Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic PT-RQ35K Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung

Panasonic PT-RQ35K Bedienungsanleitung, Funktionsanleitung

Dlp-projektor
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben.
■ Dieses Handbuch gilt für alle Modelle.
z für die USA, Kanada, Länder der EU, Korea, Taiwan
PT-RQ35K
z für Indien
PT-RQ35KD
z für andere Länder oder Regionen
PT-RQ35KE
■ Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie dieses Handbuch auf.
■ Bitte lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit" vor der Nutzung dieses
Produkts. ( x Seiten 5 bis 15).
Bedienungsanleitung
DLP™-Projektor
Modell Nr.
Das Projektionsobjektiv ist separat verkäuflich.
Funktionsanleitung
Gewerbliche Nutzung
PT-RQ35K
* Die Auflösung beträgt 3 840 x 2 400 Punkte
(QUAD PIXEL DRIVE: EIN)
GERMAN
DPQP1339ZA/X1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic PT-RQ35K

  • Seite 1 Gewerbliche Nutzung PT-RQ35K Modell Nr. Das Projektionsobjektiv ist separat verkäuflich. Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic gekauft haben. ■ Dieses Handbuch gilt für alle Modelle. z für die USA, Kanada, Länder der EU, Korea, Taiwan PT-RQ35K z für Indien PT-RQ35KD z für andere Länder oder Regionen...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit Anschließen Vor dem Anschließen Anschlussbeispiel: AV-Geräte Kapitel 1 Vorbereitung Anschlussbeispiel: Computer Anschlussbeispiel unter Verwendung von Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch DIGITAL LINK Geplante Verwendung des Produkts Anschlussbeispiel, wenn die Kontrast- Vorsichtsmaßnahmen beim Transport Synchronisierungsfunktion/Verschluss- Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung Synchronisierungsfunktion verwendet wird Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung des Projektors...
  • Seite 3 Inhalt Kapitel 4 Einstellungen Menü [ANZEIGE OPTION] [COLOR MATCHING] Menünavigation [BILD-EINSTELLUNGEN] Navigation durch das Menü [AUTOMATISCHE SIGNALANPASSUNG] Hauptmenü [AUTO SETUP] Untermenü [EINSTELLUNG BACKUP-EINGANG] Menü [BILD] [SIMULTAN-EINGANG EINSTELLUNG] [BILDMODUS] [HDMI IN] [KONTRAST] [DIGITAL LINK IN] [HELLIGKEIT] [SLOT IN] [FARBE] [BILDSCHIRMEINBLENDUNGEN] [TINT] [MENÜMODUS] [FARBTON] [HINTERGRUND]...
  • Seite 4 Inhalt Kapitel 6 Wartung Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Lichtquellen-/Temperaturanzeigen Registrierung neuer Signale Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Umbenennen des registrierten Signals Wartung Löschung des registrierten Signals Vor der Wartung Erweiterungssignalsperrbereich Wartung Schützen des registrierten Signals Fehlerbehebung Voreinstellung Menü [SICHERHEIT] Selbstdiagnoseanzeige [SICHERHEITS PASSWORT] Kapitel 7 Anhang...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
  • Seite 6 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: Bei Betrieb des Projektors nicht direkt in das vom Objektiv abgestrahlte Licht schauen. Auf dem Projektor angezeigt Dieser Projektor ist für die gewerbliche Nutzung konzipiert. Hinweis zu Laser (für USA und Kanada) Dieser Projektor ist als ein Laserprodukt der Klasse 3R eingestuft und entspricht IEC 60825-1:2007. HAZARD DISTANCE: REFER TO THE OPERATING INSTRUCTIONS.
  • Seite 7 Eine Betätigung der Bedienelemente oder Einstellungen, die nicht hierin angegeben sind, kann zur Exposition gegenüber gefährlicher Strahlung führen. Name und Adresse des Importeurs innerhalb der Europäischen Union Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany DEUTSCH - 7...
  • Seite 8 Wichtige Hinweise zur Sicherheit r Gefährdungsabstand (IEC 62471-5:2015) Der Abstand von der Projektionsobjektivoberfläche, bei dem das Ausmaß der Bestrahlung den anzuwendenden Expositionsgrenzwert erreicht hat, wird Gefahrenabstand (HD) oder Sicherheitsabstand genannt. Blicken Sie nicht von einem geringeren Augenabstand als dem genannten Gefahrenabstand in den Lichtstrahl (innerhalb des RG3-Bereichs).
  • Seite 9 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage befinden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs, eines elektrischen Schlages oder einer Beeinträchtigung der Sehfähigkeit.
  • Seite 10 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r GEBRAUCH/INSTALLATION Stellen Sie den Projektor nicht auf weiche Unterlagen, wie Teppiche oder Schaumgummimatten. Dadurch kann sich der Projektor überhitzen, was zu Verbrennungen oder einem Brand führen kann, der Projektor kann zudem beschädigt werden. Den Projektor nicht an feuchten oder staubigen Orten oder an Orten aufstellen, an denen er in Kontakt mit öligem Rauch oder Dampf kommen kann.
  • Seite 11 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: r ZUBEHÖR Verwenden Sie die Batterien auf keinen Fall unvorschriftsmäßig und beachten Sie Folgendes. Bei Nichtbeachtung können die Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder Feuer fangen. f Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien. f Versuchen Sie nicht, Anodenbatterien aufzuladen. f Verwenden Sie keine Anodenbatterien.
  • Seite 12 Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: r STROM Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose unbedingt den Stecker festhalten, nicht das Kabel. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Projektor über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
  • Seite 13: Entfernen Der Batterien

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit VORSICHT: r ZUBEHÖR Wenn Sie den Projektor für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung. Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitsmaßnahme führt dazu, dass die Batterie ausläuft, überhitzt, Feuer fängt oder explodiert, wodurch ein Feuer oder eine Verunreinigung der Umgebung entstehen kann. r WARTUNG Lassen Sie die Innenteile des Projektors nach jeweils ungefähr 20 000 Nutzungsstunden von Ihrem Händler reinigen.
  • Seite 14: Konformitätserklärung

    Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 2014/53/UE. El cliente puede descargar una copia de la DoC original de este producto desde nuestro servidor DoC: https:// www.ptc.panasonic.eu/ Contacto en la U.E.: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Español Hamburg, Germany Este producto ha sido desarrollado para el uso en los siguientes países.
  • Seite 15 Wichtige Hinweise zur Sicherheit Това устройство отговаря на съществените изисквания и останалите приложими разпоредби на Директива Български 2014/53/EC. Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními Směrnice 2014/53/ Čeština Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014/53/ Dansk Eesti See seade vastab direktiivi 2014/53/EL olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.
  • Seite 16 Sie über den Webbrowser auf diesen Projektor zugreifen. Einzelheiten finden Sie unter „Websteuerungsfunktion“ (x Seite 246). Mindestens drei (3) Jahre ab Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic allen Dritten, die sich über die nachstehenden Kontaktinformationen mit uns in Verbindung setzen, für einen Preis, der nicht mehr als unsere Kosten für die physische Erstellung der Quellcode-Distribution beträgt, eine vollständig maschinenlesbare...
  • Seite 17 rSeitenverweise f Die Seitenverweise in dieser Anleitung sind folgendermaßen gekennzeichnet: (x Seite 00). rBegriff f In diesem Handbuch wird das Zubehörteil „Kabellose/Kabelfernbedienungseinheit“ als „Fernbedienung“ bezeichnet. DEUTSCH - 17...
  • Seite 18: Funktionen Des Projektors

    Funktionen des Projektors Kurzanleitung Einzelheiten finden Sie auf den entsprechenden Seiten. Hohe Luminanz und hoher Kontrast 1. Stellen Sie den Projektor auf. (x Seite 42) ▶ Mit einer Laserlichtquelle der neuen Generation und einem einmaligen optischen System, das die Farbreproduktion 2.
  • Seite 19: Kapitel 1 Vorbereitung

    Vorbereitung Kapitel 1 Dieses Kapitel beschreibt, was Sie vor der Anwendung des Projektors wissen oder überprüfen sollten. DEUTSCH - 19...
  • Seite 20: Vorsichtsmaßnahmen Beim Gebrauch

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Geplante Verwendung des Produkts Der Zweck des Projektors besteht darin, ein Videosignal von einem Bildgebungsgerät oder einem Computer auf einer Leinwand oder einer Oberfläche als Standbild oder bewegtes Bild zu projizieren. Vorsichtsmaßnahmen beim Transport f Transportieren Sie den Projektor mit zwei oder mehr Personen.
  • Seite 21 Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch rScharfeinstellung Das Projektionsobjektiv für hohe Klarheit wird von der Lichtquelle thermisch beeinträchtigt; daher ist die Bildschärfe direkt nach dem Einschalten des Projektors instabil. Wenn Sie das Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW200) oder das Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEU100) verwenden, wird empfohlen, die Fokusanpassung durchzuführen, nachdem mindestens eine Stunde lang ein Bild angezeigt wurde.
  • Seite 22: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Aufstellung Des Projektors

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung des Projektors f Installieren Sie den Projektor an einem Platz oder mit einer Halterung mit ausreichender Tragfähigkeit. Die Projektionsposition verschiebt sich möglicherweise bei nicht ausreichender Tragfähigkeit. f Verwenden Sie die einstellbaren Füße nur für die stehende Version und zum Einstellen des Winkels. Werden sie für andere Zwecke verwendet, kann das Gerät beschädigt werden.
  • Seite 23: Sicherheit

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch f Stapeln Sie nicht drei oder mehr Projektoren übereinander. f Verwenden Sie nicht beide Projektoren gleichzeitig, wenn sie übereinander gestapelt sind. Wenn Sie zwei Projektoren stapeln, verwenden Sie jeweils nur einen Projektor und nutzen Sie den anderen als Ersatzgerät.
  • Seite 24: Hinweise Zum Drahtlosen Lan

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch f Ändern Sie Ihr Passwort regelmäßig. f Die Panasonic Corporation oder ihre verbundenen Gesellschaften werden Sie nie direkt nach Ihrem Passwort fragen. Geben Sie Ihr Passwort nicht preis, wenn Sie danach gefragt werden. f Das Verbindungsnetzwerk muss mit einer Firewall usw. gesichert sein.
  • Seite 25: Quad Pixel Drive

    Elektrizität oder des Rauschens, und schalten Sie den Projektor wieder ein. QUAD PIXEL DRIVE „QUAD PIXEL DRIVE“ ist eine einmalige Technologie von Panasonic, die die Auflösung der Projektion mit der Signalaufbereitung für eine hohe Auflösung von bis zu 3 840 x 2 400 Punkten verbessert und die Auflösung vervierfacht, indem die Bildpixel in horizontaler und vertikaler Richtung verschoben werden.
  • Seite 26: Lagerung

    Außerdem können die Geometrieeinstellung und das Edge-Blending, die mithilfe einer Kamera an die Form der Projektionsfläche angepasst werden, sowie die Anpassung der Farbe und Luminanz automatisch mit einfachen Schritten durchgeführt werden. „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https:// panasonic.net/cns/projector/pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig.
  • Seite 27 Ein Eingang für HDMI, DVI-D und SDI kann hinzugefügt werden, indem die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt wird. „SLOT NX“ ist eine Steckplatzbezeichnung, die speziell von Panasonic verwendet wird und den Signaleingang für das 4K-Bild unterstützt. DEUTSCH - 27...
  • Seite 28: Zubehör

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Zubehör Überzeugen Sie sich davon, dass folgendes Zubehör mit Ihrem Projektor geliefert wurde. Die Zahlen in < > bezeichnen die Anzahl an Zubehör. Kabellose/Kabelfernbedienungseinheit <1> Objektivöffnungsabdeckung <1> (N2QAYB001176) (1GE1RZ21K) (beim Kauf am Produkt angebracht) AA/R6- oder AA/LR6-Batterie <2>...
  • Seite 29: Sonderzubehör

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Sonderzubehör Sonderzubehör (Produktname) Modell Nr. ET-D3LEW10, ET-D3LES20, ET-D3LET30, ET-D3LET40, ET-D3LEW60, ET-D3LET80, ET-D3LEW200, ET-D75LE6, Zoomobjektiv ET-D75LE8, ET-D75LE10, ET-D75LE20, ET-D75LE30, Projektionsobjektiv ET-D75LE40 Festobjektiv ET-D3LEW50, ET-D3LEU100, ET-D75LE95 Fischaugenobjektiv ET-D3LEF70 Schrittmotor-Kit ET-D75MKS10 Objektiv-Fixierungsbefestigung ET-PLF10, ET-PLF20 Schnittstellenkarte für HDMI ET-MDNHM10 2-Eingang Schnittstellenkarte für DVI-D...
  • Seite 30 Informationen zur Verfügbarkeit der NFC-Funktion in dem Land oder der Region, in dem/der Sie das Produkt gekauft haben, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. f Die Modellnummern des optionalen Zubehörs können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 31: Über Ihren Projektor

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Über Ihren Projektor Fernbedienung Vorderseite Oben Unterseite Ein Trageband kann abhängig von der Verwendung angebracht werden. Fernbedienungsanzeige 12 Eingangsauswahl-Tasten (<HDMI>, <DISPLAYPORT>, <DVI-D>, <SDI>, <DIGITAL LINK>, <SLOT 1>, <SLOT 2>) Blinkt, wenn eine beliebige Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird.
  • Seite 32: Kapitel 1 Vorbereitung - Über Ihren Projektor

