) Abmessun- PT-RCQ10, PT-RCQ80 581 mm (22-7/8") (einschließlich Standard-Zoomobjektiv) Tiefe 538 mm (21-3/16") (ohne Objektivfassungsabdeckung und optio- PT-RCQ10L, PT-RCQ80L nales Objektiv) PT-RCQ10, PT-RCQ80 Ca. 24,2 k] (53,4 Pfund) (einschließlich Standard-Zoomobjektiv)
  • Seite 273 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Stromversor- 3 V Gleichstrom (AAA/R03/LR03-Batterie x 2) gung Fernbedie- Reichweite Innerhalb ca. 30 m (98'5") (wenn die Bedienung direkt vor dem Signalempfänger erfolgt) nung Gewicht 102 ] (3,6 Unzen) (einschließlich Batterien) Abmessungen Breite: 48 mm (1-7/8"), Höhe: 145 mm (5-23/32"), Tiefe: 27 mm (1-1/16") *1 Das Objektiv für die Modellreihe PT-RCQ10L und PT-RCQ80L ist separat erhältlich.
  • Seite 274 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten r Kompatibles Signal Ausführliche Informationen zu den Typen der Videosignale, die mit dem Projektor verwendet werden können, finden Sie unter „Verzeichnis kompatibler Signale“ (x Seite 262). HDMI-Signaleingang f Filmbild-Signal-Auflösung: 480/60p, 576/50p bis 4 096 x 2 160 Standbild-Signalauflösung: 640 x 480 bis 3 840 x 2 400 (Non-Interlace) f Pixeltaktfrequenz: 25 MHz bis 594 MHz DVI-D-Signaleingang...
  • Seite 275: Kapitel 7 Anhang - Abmessungen

    Kapitel 7 Anhang — Abmessungen Abmessungen Einheit: mm 249 (9-13/16") 221 (8-11/16") 457 (18") 442 (17-13/32") 498 (19-19/32") * Die oben genannten Abmessungen gelten, wenn das Standard-Zoomobjektiv angebracht ist. * Die tatsächlichen Abmessungen können in Abhängigkeit vom Produkt abweichen. DEUTSCH - 275...
  • Seite 276: Kapitel 7 Anhang - Vorkehrungen Für Das Anbringen Der Aufhängevorrichtung

    Vorkehrungen für das Anbringen der Aufhängevorrichtung f Verwenden Sie bei der Installation des Projektors an der Decke unbedingt die von Panasonic angegebene optionale Aufhängevorrichtung (Modell-Nr.: ET-PKD120H (für Hohe Decken), ET-PKD120S (für Niedrige Decken), ET-PKD130H (für hohe Decken, 6-achsige Einstellung), ET-PKD130B (Projektormontagehalterung)).
  • Seite 277 Kapitel 7 Anhang — Vorkehrungen für das Anbringen der Aufhängevorrichtung r Abmessungen für die Schraubenbohrungen zum Fixieren des Projektors (Projektoransicht von unten) Einheit: mm 134 (5-9/32") 6 (1/4") 216 (8-1/2") 280 (11-1/32") DEUTSCH - 277...
  • Seite 278: Installation Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 7 Anhang — Installation der Schnittstellenkarte (optional) Installation der Schnittstellenkarte (optional) Dieser Projektor ist mit einem SLOT NX-Spezifikationssteckplatz ausgestattet. Dieser Projektor ist mit einem HDMI-Eingang, einem DVI-D-Eingang, einem SDI-Eingang und einem DIGITAL LINK-Anschluss als Standardvideoeingänge ausgestattet. Ein Eingang für HDMI, DVI-D und SDI kann hinzugefügt werden, indem die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt wird.
  • Seite 279: Kapitel 7 Anhang - Installation Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 7 Anhang — Installation der Schnittstellenkarte (optional) Achtung f Die entfernte Steckplatzabdeckung wird benötigt, wenn die nicht mehr benötigte Schnittstellenkarte entfernt wird. Bewahren Sie sie auf, sodass Sie sie in Zukunft wieder anbringen können. So entfernen Sie die Schnittstellenkarte Griff Abb.
  • Seite 280: Index

    Index Index Fehlerbehebung Projektorgehäuse Fernbedienung [PROJEKTOR ID] Abmessungen Festlegen der Identifikationsnummer der [PROJEKTORNAME] Abnehmen/Anbringen des Projektionsobjektivs 54 Fernbedienung Projizieren [ABSCHALTING DER RGB FARBEN] Firmware-Aktualisierung <AC IN>-Anschluss 31, 66 [FIRMWARE-AKTUALISIERUNG] [ALLE BENUTZERDATEN LADEN] [RASTER POSITION] <FOCUS>-Taste [ALLE BENUTZERDATEN SICHERN] Fernbedienung 29, 80 [RAUSCHUNTERDRÜCKUNG] Anfangseinstellung Registrierung neuer Signale...
  • Seite 281 Index Wiederherstellung der Standardeinstellungen [ZOOM] <ZOOM>-Taste Fernbedienung 29, 80 Zubehör DEUTSCH - 281...
  • Seite 282 Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. Panasonic Corporation Web Site : https://panasonic.net/cns/projector/ © Panasonic Corporation 2019 W1019NN0 -YI...

Diese Anleitung auch für:

Pt-rcq80

Inhaltsverzeichnis