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor 20 <LOCK>-Taste 21 Signaltransmitter für die Fernbedienung Wird verwendet, um eine unbeabsichtigte Betätigung durch 22 Kabelanschluss der Fernbedienung unachtsames Drücken der Schaltflächen zu verhindern, und um Dies ist ein Anschluss zum Anschließen des Projektors über die Batterien der Fernbedienung zu schonen.
  • Seite 33: Projektorgehäuse

    NFC-Upgrade-Kit nicht verwendet werden kann. Informationen zur Verfügbarkeit der NFC-Funktion in dem Land oder der Region, in dem/der Sie das Produkt gekauft haben, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. DEUTSCH - 33...
  • Seite 34: Bedienfeld

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor f Verwenden Sie für die Verbindung mit der NFC-Funktion die Anwendungssoftware „Smart Projector Control“, welche die Einstellung und Anpassung des Projektors durchführt. Einzelheiten zu „Smart Projector Control“ finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). r Bedienfeld Standby-Taste <v>...
  • Seite 35: Anschlüsse

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor r Anschlüsse Steckplatzabdeckung <REMOTE 1 IN>-Anschluss/<REMOTE 1 OUT>-Anschluss Mit diesen Anschlüssen wird in einer Umgebung mit mehreren <DIGITAL LINK>-Anschluss Projektoren die Fernbedienung für die serielle Steuerung Dies ist ein Anschluss zum Anschließen eines Geräts, das angeschlossen.
  • Seite 36: Namen Und Funktionen Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Namen und Funktionen der Schnittstellenkarte (optional) Dieser Projektor ist mit zwei SLOT NX-Spezifikationssteckplätzen ausgestattet. Ein Eingang für HDMI, DVI-D und SDI kann hinzugefügt werden, indem die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt wird. Achtung f Es wird empfohlen, einen qualifizierten Techniker um Hilfe zu bitten, um die Schnittstellenkarte zu installieren oder zu entfernen.
  • Seite 37: Wenn Die Sfp-Module Eingesetzt Sind

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Schnittstellenkarte für 12G-SDI (Modell-Nr.: ET-MDN12G10) Diese Karte unterstützt das HD-SDI-, 3G-SDI-, 6G-SDI- und 12G-SDI-Signal. <SDI 1 IN>-Anschluss <SDI 3 IN>-Anschluss Dies ist der Anschluss zur Einspeisung des SDI-Signals Dies ist der Anschluss zur Einspeisung des SDI-Signals (HD-SDI/3G-SDI/6G-SDI/12G-SDI).
  • Seite 38: So Überprüfen Sie Die Firmwareversion Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 1 Vorbereitung — Über Ihren Projektor Hinweis f Das Eingangssignal am Anschluss <SDI OPT 1 IN> oder <SDI OPT 2 IN>, das für die Einspeisung ausgewählt wird, wird über den <SDI OPT 1/2 OUT>-Anschluss ausgegeben. So überprüfen Sie die Firmwareversion der Schnittstellenkarte (optional) Schnittstellenkarte für HDMI 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNHM10) Die Version wird für die Schnittstellenkarte für HDMI 2-Eingang mit der Firmwareversion 2.00 oder neuer am Produkt angezeigt.
  • Seite 39: Vorbereiten Der Fernbedienung

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorbereiten der Fernbedienung Vorbereiten der Fernbedienung Einsetzen und Entnehmen der Batterien (ii) Abb. 1 Abb. 2 Öffnen Sie den Deckel. (Abb. 1) Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie den Deckel (legen Sie zuerst die m-Seite ein). (Abb. 2) f Wenn Sie die Batterien herausnehmen wollen, führen Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
  • Seite 40: Kapitel 1 Vorbereitung - Vorbereiten Der Fernbedienung

    Kapitel 1 Vorbereitung — Vorbereiten der Fernbedienung Die Fernbedienung mit einem Kabel am Projektor anschließen Wenn Sie mehrere Projektoren mit einer einzelnen Fernbedienung steuern, verwenden Sie im Handel erhältliche Kabel mit M3-Stereo-Ministeckern zur Verbindung mit den Anschlüssen <REMOTE 1 IN>/<REMOTE 1 OUT> der Projektoren.
  • Seite 41: Kapitel 2 Erste Schritte

    Erste Schritte Kapitel 2 Dieses Kapitel beschreibt, was Sie vor der Verwendung des Projektors tun müssen, z. B. Einrichtung und Herstellen von Verbindungen. DEUTSCH - 41...
  • Seite 42: Kapitel 2 Erste Schritte - Einrichtung

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Einrichtung Verwendbare Steckdose Dieser Projektor kann mit 100 V bis 120 V Wechselstrom und 200 V bis 240 V Wechselstrom betrieben werden. Eine geerdete Steckdose, die 30 A unterstützt, wird benötigt, wenn der Projektor mit 200 V bis 240 V Wechselstrom betrieben wird.
  • Seite 43: Projektionsabstand Des Projizierten Bilds

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Hochformateinstellung und Projektion nach vorne Hochformateinstellung und Projektion von der Rückseite (Verwendung der durchscheinenden Projektionsfläche) Menüoption Einstellwert Menüoption Einstellwert [FRONT/RÜCK] [FRONT] [FRONT/RÜCK] [RÜCK] Nehmen Sie die Einstellung ent- Nehmen Sie die Einstellung ent- [TISCH/DECKE] [TISCH/DECKE] sprechend dem zu projizierenden sprechend dem zu projizierenden Bild vor.
  • Seite 44 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Abbildung des projizierten Bildes und des Projektionsabstands Projiziertes Bild Projektionsfläche L (LW/LT) L (LW/LT) Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen.
  • Seite 45 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung ET-D3LEU100, ET-D3LEW200 Projiziertes Bild Projektionsfläche L (LW/LT) Objektiv optische Achse L1 L2 Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen.
  • Seite 46 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung ET-D75LE95 Projiziertes Bild Projektionsfläche Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen. f Diese Abbildung entspricht nicht dem genauen Maßstab. Projizierte Bildhöhe Projizierte Bildbreite Größe des projizierten Bilds...
  • Seite 47 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung ET-D3LEF70 Objektiv optische Achse θ Projektionsfläche Hinweis f Die Abbildung basiert auf der Annahme, dass die Projektionsgröße und die Position der Projektion so ausgerichtet worden sind, dass sie vollständig auf die Projektionsfläche passen. f Diese Abbildung entspricht nicht dem genauen Maßstab. f Die optische Achse des Objektivs ist die symmetrische Achse, die durch die Mitte des optischen Bildsystems verläuft.
  • Seite 48: Maximaler Projektionsblickwinkel Für Die Optische Objektivmittelposition

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung r Maximaler Projektionsblickwinkel für die optische Objektivmittelposition θ Projektionsfläche θ Projektor θ (Einheit: °) Maximaler Projektionsblickwinkel für die horizontale θ 65,7 Achse der Projektion Maximaler Projektionsblickwinkel für die vertikale θ 41,1 Achse der Projektion Maximaler Projektionsblickwinkel für die diagonale θ...
  • Seite 49 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung [GEOMETRIE]-Projektionsbereich [V-TRAPEZKORREKTUR] (von der Seite aus betrachtet) [H-TRAPEZKORREKTUR] (von oben aus betrachtet) Projektionsfläche Projektionsfläche Vertikale Kreisbogenkorrektur (von der Seite aus betrachtet) Horizontale Kreisbogenkorrektur (von oben aus betrachtet) Projektionsabstand Projektionsabstand Lichtbogenradius Lichtbogenradius Projektionsfläche Projektionsfläche Lichtbogenmitte Lichtbogenmitte Projektionsfläche Projektionsfläche Projektionsabstand...
  • Seite 50 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Nur [TRAPEZKORREKTUR] [TRAPEZKORREKTUR] und [KRÜMMUNGSKORREKT.] Nur [KRÜMMUNGSKOR- wird verwendet gemeinsam verwendet REKT.] wird verwendet Projekti- onsobjektiv Vertikale Tra- Horizontale Vertikale Tra- Horizontale Mindestwert Mindestwert Mindestwert Mindestwert Modell Nr. pezkorrektur Trapezkor- pezkorrektur Trapezkor- von R2/L2 von R3/L3 von R2/L2 von R3/L3 α...
  • Seite 51 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Projektionsabstand jedes Projektionsobjektivs Es kann eine ±5 %-Abweichung bei den aufgeführten Projektionsabständen auftreten. Wird [GEOMETRIE] verwendet, wird der Abstand korrigiert, damit er unter der angegebene Projektionsbildgröße liegt. r Wenn das Bildseitenverhältnis 16:10 ist (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv ET-D3LEW60/...
  • Seite 52: Wenn Das Bildseitenverhältnis 16:9 Ist

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Objektivtyp Festobjektiv Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D75LE95 Projektionsverhältnis 0,364:1 Abstand vom Projektor Größe des projizierten Bilds Projektions- bis zur Projektionsfläche Breite abstand (L1) Diagonal (SD) Höhe (SH) (L4) (A1) (SW) 1,78 (70") 0,942 1,508 ― ― ―...
  • Seite 53 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Objektivtyp Zoomobjektiv Festobjektiv ET-D3LET80/ ET-D3LEW50/ Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D75LE30 ET-D3LET40 ET-D75LE40 ET-D3LEU100 ET-D75LE8 ET-D75LE50 Projektionsverhältnis 2,41-4,66:1 4,61-7,41:1 4,62-7,38:1 7,34-13,8:1 0,370:1 0,695:1 Größe des projizierten Bilds Projektionsabstand (L) Breite Min. Max. Min. Max. Min. Max. Min. Max.
  • Seite 54 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung r Wenn das Bildseitenverhältnis 4:3 ist (Einheit: m) Objektivtyp Zoomobjektiv ET-D3LEW60/ ET-D3LES20/ Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D3LEW200 ET-D3LEW10 ET-D75LE10 ET-D3LET30 ET-D75LE6 ET-D75LE20 Projektionsverhältnis 0,778-1,02:1 1,12-1,32:1 1,52-2,07:1 1,56-2,01:1 2,00-2,90:1 2,88-5,61:1 Größe des projizierten Bilds Projektionsabstand (L) Breite Min.
  • Seite 55 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Objektivtyp Festobjektiv Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D75LE95 Projektionsverhältnis 0,436:1 Abstand vom Projektor Größe des projizierten Bilds Projektions- bis zur Projektionsfläche Breite abstand (L1) Diagonal (SD) Höhe (SH) (L4) (A1) (SW) 1,78 (70") 1,067 1,422 ― ― ―...
  • Seite 56 Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Formel zum Berechnen des Projektionsabstands pro Projektionsobjektiv Um eine Projektionsgröße zu verwenden, die nicht in diesem Handbuch aufgeführt ist, prüfen Sie die Projektionsgröße SD (m) und verwenden Sie die entsprechende Formel, um den Projektionsabstand zu berechnen.
  • Seite 57: Einstellung Der Einstellbaren Füße

    Kapitel 2 Erste Schritte — Einrichtung Abstandsformel (A1) vom Projektor bis zur Projektionsobjektiv Modell Projektions- Seitenver- Formel für den Pro- Projektionsfläche verhältnis hältnis jektionsabstand (L1) Min. Max. 0,364:1 16:10 = 0,303 x SD + 0,020 = 0,184 x SH - 0,128 = 0,283 x SH - 0,128 ET-D75LE95 0,364:1...
  • Seite 58: Kapitel 2 Erste Schritte - Anbringen/Abnehmen Des Projektionsobjektivs (Optional)

    Installieren Sie das Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE5 (Produktion eingestellt)) nicht am Projektor. Die versehentliche Installation verursacht eine Fehlfunktion des Projektors. f Panasonic übernimmt keine Verantwortung für mögliche Schäden oder Funktionsstörungen des Produktes, die durch die Verwendung von Projektionsobjektiven entstehen, die nicht durch Panasonic hergestellt wurden. Verwenden Sie unbedingt die für diesen Projektor vorgesehenen Projektionsobjektive.
  • Seite 59: Anbringen Des Projektionsobjektivs

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anbringen/Abnehmen des Projektionsobjektivs (optional) Anbringen des Projektionsobjektivs Befolgen Sie zum Anbringen des Projektionsobjektivs die folgenden Schritte. Fangen Sie mit Schritt 3) an, wenn die Objektivöffnungsabdeckung bereits entfernt wurde. Schraube Objektivöffnungsabdeckung Objektiventriegelungsknopf Abb. 1 Abb. 2 Schraubloch A Markierung (orange) Objektivbefestigungsschraube Abb.
  • Seite 60: Abnehmen Des Projektionsobjektivs

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anbringen/Abnehmen des Projektionsobjektivs (optional) f Nachdem Sie das Projektionsobjektiv angebracht haben, schalten Sie den Projektor ein und überprüfen Sie die Einstellung unter [OBJEKTIV-TYP]. Ändern Sie die Einstellung, wenn der Typ sich von dem am Projektor angebrachten Projektionsobjektiv unterscheidet. (x Seite 88) Fahren Sie nach dem Überprüfen der Einstellung unter [OBJEKTIV-TYP] mit der Objektivkalibrierung fort.
  • Seite 61: Kapitel 2 Erste Schritte - Anschließen

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschließen Vor dem Anschließen f Lesen Sie vor dem Anschließen die Bedienungsanleitung für das anzuschließende externe Gerät aufmerksam durch. f Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie die Kabel anschließen. f Schließen Sie die Kabel an und beachten Sie dabei die folgenden Beschreibungen. Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen kommen.
  • Seite 62 Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen f Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das den HDMI High Speed-Normen entspricht, wie etwa ein HDMI-Kabel. Wenn aber das folgende 4K-Videosignal die unterstützte Übertragungsgeschwindigkeit des HDMI High Speed-Kabels übersteigt, das als Eingang fungieren soll, benutzen Sie das HDMI-Kabel, das die Hochgeschwindigkeitsübertragung von 18 Gbps unterstützt, wie das mit erstklassiger HDMI- Kabelauthentifizierung.
  • Seite 63 Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Für die Anschlüsse <DVI-D IN 1>/<DVI-D IN 2> und <DVI-D IN 3>/<DVI-D IN 4> der Schnittstellenkarte Dies ist ein Beispiel, in dem das optionale Schnittstellenkarte für DVI-D 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDV10) in <SLOT 1> eingesetzt ist. DVD-Player mit HDMI-Anschluss (HDCP) Hinweis f Die Einstellung über das Menü...
  • Seite 64: Für Die Anschlüsse / Der Schnittstellenkarte

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen g 6G-SDI-Signal: 80 m (262'6") (Wenn L-5.5CUHD verwendet wird, sollte die Kabellänge 110 m (360'11") betragen.) g Beim 12G-SDI-Signal unterscheidet sich die Kabellänge abhängig von der Einstellung des Menüs [ANZEIGE OPTION] → [SLOT IN] → [SDI-MODUS].
  • Seite 65: Anschlussbeispiel: Computer

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen f Die Übertragungsentfernung kann kürzer werden und das Bild wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt, wenn sich auf dem Anschluss des SFP-Moduls oder dem Glasfaserkabel Staub angesammelt hat oder wenn diese verschmutzt sind. Bringen Sie die Schutzkappe oder die Abdeckung im Lieferumfang jedes Produkts am Stecker des SFP-Moduls oder des Glasfaserkabels an, wenn das Glasfaserkabel nicht angeschlossen ist.
  • Seite 66: Anschlussbeispiel Unter Verwendung Von Digital Link

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschlussbeispiel unter Verwendung von DIGITAL LINK Doppelkabeltransmitter auf Basis des Kommunikationsstandards HDBaseT , wie etwa das optionale Gerät mit Unterstützung der DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G), verwenden Doppelkabel zum Übertragen von Eingangsbild-, Ethernet- und seriellem Steuersignal, und der Projektor kann diese digitalen Signale am <DIGITAL LINK>-Anschluss einspeisen.
  • Seite 67: Anschlussbeispiel, Wenn Die Kontrast-Synchronisierungsfunktion/Verschluss-Synchronisierungsfunktion Verwendet Wird

    1080/60p (1 920 x 1 080 Punkte, Pixeltaktfrequenz 148,5 MHz) für die Verbindungsart für große Reichweite. Wird dieser Abstand überschritten, kann das Bild unterbrochen oder die Netzwerkkommunikation gestört werden. Beachten Sie bitte, das Panasonic die Nutzung des Projektors außerhalb des maximalen Übertragungsabstands nicht unterstützt. Das übertragbare Videosignal oder die Übertragungsreichweite kann bei Verbindungen mit großer Reichweite abhängig von der Spezifikation des Doppelkabeltransmitters...
  • Seite 68: Anschlussbeispiel

    Kapitel 2 Erste Schritte — Anschließen Anschlussbeispiel Schließen Sie alle zu verbindenden Projektoren in einer Schleife durch eine Verkettungsverbindung an, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion/Verschluss-Synchronisierungsfunktion verwendet werden soll. Die Anzahl der verbundenen Projektoren ist auf maximal 64 Projektoren begrenzt. Anschlüsse der Synchronisierungsquelle Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert werden soll Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert Anschlüsse des Projektors, der synchronisiert...
  • Seite 69: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Kapitel 3 Bedienung Dieses Kapitel beschreibt grundlegende Bedienungsvorgänge für den Anfang. DEUTSCH - 69...
  • Seite 70: Ein-/Ausschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Ein-/Ausschalten des Projektors Anschluss des Netzkabels Überzeugen Sie sich davon, dass der <MAIN POWER>-Schalter auf der <OFF>-Seite steht, bevor Sie das mitgelieferte Netzkabel anschließen. Benutzen Sie ein Netzkabel, das mit der Versorgungsspannung und der Form der Steckdose übereinstimmt. Zu Einzelheiten zum Umgang mit dem Netzkabel siehe „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“...
  • Seite 71: Betriebsanzeige

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Betriebsanzeige Zeigen Sie den Betriebszustand an. Prüfen Sie vor dem Betrieb des Projektors den Status der Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)>. Betriebsanzeige <ON (G)/STANDBY (R)> Anzeigestatus Projektorstatus Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. Die Stromversorgung ist ausgeschaltet. (Standby-Modus) Die Projektion wird gestartet, wenn die Einschalttaste <b>...
  • Seite 72: Einschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors Installieren Sie das Projektionsobjektiv, bevor Sie den Projektor einschalten. Nehmen Sie zunächst den Objektivdeckel ab. Schließen Sie das Netzkabel an den Projektor an. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an. Drücken Sie auf die <ON>-Seite des <MAIN POWER>-Schalters, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 73: Bei Anzeige Des Bildschirms Für Ersteinstellungen

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Bei Anzeige des Bildschirms für Ersteinstellungen Wenn der Projektor zum ersten Mal nach dem Kauf eingeschaltet wird oder wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [WERKSRÜCKSTELLUNG] ausgeführt wird, werden nach dem Start der Projektion der Fokus-Einstellungsbildschirm, der [WERKSEINSTELLUNG]-Bildschirm und dann der [ADMINISTRATORKONTO]-Bildschirm angezeigt.
  • Seite 74: Anfangseinstellung (Betriebseinstellung)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Anfangseinstellung (Betriebseinstellung) Stellen Sie die Elemente für das Bedienverfahren abhängig von der Anwendung und der Betriebsdauer des Projektors ein. Nach dem Abschluss der Anfangseinstellung können Sie die Einstellungen der einzelnen Elemente über das Menü...
  • Seite 75: Anfangseinstellung (Installationseinstellung)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Beziehung zwischen Helligkeit und Laufzeit Der Projektor kann mit einer beliebigen Helligkeit und Laufzeit verwendet werden, indem [LICHTLEISTUNG] auf die gewünschte Einstellung festgelegt wird. Die Beziehung zwischen der Einstellung [LICHTLEISTUNG], der Helligkeit und der geschätzten Laufzeit ist wie folgt.
  • Seite 76: Werkseinstellung (Bildschirmeinstellung)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Werkseinstellung (Bildschirmeinstellung) Stellen Sie das Projektionsflächenformat (Seitenverhältnis) und die Anzeigeposition des Bildes ein. Nach dem Abschluss der Anfangseinstellung können Sie die Einstellungen der einzelnen Elemente über das Menü [ANZEIGE OPTION] → [BILD-EINSTELLUNGEN] ändern. Drücken Sie qw, um die Einstellung zu ändern.
  • Seite 77: Anfangseinstellung (Zeitzone)

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Anfangseinstellung (Zeitzone) Stellen Sie [ZEITZONE] in Übereinstimmung mit dem Land oder der Region ein, wo Sie den Projektor benutzen. Nach dem Abschluss der Anfangseinstellung können Sie die Einstellung über das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [DATUM UND UHRZEIT] ändern. Die aktuellen Einstellungen werden unter [ORTS DATUM] und [ORTSZEIT] angezeigt.
  • Seite 78: Wenn Der Einstellungsbildschirm Für Das Administratorkonto Angezeigt Wird

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Wenn der Einstellungsbildschirm für das Administratorkonto angezeigt wird Wenn der Projektor zum ersten Mal nach dem Kauf eingeschaltet wird oder wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INITIALISIEREN] → [WERKSRÜCKSTELLUNG] ausgeführt wird, werden nach Beginn der Projektion der Fokus-Einstellungsbildschirm, der [WERKSEINSTELLUNG]-Bildschirm und dann der [ADMINISTRATORKONTO]-Bildschirm angezeigt.
  • Seite 79: Einstellungen Vornehmen Und Elemente Auswählen

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors Geben Sie das Passwort ein, das in Schritt 5) eingegeben wurde. Drücken Sie nach der Eingabe des Passworts asqw, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [ADMINISTRATORKONTO] wird angezeigt. 10) Drücken Sie as, um [SPEICHERN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste.
  • Seite 80: Ausschalten Des Projektors

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors <HDMI>-Taste, <DISPLAYPORT>-Taste, <DVI-D>-Taste, <SDI>-Taste, <DIGITAL LINK>-Taste, <SLOT 1>-Taste, <SLOT 2>-Taste Bedienfeld: <HDMI>-Taste, <DIGITAL LINK>-Taste, <SLOT 1>-Taste, <SLOT 2>-Taste f Ausführliche Informationen zur Bedienung für die Eingangsauswahl finden Sie unter „Auswahl des Eingangssignals“ (x Seite 82). Stellen Sie die vordere, hintere und seitliche Neigung des Projektors mit den einstellbaren Füßen ein.
  • Seite 81 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Ein-/Ausschalten des Projektors f Der <MAIN POWER>-Schalter des Projektors ist mit einer Überstromschutzfunktion ausgestattet. Wenn eine Spannung von über 25 A erkannt wird, wird der Überstrom automatisch getrennt und der Projektor wechselt in den Zustand, der dem Drücken der <OFF>-Seite entspricht.
  • Seite 82: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Projizieren

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Projizieren Überprüfen Sie die Anbringung des Projektionsobjektivs (x Seite 59), den externen Geräteanschluss (x Seite 61) und den Netzkabelanschluss (x Seite 70) und schalten Sie dann den Strom ein (x Seite 72), um mit dem Projizieren zu beginnen. Wählen Sie das zu projizierende Video aus, und passen Sie die Darstellung des projizierten Bildes an.
  • Seite 83: Den Eingang Direkt Über Das Bedienfeld Umschalten

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Schaltet den Eingang zum Signal der optionalen Schnittstellenkarte um, die in <SLOT 1> eingesetzt ist. <SLOT 1> Der Eingang wird jedes Mal umgeschaltet, wenn die Taste gedrückt wird, wenn einer der Eingänge auf der eingesetzten optionalen Schnittstellenkarte ausgewählt wird. Schaltet den Eingang zum Signal der optionalen Schnittstellenkarte um, die in <SLOT 2>...
  • Seite 84: Umschalten Des Eingangs Durch Das Aufrufen Des Eingangsauswahlbildschirms

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren f Wenn das optionale Schnittstellenkarte für 12G-SDI Optical (Modell-Nr.: ET-MDNFB10) in den Steckplatz eingesetzt ist und das SFP-Modul zum Empfang oder zum Senden und Empfangen nicht in den SFP-Anschluss eingesetzt ist, wird der Eingang so behandelt, als würde kein Eingangssignal vorliegen.
  • Seite 85: Verwendung Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Verwendung der Fernbedienung Drücken Sie die Objektivtasten (<FOCUS>, <ZOOM>, <SHIFT>) auf der Fernbedienung. f Drücken der <FOCUS>-Taste: Passt den Fokus an (Einstellung der Bildschärfeposition). f Drücken der <ZOOM>-Taste: Passt den Zoom an (Einstellung der Objektivzoomposition). f Drücken der <SHIFT>-Taste: Passt die Objektivverschiebung an (vertikale Position und horizontale Position des Objektivs).
  • Seite 86 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Lösen Sie die Sicherungsschraube und drehen Sie den Peripheriescharfstellring manuell, um den Fokus in der Peripherie der Projektionsfläche anzupassen. Peripheriescharfstellring Sicherungsschraube Überprüfen Sie die Scharfeinstellung in der Mitte des Bildes erneut und nehmen Sie Feineinstellungen vor. Ziehen Sie die Sicherungsschraube an.
  • Seite 87 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren r Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE95) Nachdem Sie das Projektionsobjektiv angebracht haben, passen Sie den Fokus mit korrekt auf die Projektionsfläche gerichtetem Projektor an. Verschieben Sie das Projektionsobjektiv in die Ausgangsposition. f Einzelheiten zur Bedienungsmethode finden Sie unter „Verschieben des Projektionsobjektivs in die Ausgangsposition“...
  • Seite 88: Einstellen Des Objektivtyps

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Lösen Sie die Sicherungsschraube und drehen Sie den Peripheriescharfstellring manuell, um den Fokus in der Peripherie der Projektionsfläche anzupassen. Sicherungsschraube Peripheriescharfstellring Überprüfen Sie die Scharfeinstellung in der Mitte des Bildes erneut und nehmen Sie Feineinstellungen vor. Ziehen Sie die Sicherungsschraube an.
  • Seite 89: Ausführen Der Objektivkalibrierung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Ausführen der Objektivkalibrierung Stellen Sie den Objektiveinstellungsgrenzwert fest und führen Sie die Kalibrierung im Einstellbereich aus. Führen Sie die Objektivkalibrierung aus, nachdem Sie das Projektionsobjektiv angebracht haben. Zoomobjektiv mit Gleichstrommotor, Festobjektiv Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienung, wenn das Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE6, ET-D75LE8, ET-D75LE10, ET-D75LE20, ET-D75LE30, ET-D75LE40 usw.), bei dem der Gleichstrommotor nicht durch die Schrittmotoreinheit ersetzt worden ist, angebracht ist, oder wenn das Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW50, ET-D75LE50, ET-D75LE95, ET-D3LEF70 usw.) ohne Zoomfunktion angebracht ist.
  • Seite 90: Verschieben Des Projektionsobjektivs In Die Ausgangsposition

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Drücken Sie as, um [KALIBRIERUNG DES OBJEKTIVS] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [KALIBRIERUNG DES OBJEKTIVS] wird angezeigt. Drücken Sie as, um ein Element auszuwählen. Führt die Kalibrierungen für Objektivverschiebung, Fokus und Zoom aus. [SHIFT/FOKUS/ZOOM] Nach dem Abschluss der Kalibrierung im Einstellbereich bewegt sich das Projektionsobjektiv in die Ausgangsposition.
  • Seite 91 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren f Das Projektionsobjektiv wird nicht in die richtige Ausgangsposition verschoben, wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [OBJEKTIV] → [KALIBRIERUNG DES OBJEKTIVS] nicht ausgeführt wird. f Die Ausgangsposition entspricht nicht der Mittelposition des optischen Bilds. f Die Ausgangsposition variiert je nach Projektionsobjektivtyp. Einzelheiten siehe „Objektivverschiebungsbereich“ (x Seite 92). f Die Ausgangsposition des Festobjektivs (Modell-Nr.: ET-D75LE95) kann von der vorgesehenen Position abweichen.
  • Seite 92: Objektivverschiebungsbereich

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Objektivverschiebungsbereich Der Projektor kann, basierend auf der Position der Projektion in der Ausgangsposition (Standardprojektionsposition), die Position der Projektion innerhalb des Objektivverschiebungsbereichs für jedes Projektionsobjektiv anpassen. Führen Sie die Objektivverschiebungseinstellung innerhalb des Bereichs durch, der in der folgenden Abbildung angezeigt wird.
  • Seite 93 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Projektionsobjektiv Modell Nr. ET-D75LE95 ET-D3LEF70 Projizierte Bildbreite H 0,12 H 0,12 H Projizierte Bildbreite H 0,12 H 0,12 H Objektivverschiebungsbereich Ursprungsposition des Objektivmounts Ursprungsposition des Standardprojektionsposition Objektivmounts Standardprojektionsposition Hinweis f Verwenden Sie das Projektionsobjektiv in der Standardprojektionsposition, ohne die Objektivverschiebung anzupassen, wenn das optionale Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW50, ET-D75LE50) angebracht ist.
  • Seite 94: Anbringen Des Objektivmounts, Wenn Der Fokus Unausgeglichen Ist

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Anbringen des Objektivmounts, wenn der Fokus unausgeglichen ist Fokusausgleich Verhältnis zwischen der Neigung des Objektivs und der Projektionsflächen-Fokusoberfläche Wenn das Projektionsobjektiv im Gegensatz zur Bildformungsoberfläche geneigt ist, wird durch Neigen der Vorderseite (Projektionsflächenseite) des Projektionsobjektivs nach unten (in Richtung der gepunkteten Pfeillinie) die Oberseite der Projektionsflächen-Fokusoberfläche nach innen geneigt und die Unterseite wird nach außen geneigt, wie im Beispiel dargestellt.
  • Seite 95 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Einstellverfahren r Verhältnis zwischen der Einstellstelle und den Einstellschrauben Einstellstelle: (b)+(c) Position, an der der reine Fokuspunkt der Projektionsfläche in der Innenseite der Projektionsfläche liegt Wenn der reine Fokuspunkt Wenn der reine Fokuspunkt der Wenn der reine Fokuspunkt Wenn der reine Fokuspunkt der Projektionsfläche bei V up Projektionsfläche bei V bottom...
  • Seite 96 Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Projizieren Stellen Sie die Schärfe erneut mit der Fernbedienung ein. 96 - DEUTSCH...
  • Seite 97: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Verwendung Des Usb-Speichers

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Verwendung des USB-Speichers Verwendung des USB-Speichers Dieser Projektor unterstützt die Anbringung eines USB-Speichers. Schließen Sie den USB-Speicher an den <USB>-Anschluss an, wenn Sie die Datenübernahmefunktion oder die Firmware-Aktualisierungsfunktion usw. verwenden. Hinweis f Einzelheiten zur Datenübernahmefunktion finden Sie im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [DATENÜBERNAHME] (x Seite 213). f Einzelheiten zur Firmware-Aktualisierungsfunktion finden Sie im Menü...
  • Seite 98: Bedienen Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Bedienen der Fernbedienung Verwendung der Verschlussfunktion Wenn der Projektor eine Zeit lang nicht gebraucht wird, z.B. während einer Sitzungspause, kann das Bild zeitweise ausgeschaltet werden. -Taste Drücken Sie die <SHUTTER>-Taste. f Das Bild verschwindet. f Dieser Vorgang kann auch unter Verwendung der <SHUTTER>-Taste auf dem Bedienfeld durchgeführt werden.
  • Seite 99: Kapitel 3 Grundlegende Bedienung - Bedienen Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Hinweis f Das Ausblenden der Bildschirmanzeige kann auch beendet werden, indem Sie die <MENU>-Taste auf dem Bedienfeld mindestens drei Sekunden lang drücken, während die Bildschirmanzeige aus ist (ausgeblendet). Verwenden der automatischen Einstellfunktion Die Bildposition und der Signalpegel können automatisch angepasst werden, wenn ein HDMI-/DisplayPort-/ DVI-D-Signal eingespeist wird.
  • Seite 100: Verwendung Der Funktionstaste

    Eingangssignal anzuzeigen, bevor Sie verschiedene Einstellungen durchführen. Verwendung der Statusfunktion Zeigen Sie den Status des Projektors an. -Taste Drücken Sie die <STATUS>-Taste. f Der Bildschirm [STATUS] wird angezeigt. STATUS PROJEKTOR MODEL PT-RQ35K SERIEN NUMMER 123456789012 BETRIEBSSTUNDEN 10000h LAMP.-BETRIEBSSTUNDEN 10000h DURCHGEHENDE LEUCHTZEIT...
  • Seite 101: Festlegen Der Identifikationsnummer Der Fernbedienung

    Kapitel 3 Grundlegende Bedienung — Bedienen der Fernbedienung Festlegen der Identifikationsnummer der Fernbedienung Wenn Sie mehrere Projektoren zusammen benutzen, können Sie alle Projektoren gleichzeitig bedienen oder jeden Projektor individuell mit einer einzelnen Fernbedienung bedienen, sofern jedem Projektor eine eindeutige Identifikationsnummer zugewiesen wurde. Stellen Sie nach der Zuweisung der Identifikationsnummer des Projektors dieselbe Identifikationsnummer an der Fernbedienung ein.
  • Seite 102: Kapitel 4 Einstellungen

    Einstellungen Kapitel 4 Dieses Kapitel beschreibt die Einstellungen und die Anpassungen, die Sie unter Verwendung des Bildschirmmenüs vornehmen können. 102 - DEUTSCH...
  • Seite 103: Menünavigation

    Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Menünavigation Über das Bildschirmmenü (Menü) können verschiedene Einstellungen und Anpassungen des Projektors durchgeführt werden. Navigation durch das Menü Bedienungsverfahren -Taste Drücken Sie die <MENU>-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld. f Der Bildschirm [HAUPTMENÜ] wird angezeigt. HAUPTMENÜ...
  • Seite 104: Kapitel 4 Einstellungen - Menünavigation

    Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Drücken Sie as, um ein Untermenü zu wählen, und die qw- oder die <ENTER>-Taste, um die Einstellungen zu ändern oder vorzunehmen. f Einige Optionen werden wie folgt mit jedem Tastendruck von qw aufgerufen. f Drücken Sie für einige Optionen qw, um, wie in der folgenden Abbildung dargestellt, einen Bildschirm zur individuellen Anpassung mit einem Skalierungsbalken anzuzeigen.
  • Seite 105: Untermenü

    Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Hauptmenüoption [EINFACH]-Modus Seite [ERWEITERTES MENÜ] ― [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] [ANZEIGE OPTION] [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [TESTBILDER] [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] [SICHERHEIT] ― [NETZWERK] Untermenü Das Untermenü der ausgewählten Hauptmenüoption wird angezeigt, und Sie können verschiedene Menüoptionen im Untermenü einstellen und anpassen. Die Menüoption mit l in der Modusspalte [EINFACH] zeigt an, dass diese im Menübildschirm (OSD) angezeigt wird, wenn das Menü...
  • Seite 106 *1 [SIMULTAN-EINGANG EINSTELLUNG] kann durch Aktualisierung der Firmware festgelegt werden. Die Veröffentlichung der Firmware, die die Einspeisung des Videosignals im Simultanformat unterstützen soll, ist ungefähr für Februar 2021 geplant. Prüfen Sie die Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/) auf die Verfügbarkeit einer Firmware-Aktualisierung. Einzelheiten zur Aktualisierung der Firmware finden Sie unter „Aktualisieren der Firmware“ (x Seite 290).
  • Seite 107 Kapitel 4 Einstellungen — Menünavigation Untermenüoption Werkseinstellung [EINFACH]-Modus Seite [DATUM UND UHRZEIT] ― [PLANUNG] [AUS] ― [MULTI PROJECTOR SYNC] ― ― [RS-232C] ― [REMOTE2 MODUS] [STANDARD] ― [FUNKTIONSTASTEN MENÜ] ― ― [STATUS] ― [INFO-MONITOR-EINSTELLUNG] ― ― [DATENÜBERNAHME] ― ― [ALLE BENUTZERDATEN SICHERN] ―...
  • Seite 108 NFC-Upgrade-Kit nicht verwendet werden kann. Informationen zur Verfügbarkeit der NFC-Funktion in dem Land oder der Region, in dem/der Sie das Produkt gekauft haben, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. 108 - DEUTSCH...
  • Seite 109: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Bild]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Menü [BILD] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [BILD] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103). [BILDMODUS] Sie können zum gewünschten Bildmodus wechseln, der für die Bildquelle und die Umgebung, in der Projektor verwendet wird, geeignet ist.
  • Seite 110: [Helligkeit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie qw, um den Pegel einzustellen. Bedienung Einstellung Regelbereich Drücken Sie w. Das Bild wird heller. -31 - +31 Drücken Sie q. Das Bild wird dunkler. Achtung f Stellen Sie zunächst [HELLIGKEIT] ein, wenn Sie den Schwarzwert einstellen müssen. [HELLIGKEIT] Sie können den dunklen (schwarzen) Teil des projizierten Bildes einstellen.
  • Seite 111 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie qw. f Der [FARBTON]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [STANDARD] Werkseitige Standardeinstellung. [ANWENDER1] Passt den Weißabgleich nach Bedarf an. Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf „Einstellen des ge- wünschten Weißabgleichs“...
  • Seite 112: [Gamma]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie qw, um eine andere Einstellung als [ANWENDER1] oder [ANWENDER2] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [WECHSELN ZU *****] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [ANWENDER1] oder [ANWENDER2] auszuwählen. f Der Status der geänderten Farbtemperatur wird für die gewählte Option gespeichert. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 113: Einstellen Von [Hdr-Hlg-System Gamma]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [ANWENDER1] Verwendet die Gammadaten, die vom Benutzer registriert wurden. (Die Registrierung benötigt eine separate Software. Wenden Sie sich an Ihren Händler.) [ANWENDER2] Mit SMPTE ST 2084 konformer Gamma-Modus, in dem die Luminanz maximal 500 cd/m betragen [HDR ST2084-500] kann und HDR (High Dynamic Range, hoher Dynamikumfang) unterstützt wird.
  • Seite 114: [System Daylight View]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [GAMMA EINSTELLUNG SPEICHERN] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben. Drücken Sie asqw, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der gewählte Gamma-Name wird geändert.
  • Seite 115: [Dynamischer Kontrast]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] [DYNAMISCHER KONTRAST] Helligkeitseinstellung der Lichtquelle und Signalausgleich werden automatisch gemäß dem Bild durchgeführt, um einen optimalen Kontrast für das Bild zu erreichen. Drücken Sie as, um [DYNAMISCHER KONTRAST] auszuwählen. Drücken Sie qw oder die <ENTER>-Taste. f Der [DYNAMISCHER KONTRAST]-Bildschirm zur individuellen Anpassung wird angezeigt.
  • Seite 116: [Farbraum]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Einstellungselement Einzelheiten Legt das Ausblenden des Bilds nicht fest, wenn die Lichtquelle mit [AUS] [LICHT-AUS-TIMER] deaktiviert wird. [AUSBLENDUNG BEI LICHT- AUS] Legt die Zeit für das Ausblenden des Bilds fest, wenn die Lichtquel- (Festlegen der Ausblendung, le mit [LICHT-AUS-TIMER] deaktiviert wird.
  • Seite 117: [System Auswahl]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] g Wenn [AUTOM.AUSWAHL DES FARBRAUMS] im Menü [ANZEIGE OPTION] → [SLOT IN] (Eingang DisplayPort) auf [AKTIV] eingestellt ist und der dieser Einstellung entsprechende DisplayPort-Eingang ausgewählt ist [SYSTEM AUSWAHL] Der Projektor erkennt automatisch das Eingangssignal. Sie können die Systemmethode aber auch manuell einstellen, wenn ein instabiles Signal eingespeist wird.
  • Seite 118 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [BILD] Drücken Sie as, um [FARBE] auszuwählen. Drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung, um die Standardeinstellungen einzustellen. Folgen Sie den Schritten 5) bis 6), um [TINT], [FARBTON], [GAMMA], und [SYSTEM DAYLIGHT VIEW] auf die Standardeinstellungen zu setzen. Hinweis f sRGB ist nur für einen RGB-Signaleingang verfügbar.
  • Seite 119: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Position]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Menü [POSITION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [POSITION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103). Hinweis f Wenn das optionale Gerät mit Unterstützung für die DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G) am <DIGITAL LINK>- Anschluss angeschlossen ist, passen Sie zunächst die Verschiebung und das Seitenverhältnis über das Menü...
  • Seite 120: [Zoom]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [STANDARD] Die Bilder werden ohne Änderung des Seitenverhältnisses der Eingangssignale angezeigt. [DIREKT] Die Bilder werden ohne Änderung der Auflösung der Eingangssignale angezeigt. Die Bilder werden im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt, wenn Standardsignale eingespeist werden [16:9] Wenn Breitbildsignale eingespeist werden...
  • Seite 121: [Geometrie]

    Wählen Sie diese Option aus, wenn Sie die Korrektur über einen Computer und „Geometric & Setup [PC-2] Management Software“ ausführen. Bis zu drei Korrekturdaten können gespeichert werden. [PC-3] *1 „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/ pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig. DEUTSCH - 121...
  • Seite 122 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Hinweis f Das Menü, das Logo oder die Eingangssignalanzeige erscheinen möglicherweise neben der Projektionsfläche, wenn [GEOMETRIE] eingestellt wird. f Wenn die Funktionen [EDGE BLENDING] (x Seite 129)-Einstellung und [GEOMETRIE] zusammen verwendet werden, ist die korrekte Einstellung der Kantenzusammenführung in bestimmten Umgebungen eventuell nicht möglich.
  • Seite 123 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [KRÜMMUNGSKORREKT.] [LENS THROW RATIO] Stellen Sie das Projektionsverhältnis ein. Wählen Sie einen Wert nah am tatsächlichen Projektionsabstand aus, der hier durch Breite der Projektion geteilt wird. [V-TRAPEZKORREKTUR] [H-TRAPEZKORREKTUR] [V-BOGENVERZERRUNG] [H-BOGENVERZERRUNG] [V-BOGENSYMMETRIE] [H-BOGENSYMMETRIE] [SEITENVERHÄLTNIS BEIBEHALTEN] Wählen Sie [EIN], um die Korrektur bei Beibehaltung des Seitenverhältnisses durchzuführen. [FREIES RASTER] Durch die Auswahl der Punkte oder Linien, die korrigiert werden sollen, ist eine feinere Anpassung möglich.
  • Seite 124 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [ECKE/NADELKISSEN] [OBEN LINKS] [OBEN RECHTS] [UNTEN LINKS] [UNTEN RECHTS] [LINEARITÄT] Horizontale Richtung Vertikale Richtung [NADELKISSEN] [OBEN] [UNTEN] [LINKS] [RECHTS] [FREIES RASTER] Durch die Auswahl der Punkte oder Linien, die korrigiert werden sollen, ist eine feinere Anpassung möglich. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie unter „Anpassen der Verzerrung mit [FREIES RASTER]“...
  • Seite 125 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [AUS] Deaktiviert die Anpassung, die mit [FREIES RASTER] vorgenommen werden soll. [EIN] Aktiviert die Anpassung, die mit [FREIES RASTER] vorgenommen werden soll. f Fahren Sie mit Schritt 6) fort, wenn [EIN] ausgewählt ist. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FREIES RASTER] wird angezeigt.
  • Seite 126: Ausgangsanpassungen Für [Freies Raster]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] [WEISS] [SCHWARZ] [ROT] Wählen Sie die Farbe der Markierung, die den Kontrollpunkt anzeigt. [GRÜN] Die Markierung, die den Kontrollpunkt anzeigt, wird im Kontrollpunkt-Auswahlmodus und im Anpas- sungsmodus angezeigt. [BLAU] (Werkseitige Standardeinstellung: [WEISS]) [CYAN] [MAGENTA] [GELB] 17) Drücken Sie as, um [AUSFÜHREN] auszuwählen.
  • Seite 127: [Konvergenz]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [POSITION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FREIES RASTER] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [INITIALISIEREN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. Hinweis f Die jeweiligen Korrekturdaten für [TRAPEZKORREKTUR], [ECKE/NADELKISSEN], [KRÜMMUNGSKORREKT.], [PC-1], [PC-2] und [PC-3] können nicht gleichzeitig initialisiert werden.
  • Seite 128: Menü [Erweitertes Menü]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Menü [ERWEITERTES MENÜ] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ERWEITERTES MENÜ] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103).
  • Seite 129: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Erweitertes Menü]

    Wenn [QUAD PIXEL DRIVE] auf [AUS] gesetzt ist, ist die [INDIVIDUELLE EINSTELLUNG]-Einstellung unter [BLANKING] deaktiviert und die Maskenfunktion von „Geometric & Setup Management Software“ kann nicht verwendet werden. f „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/ pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig.
  • Seite 130 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] [WEICHE KANTE/SCHWARZ- Standardeinstellung. Passt die Stufen der Helligkeit und des Schwarzpegels an. WERT] Wählen Sie dieses Element, wenn Sie nur den Schwarzpegel anpassen. Dies ist praktisch, wenn die [NUR SCHWARZWERT] Stufen der Helligkeit mit einem extern verbundenen Medienserver usw. angepasst werden. Drücken Sie as, um den Bereich anzugeben, der korrigiert werden soll.
  • Seite 131 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] 18) Drücken Sie qw, um die Standardbreite von [SCHWARZRAND-BEREICH] einzustellen. 19) Drücken Sie as, um [FREIE FORM OBEN], [FREIE FORM UNTEN], [FREIE FORM LINKS] oder [FREIE FORM RECHTS] auszuwählen. 20) Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 132: Initialisieren Der Form Der Grenze

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] 30) Drücken Sie as, um ein Element auszuwählen, und drücken Sie qw, um die Einstellung anzupassen. f Wenn die Anpassung abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste <MENU>, um zum [SCHWARZWERT JUSTIEREN]-Bildschirm zurückzukehren. 31) Drücken Sie as, um [OBEN], [UNTEN], [LINKS]oder [RECHTS] für [ÜBERDECKTER SCHWARZWERT] auszuwählen.
  • Seite 133: [Halbbild Laufzeit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SCHWARZWERT JUSTIEREN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [FREIE FORM OBEN], [FREIE FORM UNTEN], [FREIE FORM LINKS] oder [FREIE FORM RECHTS] zu initialisieren. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FREIE FORM OBEN], [FREIE FORM UNTEN], [FREIE FORM LINKS] oder [FREIE FORM RECHTS] wird angezeigt.
  • Seite 134: [Quad Pixel Drive]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ERWEITERTES MENÜ] Hinweis f Wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [MULTI PROJECTOR SYNC] → [MODUS] auf [SLAVE] eingestellt ist, kann [VERZÖGERUNG] nicht eingestellt werden. In solch einem Fall funktioniert der Projektor gemäß der Einstellung [VERZÖGERUNG] des Projektors, wenn das Menü...
  • Seite 135: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Menue Sprache(Language)]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Menü [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [MENUE SPRACHE(LANGUAGE)] aus dem Hauptmenü aus und rufen Sie das Untermenü auf. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103). Ändern der Menüsprache Sie können die Sprache der Bildschirmanzeige auswählen.
  • Seite 136: Menü [Anzeige Option]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [ANZEIGE OPTION] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103).
  • Seite 137: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Anzeige Option]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen der Farbe mit einem Farbmessgerät Verwenden Sie ein Farbmessgerät, das über eine Messfunktion für Farbwertkoordinaten und Luminanz verfügt, um die Farben [ROT], [GRÜN], [BLAU], [CYAN], [MAGENTA], [GELB] oder [WEISS] oder auf die gewünschten Farbwerte einzustellen.
  • Seite 138: [Bild-Einstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um [RESET] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Legt alle Anpassungselemente für die Farbabstimmung auf den Farbwert der werkseitigen Standar- [BILDMODUS] deinstellung für den derzeit ausgewählten Bildmodus zurück.
  • Seite 139: [Automatische Signalanpassung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [AUS] Zeigt die Projektionsflächenmarkierung nicht an. [EIN] Zeigt die Projektionsflächenmarkierung an. f Wenn [EIN] ausgewählt ist, werden der grüne äußere Rand (fest) und die roten Markierungen im Bereich jeder Kante oben, unten, links und rechts angezeigt. f Fahren Sie mit Schritt 5) fort, wenn [EIN] ausgewählt ist.
  • Seite 140: Ausführen Der Automatischen Einstellung

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [AUS] Es wird keine automatische Anpassung durchgeführt. Passt den Schwarzpegel (das Menü [BILD] → [HELLIGKEIT]) und den Weißpegel (das Menü [BILD] [EIN] → [KONTRAST]) an, wenn die automatische Einstellung ausgeführt wird. Hinweis f [SIGNAL LEVEL ANPASSEN] funktioniert möglicherweise nicht richtig, es sei denn, es wird ein Standbild mit klaren schwarzen und weißen Anteilen eingegeben.
  • Seite 141 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] *8 Dies wird angezeigt, wenn das optionale Schnittstellenkarte für 12G-SDI (Modell-Nr.: ET-MDN12G10) in <SLOT 1> und <SLOT 2> eingesetzt ist. Drücken Sie die <MENU>-Taste. f Der Bildschirm [EINSTELLUNG BACKUP-EINGANG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [AUTOMATISCHES UMSCHALTEN] auszuwählen. f Wenn [MODUS BACKUP-EINGANG] auf [AUS] eingestellt ist, kann [AUTOMATISCHES UMSCHALTEN] nicht ausgewählt werden.
  • Seite 142: [Simultan-Eingang Einstellung]

    [SIMULTAN-EINGANG EINSTELLUNG] kann durch Aktualisierung der Firmware festgelegt werden. Die Veröffentlichung der Firmware, die die Einspeisung des Videosignals im Simultanformat unterstützen soll, ist ungefähr für Februar 2021 geplant. Prüfen Sie die Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/) auf die Verfügbarkeit einer Firmware-Aktualisierung. Einzelheiten zur Aktualisierung der Firmware finden Sie unter „Aktualisieren der Firmware“ (x Seite 290).
  • Seite 143 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [AUTO] Der Signalpegel wird automatisch eingestellt. Wählen Sie dieses Element, wenn die Signalausgabe vom HDMI-Anschluss des externen Geräts [64-940] (z. B. eines Blu-ray-Disc-Players) in den <HDMI IN>-Anschluss eingespeist wird. Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Signalausgabe vom DVI-D-Anschluss des externen Geräts (z.
  • Seite 144 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [EDID-AUSWAHL] unter [HDMI IN] Drücken Sie as, um [HDMI IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [HDMI IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [EDID-AUSWAHL] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 145: [Digital Link In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] f Wählen Sie [60Hz], [50Hz], [30Hz], [25Hz] oder [24Hz], wenn [2048x1080p] für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. f Wählen Sie [240Hz], [120Hz], [60Hz], [50Hz], [30Hz], [25Hz] oder [24Hz], wenn [1920x1080p] für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. [240Hz] kann ausgewählt werden, wenn das optionale Upgrade-Kit für hohe Bildfrequenz (Modell-Nr.: ET-SUK10) verwendet wird.
  • Seite 146 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Wählen Sie dieses Element aus, wenn der Gamma-Modus automatisch basierend auf den In- foFrame-Informationen, die zum Videosignal hinzugefügt werden, auf den mit HDR (High Dynamic [AKTIV] Range, hoher Dynamikumfang) kompatiblen festgelegt wird.
  • Seite 147 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Hinweis f Schalten Sie die Einstellung zu [4K/30p/HDR] oder [4K/30p/SDR] um, wenn nicht das richtige Bild projiziert wird, wenn [EDID-AUSWAHL] auf [4K/60p] eingestellt ist und das 4K-Videosignal eingespeist wird. f Schalten Sie die Einstellung zu [2K] um, wenn nicht das richtige Bild projiziert wird, wenn [EDID-AUSWAHL] auf [4K/60p], [4K/30p/HDR] oder [4K/30p/SDR] eingestellt ist und das 2K-Videosignal oder niedriger eingespeist wird.
  • Seite 148: [Slot In]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [SLOT IN] Stellen Sie dieses Element in Übereinstimmung mit dem Signaleingang am Eingang der installierten Schnittstellenkarte ein, wenn die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt ist. Der Inhalt, der eingestellt werden kann, variiert abhängig von der Struktur der installierten Schnittstellenkarte. Er kann nicht eingestellt werden, wenn keine Schnittstellenkarte in die Steckplätze eingesetzt ist.
  • Seite 149: Struktur Der Projektion

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] r Struktur der Projektion Single-Link ist eine Einstellung, um ein Bild mit einem Eingangssignal anzuzeigen. Dual-Link ist eine Einstellung, um ein Bild mit zwei Eingangssignalen anzuzeigen. Quad-Link ist eine Einstellung, um ein Bild mit vier Eingangssignalen anzuzeigen.
  • Seite 150 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Wählen Sie dieses Element aus, wenn der Gamma-Modus automatisch basierend auf den In- foFrame-Informationen, die zum Videosignal hinzugefügt werden, auf den mit HDR (High Dynamic [AKTIV] Range, hoher Dynamikumfang) kompatiblen festgelegt wird.
  • Seite 151 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Schaltet entsprechend dem 4K-Videosignal (maximal 4 096 x 2 160 Punkte, maximale vertikale [4K/60p/HDR] Abtastfrequenz 60 Hz) zu EDID um. Die ist EDID, das HDR (High Dynamic Range, hoher Dynamikumfang) unterstützt. Schaltet entsprechend dem 4K-Videosignal (maximal 4 096 x 2 160 Punkte, maximale vertikale Abtastfrequenz 60 Hz) zu EDID um.
  • Seite 152: Einstellen Von [Dvi-D-Verbindung] Unter [Slot In] (Dvi-D-Eingang)

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] f Wählen Sie [60Hz] oder [50Hz], wenn etwas anderes als die folgenden Optionen für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. g [3840x2400p], [2048x1080p], [1920x1080p], [1920x1080i] 12) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. 13) Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. Hinweis f Die Einstellungen unter [AUFLÖSUNG] und [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] werden unter [EDID-STATUS] angezeigt.
  • Seite 153 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] r Struktur der Projektion Single-Link ist eine Einstellung, um ein Bild mit einem Eingangssignal anzuzeigen. Quad-Link ist eine Einstellung, um ein Bild mit vier Eingangssignalen anzuzeigen. DVI-D1 DVI-D2 DVI-D3 DVI-D4 Single-Link Quad-Link Einstellen von [SIGNALPEGEL] unter [SLOT IN] (DVI-D-Eingang) Drücken Sie as, um [SLOT IN] auszuwählen.
  • Seite 154 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] f Fahren Sie mit Schritt 6) fort. Drücken Sie as, um [DVI-D1], [DVI-D2], [DVI-D3] oder [DVI-D4] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DVI-D1], [DVI-D2], [DVI-D3] oder [DVI-D4] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [EDID-AUSWAHL] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern.
  • Seite 155 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] 12) Drücken Sie qw, um [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] auszuwählen. f Wählen Sie [60Hz], [50Hz], [30Hz], [25Hz] oder [24Hz], wenn [2048x1080p] oder [1920x1080p] für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. f Wählen Sie [60Hz], [50Hz] oder [48Hz], wenn [1920x1080i] für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist. f Wählen Sie [60Hz] oder [50Hz], wenn etwas anderes als die folgenden Optionen für [AUFLÖSUNG] ausgewählt ist.
  • Seite 156 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [DisplayPort1], [DisplayPort2], [DisplayPort3] oder [DisplayPort4] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DisplayPort1], [DisplayPort2], [DisplayPort3] oder [DisplayPort4] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [AUTOM.AUSWAHL VON GAMMA] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 157 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Schaltet entsprechend dem 4K-Videosignal (maximal 4 096 x 2 160 Punkte, maximale vertikale [4K/60p/HDR] Abtastfrequenz 60 Hz) zu EDID um. Die ist EDID, das HDR (High Dynamic Range, hoher Dynamikumfang) unterstützt.
  • Seite 158 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] g [3840x2400p], [2048x1080p], [1920x1080p] 11) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. 12) Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. Hinweis f Die Einstellungen unter [AUFLÖSUNG] und [VERTIKALE SCAN-FREQUENZ] werden unter [EDID-STATUS] angezeigt. f Die Auflösung und die vertikalen Abtastfrequenzeinstellungen werden möglicherweise auch auf Ihrem Computer oder Videogerät benötigt.
  • Seite 159 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Hinweis f Single-Link ist eine Einstellung, um ein Bild mit einem Eingangssignal anzuzeigen. Dual-Link ist eine Einstellung, um ein Bild mit zwei Eingangssignalen anzuzeigen. Quad-Link ist eine Einstellung, um ein Bild mit vier Eingangssignalen anzuzeigen. f [SDI-VERBINDUNG] ist in den folgenden Fällen fest auf [SINGULÄR] eingestellt.
  • Seite 160 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] f Fahren Sie mit Schritt 5) fort, wenn [DUAL-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] oder [VIERFACH- VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] ausgewählt ist. Drücken Sie as, um [SDI1] oder [SDI3] auszuwählen und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] des ausgewählten Elements wird angezeigt.
  • Seite 161 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [SDI2] oder [SDI4] auszuwählen und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] des ausgewählten Elements wird angezeigt. Drücken Sie as, um [3G-SDI ABBILDUNG] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 162 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie as, um [SDI1], [SDI2], [SDI3] oder [SDI4] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>- Taste. f Der Bildschirm [SINGULÄR-VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN] des ausgewählten Elements wird angezeigt. Drücken Sie as, um [FARBTIEFE] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 163 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Wählen Sie diese Option, wenn das Eingangssignal am Anschluss <SDI OPT 1 IN> oder <SDI OPT 2 [AKTIV] IN>, der für die Einspeisung ausgewählt wird, über den <SDI OPT 1/2 OUT>-Anschluss ausgegeben wird. [INAKTIV] Das Signal wird nicht über den <SDI OPT 1/2 OUT>-Anschluss ausgegeben.
  • Seite 164: [Bildschirmeinblendungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] 4:2:2] Auf [YP 4:2:2] festgelegt. Einstellen von [FARBTIEFE] unter [SLOT IN] (OPT-Eingang) Drücken Sie as, um [SLOT IN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SLOT IN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SDI OPT1] oder [SDI OPT2] auszuwählen und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Detaileinstellungsbildschirm für das ausgewählte Element wird angezeigt.
  • Seite 165: Einstellen Von [Osd-Drehung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellung auf die mittlere rechte Seite der Projektionsfläche. Einstellung auf die rechte untere Seite Projektionsfläche. Einstellung auf obere linke Ecke der Projektionsfläche. Einstellen von [OSD-DREHUNG] Stellen Sie die Ausrichtung des Menübildschirms (OSD) ein. Drücken Sie as, um [BILDSCHIRMEINBLENDUNGEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 166: Einstellen Von [Eingabeführung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [EINGABEFÜHRUNG] Stellen Sie ein, ob der Eingangsüberblick an der unter [OSD-POSITION] eingestellten Position angezeigt werden soll. Der Eingangsüberblick ist ein Bildschirm, um Informationen wie den aktuell ausgewählten Eingangsanschlussnamen, den Signalnamen, die Speichernummer und [STATUS BACKUP-EINGANG] anzuzeigen.
  • Seite 167: [Startbild]

    Zeigt auf der gesamten Projektionsfläche blau an. [SCHWARZ] Zeigt auf der gesamten Projektionsfläche schwarz an. [STANDARD LOGO] Zeigt das Panasonic-Logo auf der Projektionsfläche an. [LOGO BENUTZER] Zeigt ein vom Benutzer registriertes Bild auf der Projektionsfläche an. Hinweis f Das Einstellungselement [HINTERGRUND] erscheint in der folgenden Menüoption.
  • Seite 168: Einstellen Von [Flexible Korrektur]

    Sie dann die Einheitlichkeit. f Der Korrekturwert beim Projektor kann über „Geometric & Setup Management Software“ geändert werden. „Geometric & Setup Management Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/ pass/). Zum Download ist eine Registrierung und Anmeldung bei PASS notwendig.
  • Seite 169: Einstellen Von [Zeit Der Einblendung] Oder [Zeit Der Ausblendung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MECHANISCHER VERSCHLUSS] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. Schließt den mechanischen Verschluss, wenn die Verschlussfunktion aktiviert ist (Verschluss: schlie- [AKTIV] ßen).
  • Seite 170: Einstellen Von [Beim Herunterfahren]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Einstellen von [BEIM HERUNTERFAHREN] Bei der Einstellung wird der mechanische Verschluss beim Ausschalten des Geräts automatisch geöffnet/ geschlossen. Drücken Sie as, um [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [BEIM HERUNTERFAHREN] auszuwählen.
  • Seite 171: [Standbild]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Alle Projektoren sind richtig angeschlossen und richtig eingestellt. Sie befinden sich in einem Zu- [LINKED] stand, dass die Kontrast-Synchronisierungsfunktion oder die Verschluss-Synchronisierungsfunktion verwendet werden kann. Die Projektoren sind nicht richtig angeschlossen oder nicht richtig eingestellt. Überprüfen Sie den [NO LINK] Kabelverbindungsstatus und die Projektoreinstellung für jeden verknüpften Projektor.
  • Seite 172: Anpassen Der Wellenform

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] Drücken Sie die <ENTER>-Taste, um die ausgewählte Linie entweder zu Luminanz, Rot, Grün oder Blau umzuschalten. f Die Linienwahlparameter schalten jedes Mal um, wenn die <ENTER>-Taste gedrückt wird, aber nur wenn die Eingangssignalanzeige angezeigt wird. „Linie wählen (Luminanz)“...
  • Seite 173: [Abschalting Der Rgb Farben]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [ANZEIGE OPTION] [ABSCHALTING DER RGB FARBEN] Jede rote, grüne und blaue Farbkomponente kann entfernt werden. Drücken Sie as, um [ABSCHALTING DER RGB FARBEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [ABSCHALTING DER RGB FARBEN] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [ROT], [GRÜN] oder [BLAU] zu wählen.
  • Seite 174: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Projektor Einstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103).
  • Seite 175: [Objektiv]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Erkennt mithilfe des eingebauten Neigungswinkelsensors automatisch die Stellung des Projektors. [AUTO] Stellen Sie normalerweise [AUTO] ein. [TISCH] Wählen Sie dieses Element, wenn Sie den Projektor auf einem Schreibtisch, usw. installieren. Wählen Sie dieses Element, wenn Sie den Projektor mit der Oberseite des Projektors nach unten [DECKE] installieren, wie beispielsweise bei der Deckenmontage.
  • Seite 176: Einstellen Der Id Für Das Projektionsobjektiv

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. Hinweis f Wenn ein Projektionsobjektiv, das über EEPROM verfügt, angebracht wird, wird die Einstellung in [OBJEKTIV-TYP] in das EEPROM des Projektionsobjektivs geschrieben. Wenn ein Projektionsobjektiv ohne integriertes EEPROM angebracht wird, wird die Einstellung in [OBJEKTIV-TYP] als Benutzerdaten im Projektor gespeichert.
  • Seite 177: Einstellen Eines Namens Für Das Projektionsobjektiv

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f [OBJEKTIV-INFORMATIONSEINSTELLUNG] wird nicht angezeigt, wenn ein Projektionsobjektiv ohne integriertes EEPROM angebracht ist. f Wenn die Standard-Gleichstrommotoreinheit, die im Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE6, ET-D75LE8, ET-D75LE10, ET-D75LE20, ET-D75LE30, ET-D75LE40 usw.) installiert ist, anhand des Schrittmotor-Kits (Modell-Nr.: ET-D75MKS10) durch die Schrittmotoreinheit ersetzt wird, werden die [OBJEKTIV ID]-Informationen bei jedem Wechseln der [OBJEKTIV ID] in den in die Schrittmotoreinheit integrierten EEPROM geschrieben.
  • Seite 178 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [OPTIK DATEN SICHERN] wird angezeigt. f Wenn der Objektivspeicher bereits gespeichert worden ist, werden der Name des gespeicherten Objektivspeichers und seine Objektivpositionsinformationen ([VERTIKALE POSITION]/[HORIZONTALE POSITION]/[FOKUS POSITION]/[ZOOM POSITION]) im Bildschirm [OPTIK DATEN SICHERN] angezeigt. Drücken Sie as, um das zu speichernde Element auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>- Taste.
  • Seite 179 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f Der Objektivspeicher kann nicht zu 100 % Funktionsfähigkeit garantiert werden. Passen Sie Fokus, Zoom und Objektivverschiebung gegebenenfalls neu an, wenn Sie den Objektivspeicher geladen haben. f Wenn das Projektionsobjektiv ersetzt wird, führen Sie das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [OBJEKTIV] → [KALIBRIERUNG DES OBJEKTIVS] aus, passen Fokus, Zoom und Objektivverschiebung neu an und speichern den Objektivspeicher wieder.
  • Seite 180 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um [OPTIK DATEN NAME ÄNDERN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [OPTIK DATEN NAME ÄNDERN] wird angezeigt. f Der Name des gespeicherten Objektivspeichers und seine Objektivpositionsinformationen ([VERTIKALE POSITION]/[HORIZONTALE POSITION]/[FOKUS POSITION]/[ZOOM POSITION]) werden im Bildschirm [OPTIK DATEN NAME ÄNDERN] angezeigt.
  • Seite 181: Ausführen Einer Vereinfachten Einstellung Mithilfe Des Internen Testbilds

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [OBJEKTIV] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [AKTIV-FOKUS-OPTIMIERER] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [AKTIV-FOKUS-OPTIMIERER] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [AKTIV-FOKUS] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 182 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FOKUS-VERSATZ-SETUP] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SETUP-ASSISTANT] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [LICHTLEISTUNG] auf [100.0%] eingestellt ist, wird das interne Fokustestbild mit einem Signalpegel von ungefähr 50 % projiziert und der Bildschirm [SETUP- ASSISTANT] (Seite 1/8) wird angezeigt.
  • Seite 183: Ausführen Einer Vereinfachten Einstellung Mithilfe Eines Externen Eingangsbilds

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] 20) Drücken Sie asqw, um [FOKUS POSITION] auszuwählen. 21) Drücken Sie die qw-Taste, um die Bildschärfe einzustellen. 22) Drücken Sie asqw, um [WEITER] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SETUP-ASSISTANT] (Seite 6/8) wird angezeigt. 23) Drücken Sie asqw, um [TESTBILDER] auszuwählen.
  • Seite 184 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FOKUS-VERSATZ-SETUP] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [SETUP-ASSISTANT] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Wenn das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [LICHTLEISTUNG] auf [100.0%] eingestellt ist, wird das interne Fokustestbild mit einem Signalpegel von ungefähr 50 % projiziert und der Bildschirm [SETUP- ASSISTANT] (Seite 1/8) wird angezeigt.
  • Seite 185: Direkte Einstellen Des Parameters

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Der vorhergehende Bildschirm wird angezeigt, indem Sie [ZURÜCK] auswählen und die Taste <ENTER> drücken. 21) Drücken Sie asqw, um [FOKUS POSITION] auszuwählen. 22) Drücken Sie die qw-Taste, um die Bildschärfe einzustellen. 23) Drücken Sie asqw, um [WEITER] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SETUP-ASSISTANT] (Seite 6/8) wird angezeigt.
  • Seite 186: Initialisieren Des Parameters

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [AKTIV-FOKUS-OPTIMIERER] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [FOKUS-VERSATZ-SETUP] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [FOKUS-VERSATZ-SETUP] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [FOKUS-VERSATZ HELL] oder [FOKUS-VERSATZ DUNKEL] auszuwählen. Drücken Sie qw, um den Parameter einzustellen.
  • Seite 187 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [KALIBRIERUNG DES OBJEKTIVS] Stellen Sie den Objektiveinstellungsgrenzwert fest und führen Sie die Kalibrierung im Einstellbereich aus. Führen Sie die Objektivkalibrierung aus, nachdem Sie das Projektionsobjektiv angebracht haben. Zoomobjektiv mit Gleichstrommotor, Festobjektiv Dieser Abschnitt beschreibt die Bedienung, wenn das Zoomobjektiv (Modell-Nr.: ET-D75LE6, ET-D75LE8, ET-D75LE10, ET-D75LE20, ET-D75LE30, ET-D75LE40 usw.), bei dem der Gleichstrommotor nicht durch die Schrittmotoreinheit ersetzt worden ist, angebracht ist, oder wenn das Festobjektiv (Modell-Nr.: ET-D3LEW50, ET-D75LE50, ET-D75LE95, ET-D3LEF70 usw.) ohne Zoomfunktion angebracht ist.
  • Seite 188: [Betriebseinstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Führt die Kalibrierungen für Objektivverschiebung und Fokus aus. [SHIFT/FOKUS] Nach dem Abschluss der Kalibrierung im Einstellbereich bewegt sich das Projektionsobjektiv in die Ausgangsposition. [ZOOM] Führt die Kalibrierung des Zoomeinstellbereichs aus. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 189: Einstellen Von [Lichtleistung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f Wenn die konsolidierte Laufzeit des Projektors 20 000 Stunden überschreitet, müssen möglicherweise Bauteile innerhalb des Projektors ausgetauscht werden. Die konsolidierte Laufzeit kann auf dem Bildschirm [STATUS] geprüft werden. Einzelheiten finden Sie im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] →...
  • Seite 190: Beziehung Zwischen Helligkeit Und Laufzeit

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Die Einheitlichkeit der Helligkeit zwischen mehrfachen Anzeigen kann aufrechterhalten werden, indem Sie [LICHTLEISTUNG] für jeden Projektor anpassen, wenn Sie eine Multi-Display-Projektionsfläche strukturieren, indem Sie die projizierten Bilder von mehreren Projektoren kombinieren. Beziehung zwischen Helligkeit und Laufzeit Sie können den Projektor mit beliebiger Helligkeit und Laufzeit benutzen, indem Sie die Einstellungen von [MAX.
  • Seite 191: [Lichtleistung]

    Synchronisiert neun oder mehr Projektoren unter Verwendung eines Computers und „Multi Monitoring [PC] & Control Software“ *1 „Multi Monitoring & Control Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). f Fahren Sie mit Schritt 9) fort, wenn [PC] ausgewählt ist. DEUTSCH - 191...
  • Seite 192: Anzeigen Von [Status Helligkeitseinstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um [VERBINDEN] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. Führt ohne Synchronisation mit den anderen Projektoren an einem einzelnen Projektor Korrekturen durch den Helligkeitssensor durch.
  • Seite 193: Anzeigebeispiel Für Den Bildschirm [Status Helligkeitseinstellungen]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Anzeigebeispiel für den Bildschirm [STATUS HELLIGKEITSEINSTELLUNGEN]: Wenn [KONSTANT-MODUS] auf [AUS] eingestellt ist Der Bildschirm zeigt an, dass die Helligkeitsregelung deaktiviert ist. STATUS HELLIGKEITSEINSTELLUNGEN KONSTANT-MODUS PROJECTOR ZURÜCK MENU Wenn [KONSTANT-MODUS] auf [AUTO] eingestellt ist und [VERBINDEN] auf [AUS] eingestellt ist Der Bildschirm zeigt den Status der Helligkeitsregelung für einen Projektor an.
  • Seite 194: Beispiel Für Den Einstellungsvorgang Der Helligkeitsregelung

    Es gibt ein Problem mit dem Helligkeits-Sensor. Wenn Probleme auch nach dem Einschalten wei- [HELLIGKEITSSENSOR FEHLER] ter bestehen, wenden Sie sich an Ihren Händler. *1 „Multi Monitoring & Control Software“ kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). Hinweis f Wenn die synchronisierten Projektoren nicht in der Liste angezeigt werden, überprüfen Sie Folgendes: g Gibt es Geräte mit der gleichen IP-Adresse im Netzwerk?
  • Seite 195: [Kein Signal-Einstellung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] 10) Stellen Sie [LICHTLEISTUNG] aller Projektoren auf 100 % oder den einstellbaren Höchstwert ein. f Abhängig von den [BETRIEBSMODUS]-Einstellungen kann [LICHTLEISTUNG] möglicherweise nicht auf 100 % eingestellt werden. 11) Stellen Sie [LICHTLEISTUNG] des Projektors mit der geringsten Helligkeit auf 90 % oder 10 % niedriger als den einstellbaren Höchstwert ein.
  • Seite 196 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] *2 Dies wird angezeigt, wenn die optionale Schnittstellenkarte, die mit dem entsprechenden Eingang ausgerüstet ist, im Steckplatz <SLOT 2> eingesetzt ist. *3 Dies wird angezeigt, wenn das optionale Schnittstellenkarte für DisplayPort 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDP10) in <SLOT 1> und <SLOT 2>...
  • Seite 197 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] g Das Menü [ANZEIGE OPTION] → [SLOT IN] → [HDMI-VERBINDUNG] g Das Menü [ANZEIGE OPTION] → [SLOT IN] → [DVI-D-VERBINDUNG] f Die Einstellwerte für den primären Eingang werden als Bildeinstellwerte angewandt, wie etwa das Menü [BILD] → [BILDMODUS], [GAMMA] und [FARBTON].
  • Seite 198 Die Funktion „Kein Signal: Licht aus“ ist in folgenden Fällen deaktiviert. g Wenn das [HINTERGRUND] auf [STANDARD LOGO] oder [LOGO BENUTZER] eingestellt ist und das Panasonic-Logo oder das Bild, das vom Benutzer registriert wurde, auf der Projektion angezeigt wird.
  • Seite 199: [Start Modus]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [AUTO-ABSCHALTUNG] Mit dieser Funktion können Sie den Projektor automatisch in den Standby-Modus schalten, wenn innerhalb einer festgelegten Zeit kein Signaleingang erfolgt. Die Zeit bis zur Aktivierung des Standby-Modus lässt sich einstellen. Drücken Sie as, um [KEIN SIGNAL-EINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 200: [Datum Und Uhrzeit]

    Stellt den Eingang auf SDI OPT1 der Schnittstellenkarte ein. [SDI OPT2 [SLOT2]] Stellt den Eingang auf SDI OPT2 der Schnittstellenkarte ein. Stellt den Eingang auf DIGITAL LINK ein und schaltet den Eingang des Panasonic-Doppelkabeltrans- [EINGANG1] - [EINGANG10] mitters auf den festgelegten Eingang um.
  • Seite 201: Automatisches Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Automatisches Einstellen von Datum und Uhrzeit Um das Datum und die Uhrzeit automatisch einzustellen, muss der Projektor mit dem Netzwerk verbunden sein. Drücken Sie as, um [DATUM UND UHRZEIT] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DATUM UND UHRZEIT] wird angezeigt.
  • Seite 202 Schaltet den Eingang zu SDI OPT1 der Schnittstellenkarte um. [SDI OPT2 [SLOT2]] Schaltet den Eingang zu SDI OPT2 der Schnittstellenkarte um. Schaltet den Eingang auf DIGITAL LINK um und schaltet den [EINGANG1] - [EINGANG10] Eingang des Panasonic-Doppelkabeltransmitters auf den angege- benen Eingang um. 202 - DEUTSCH...
  • Seite 203: [Multi Projector Sync]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Detaileinstellungen von [BEFEHL] Beschreibung [BEFEHL] [NORMAL] Die Helligkeit hat Priorität. [ECO] Die Laufzeit der Lichtquelle hat Priorität. [LEISE] Der geräuscharme Betrieb hat Priorität. [BETRIEBSMODUS] [ANWENDER1] Steuert die Leistung mit Einstellung auf [ANWENDER1]. [ANWENDER2] Steuert die Leistung mit Einstellung auf [ANWENDER2]. [ANWENDER3] Steuert die Leistung mit Einstellung auf [ANWENDER3].
  • Seite 204: Einstellen Der Kontrast-Synchronisierungsfunktion

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Einstellen der Kontrast-Synchronisierungsfunktion Drücken Sie as, um [MULTI PROJECTOR SYNC] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [MULTI PROJECTOR SYNC] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [MODUS] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element umzuschalten. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 205: [Rs-232C]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion oder die Verschluss- Synchronisierungsfunktion verwendet wird. [MASTER] Stellen Sie dieses Element nur auf einem der verknüpften Projektoren ein, so dass dieser die Syn- chronisierungsquelle für die Verschlussbedienung darstellt. Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Kontrast-Synchronisierungsfunktion oder die Verschluss- Synchronisierungsfunktion verwendet wird.
  • Seite 206 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [9600] [19200] Wählen Sie die geeignete Geschwindigkeit aus. [38400] Drücken Sie as, um [(IN)PARITÄT] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 207: [Remote2 Modus]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie as, um [RÜCKANTWORT (ID GRUPPE)] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. [EIN] Gibt eine Antwort zurück, wenn eine ID als GRUPPE gekennzeichnet ist. [AUS] Gibt keine Antwort zurück, wenn eine ID als GRUPPE gekennzeichnet ist. Hinweis f Wenn [EINGANGSAUSWAHL] auf [DIGITAL LINK] eingestellt ist, ist die Verbindung über den seriellen Anschluss nur dann möglich, wenn das entsprechende Gerät (wie etwa das optionale Gerät mit Unterstützung für DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G,...
  • Seite 208: [Status]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [GEOMETRIE] Schaltet die [GEOMETRIE]-Einstellung um. (x Seite 121) [OSD-POSITION] Schaltet die [OSD-POSITION]-Einstellung um. (x Seite 164) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. Hinweis f Der [FUNKTIONSTASTEN MENÜ]-Bildschirm kann angezeigt werden, indem Sie die <FUNCTION>-Taste auf der Fernbedienung gedrückt halten.
  • Seite 209 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [ANWENDER1] Zeigt die Laufzeit der Lichtquelle an, wenn [BETRIEBSMODUS] auf [ANWENDER1] gesetzt ist. [ANWENDER2] Zeigt die Laufzeit der Lichtquelle an, wenn [BETRIEBSMODUS] auf [ANWENDER2] gesetzt ist. [ANWENDER3] Zeigt die Laufzeit der Lichtquelle an, wenn [BETRIEBSMODUS] auf [ANWENDER3] gesetzt ist. Wandelt die Gesamtlaufzeit der Lichtquellen mit der Einstellung [BETRIEBSMODUS] auf das jeweili- ge Element in die Zeit um, die bei der Einstellung [NORMAL] anfallen würde.
  • Seite 210 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] [FARBTIEFE] Zeigt die Abstufung des Eingangssignals an. [SIGNALPEGEL] Zeigt den Signalpegel des Eingangssignals an. Zeigt die Farbskala-Informationen des Eingangssignals an. Der Inhalt der Anzeige ist wie folgt. [ITU-2020]: Wenn die Farbskala mit dem ITU-R BT.2020-Standard konform ist [ITU-709]: Wenn die Farbskala mit dem ITU-R BT.709-Standard konform ist [FARBMETRIK] [SMPTE 170M]: Wenn die Farbskala mit dem SMPTE 170M-Standard konform ist...
  • Seite 211: Senden Von Statusinhalten Über E-Mail

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Detailbildschirm der Temperaturinformationen wird angezeigt (nur Englisch). Hinweis f Wählen Sie [FEHLERINFORMATION] in Schritt 2), um den Detailbildschirm der Fehlerinformationen anzuzeigen (nur Englisch). Senden von Statusinhalten über E-Mail Der Statusinhalt kann an die E-Mail-Adresse gesendet werden (bis zu zwei Adressen), die unter „[E-mail set up]- Seite“...
  • Seite 212: Festlegen Der Anzuzeigenden Informationen

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Zeigt die Elemente an, die im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INFO-MONITOR-EIN- [USER VIEW] STELLUNG] → [USER VIEW] eingestellt sind. [OFF] Zeigt die Informationen nicht an. Hinweis f Auch wenn [DEFAULT] auf [OFF] eingestellt ist, wird der Inhalt eines Fehlers oder einer Warnung automatisch angezeigt, wenn sie auftreten.
  • Seite 213: Einstellen Der Helligkeit Für Den Informationsmonitor

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Wählen Sie dieses Element, wenn Sie den Projektor mit der Oberseite des Projektors nach unten [FLIPPED] installieren, wie beispielsweise bei der Deckenmontage. Zeigt den Text gegenüber der Einstellung [NORMAL] auf dem Kopf stehend an. Hinweis f Dies kann auch über die Bedienung im Informationsmonitor festgelegt werden.
  • Seite 214: [Initialisieren]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [SICHERHEITS PASSWORT] wird angezeigt. Geben Sie ein Sicherheitspasswort ein und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. Hinweis f Der Projektor tritt in den Standby-Modus ein, um die Einstellwerte zu übernehmen, wenn [ALLE BENUTZERDATEN LADEN] ausgeführt wird.
  • Seite 215 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] f Das selbstsignierte Zertifikat, das bereits auf der [Https set up]-Seite des Websteuerungsbildschirms erstellt wurde, und die Informationen des Serverzertifikats, das bereits installiert ist, können über den Websteuerungsbildschirm gelöscht werden. f Die folgenden Einstellungen werden nicht auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt, auch wenn der Projektor durch Auswahl von [WERKSRÜCKSTELLUNG] initialisiert wird.
  • Seite 216: [Firmware-Aktualisierung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] Hinweis f Um die Einstellung im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [LICHTLEISTUNG] auf die Werkseinstellung zurückzusetzen, initialisieren Sie sie durch die Auswahl von [SONSTIGE ANWENDER-EINSTLLG]. f Um die Einstellung von [Time Zone] auf der [Adjust clock]-Seite des Websteuerungsbildschirms und die Einstellung im Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] →...
  • Seite 217: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Testbilder]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [TESTBILDER] Menü [TESTBILDER] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [TESTBILDER] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103). [TESTBILDER] Zeigt das integrierte Testbild des Projektors an. Die Einstellungen von Position, Größe und anderen Faktoren werden in den Testbildern nicht berücksichtigt.
  • Seite 218: Menü [Liste Der Registrierten Signale]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] aus dem Hauptmenü aus. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103). r Details der registrierten Signale Speichernummer: A1 (1-2)
  • Seite 219: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Liste Der Registrierten Signale]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Löschung des registrierten Signals Registrierte Signale können gelöscht werden. Drücken Sie asqw, um das Signal auszuwählen, das gelöscht werden soll. Drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung. f Der Bildschirm [REGISTRIERTEN SIGNALE LÖSCHEN] wird angezeigt. f Drücken Sie zum Abbrechen des Löschvorgangs die <MENU>-Taste, um zum [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE]-Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 220: Voreinstellung

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Drücken Sie as, um [SPERREN] auszuwählen. Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. f Die Einstellung ändert sich mit jedem Tastendruck. [AUS] Das Signal ist nicht geschützt. [EIN] Das Signal ist geschützt. f Ein Sperrsymbol wird rechts vom Bildschirm [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] angezeigt, wenn [SPERREN] auf [EIN] eingestellt ist.
  • Seite 221: Löschen Des Unterspeichers

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [LISTE DER REGISTRIERTEN SIGNALE] Löschen des Unterspeichers Drücken Sie auf dem normalen Bildschirm (wenn kein Menü angezeigt wird) qw. f Der Bildschirm [VOREINSTELLUNG-LISTE] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den zu löschenden Unterspeicher auszuwählen, und drücken Sie die <DEFAULT>-Taste auf der Fernbedienung.
  • Seite 222: Menü [Sicherheit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Menü [SICHERHEIT] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [SICHERHEIT] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103). f Wenn der Projektor zum ersten Mal verwendet wird Anfängliches Passwort: Drücken Sie awsqawsq der Reihe nach und drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 223: Kapitel 4 Einstellungen - Menü [Sicherheit]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] Aktivieren/deaktivieren Sie die Tastenbedienung auf dem Bedienfeld und der Fernbedienung. Drücken Sie as, um [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [BEDIENELEMENT EINSTELLUNG] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [BEDIENFELD] oder [FERNBEDIENUNG] auszuwählen. [BEDIENFELD] Sie können die Einschränkung der Steuerung vom Bedienungsfeld aus einstellen.
  • Seite 224 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] Nicht oben aufgeführte Schaltflächen ["ANDERER" SCHALTER] asqw, <ENTER>-Taste Drücken Sie qw, um das Element zu ändern. [AKTIV] Aktiviert die Schaltflächenbedienungen. [INAKTIV] Deaktiviert die Schaltflächenbedienungen. f Wenn [EINGANGSWAHLSCHALTER] im Schritt 7) ausgewählt wird, variiert das Element, das eingestellt werden kann, abhängig von der ausgewählten Taste.
  • Seite 225 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] [DisplayPort4 [SLOT2]] Auf die Auswahlbedienung des Eingangs DisplayPort4 der Schnittstellenkarte festgelegt. [INAKTIV] Deaktiviert die Tastenbedienungen. r [DVI-D SCHALTER] [DVI-D1 [SLOT1]] und [DVI-D2 [SLOT1]] können ausgewählt werden, wenn die optionale Schnittstellenkarte für DVI-D 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDV10) in <SLOT 1> eingesetzt ist. [DVI-D3 [SLOT2]] und [DVI-D4 [SLOT2]] können ausgewählt werden, wenn die optionale Schnittstellenkarte für DVI-D 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDV10) in <SLOT 2>...
  • Seite 226: [Bedienelement-Passwort Ändern]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [SICHERHEIT] [SDI OPT1 [SLOT1]] Auf die Auswahlbedienung des Eingangs SDI OPT1 der Schnittstellenkarte festgelegt. [SDI OPT2 [SLOT1]] Auf die Auswahlbedienung des Eingangs SDI OPT2 der Schnittstellenkarte festgelegt. [INAKTIV] Deaktiviert die Tastenbedienungen. r [SLOT2 SCHALTER] [HDMI3 [SLOT2]] und [HDMI4 [SLOT2]] können ausgewählt werden, wenn die optionale Schnittstellenkarte für HDMI 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNHM10) in <SLOT 2>...
  • Seite 227: Menü [Netzwerk]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Menü [NETZWERK] Wählen Sie auf dem Menübildschirm [NETZWERK] aus dem Hauptmenü aus und wählen Sie eine Option aus dem Untermenü. Beziehen Sie sich bezüglich der Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ (x Seite 103). [ETHERNET-MODEL] Legt den Übertragungspfad des Ethernetsignals fest.
  • Seite 228: Mögliche Kommunikationsverfahren

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] r Mögliche Kommunikationsverfahren l: Kommunikation möglich ―: Kommunikation nicht möglich Kommunikation möglich Videoübertra- Videoübertra- Einstellung gung (100 m gung (150 m Ethernet RS-232C (328'1")) (492'2")) Für DIGITAL LINK ― [AUTO] Für große Reichweite ― Für Ethernet ―...
  • Seite 229: [Kabel-Netzwerk]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [MENÜ DIGITAL LINK] Wenn das optionale Gerät mit Unterstützung für die DIGITAL LINK-Ausgabe (Modell-Nr.: ET-YFB100G, ET-YFB200G) am <DIGITAL LINK>-Anschluss angeschlossen ist, wird das Hauptmenü des Geräts mit Unterstützung für DIGITAL LINK-Ausgabe angezeigt. Siehe Bedienungsanleitung des Geräts mit Unterstützung für DIGITAL LINK-Ausgabe für Einzelheiten.
  • Seite 230: [Kabelloses Netzwerk]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] f Wenn [Art-Net-EINSTELLUNG] auf [EIN(2.X.X.X)] oder [EIN(10.X.X.X)] eingestellt ist, kann [KABEL-NETZWERK] nicht gewählt werden. f Die Netzwerkeinstellung ist für den <LAN>-Anschluss und <DIGITAL LINK>-Anschluss identisch. f Drahtgebundenes LAN und drahtloses LAN können nicht im gleichen Segment benutzt werden. [KABELLOSES NETZWERK] Stellen Sie das Verbindungsverfahren des drahtgebundenen LAN und seine Details ein.
  • Seite 231: [Netzwerk-Status]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben. f Es können bis zu 12 Zeichen eingegeben werden. Nach der Eingabe des Projektornamens drücken Sie asqw, um [OK] auszuwählen, und dann die Taste <ENTER>.
  • Seite 232: [Administratorkonto]

    Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) oder wenden Sie sich an Ihren Händler. f Die [NFC-EINSTELLUNG]-Einstellung ist für die Smart Projector Control-Version 2.2.0 oder höher gültig. f Einzelheiten zu „Smart Projector Control“ finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). [ADMINISTRATORKONTO] Legen Sie den Benutzernamen und das Passwort des Administratorkontos fest.
  • Seite 233 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie as, um [PASSWORT] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [PASSWORT] wird angezeigt. Drücken Sie asqw, um den Text auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste, um den Text einzugeben. f Es können bis zu 16 Zeichen eingegeben werden. f Das Passwort darf nicht leer bleiben.
  • Seite 234: [Netzwerksteuerung]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Drücken Sie nach der Eingabe des Passworts asqw, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [ADMINISTRATORKONTO] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [NAME] unter [NEU] auszuwählen, und drücken Sie dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [NAME] wird angezeigt.
  • Seite 235: [Pjlink]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] [WEB STEUERUNG] Stellen Sie [EIN] ein, um mit dem Webbrowser zu steuern. Stellen Sie [EIN] ein, um mit dem <SERIAL IN>/<SERIAL OUT>-Anschluss-Steuerungsbefehlsformat [NETZWERKSTEUERUNG] zu steuern (x Seite 320). Beziehen Sie sich auf „Steuerungsbefehle via LAN“ (x Seite 314). [NETZWERK PORT] Stellen Sie die Portnummer ein, die für die Befehlssteuerung verwendet wird.
  • Seite 236: [Art-Net]

    Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] f Es können bis zu 32 alphanumerische Zeichen eingegeben werden. Drücken Sie nach der Eingabe des Passworts asqw, um [OK] auszuwählen, und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [PJLink-PASSWORT] wird angezeigt. 10) Drücken Sie as, um [PASSWORT BESTÄTIGEN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [PASSWORT] wird angezeigt.
  • Seite 237 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] f Um die Art-Net-Funktion mit dem Projektor zu verwenden, müssen Benutzername und Passwort für das Administratorkonto festgelegt werden. (x Seite 233) Hinweis f Wenn das Passwort für das Administratorkonto nicht festgelegt wurde (wenn es leer gelassen wurde), kann die Netzwerkfunktion des Projektors nicht verwendet werden.
  • Seite 238 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] Verwendet die Kanalzuweisung der Standardeinstellung. Verwendet die Kanalzuweisung mit der Einstellung, mit der die Objektivposition numerisch gesteuert werden kann. [ANWENDER] Ändert die Kanalzuweisung. Verwendet die Kanalzuweisung mit der DZ21K-kompatiblen Modellreihe. Modellreihe DZ21K: Modellreihe DZ21K, Modellreihe DS20K, Modellreihe DW17K, Modellreihe DZ16K *1 Dieses Element kann im folgenden Fall ausgewählt werden.
  • Seite 239 Kapitel 4 Einstellungen — Menü [NETZWERK] f Weisen Sie die Elemente [OBJEKTIV H SHIFT LSB], [OBJEKTIV V SHIFT LSB], [OBJEKTIV-FOKUS LSB] und [OBJEKTIV-ZOOM LSB] alle zusammen mit [OBJEKTIV H SHIFT MSB], [OBJEKTIV V SHIFT MSB], [OBJEKTIV-FOKUS MSB] und [OBJEKTIV-ZOOM MSB] einem Kanal zu.
  • Seite 240: Kapitel 5 Bedienung

    Bedienung Kapitel 5 Dieses Kapitel beschreibt die Verwendung der einzelnen Funktionen. 240 - DEUTSCH...
  • Seite 241: Netzwerkverbindung

    Die Anwendersoftware „Smart Projector Control“ kann verwendet werden, durch die der Projektor, der über LAN verbunden ist, unter Verwendung eines Smartphones oder Tablets eingestellt und angepasst werden kann. Besuchen Sie die Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/) für Einzelheiten. f Multi Monitoring & Control Software „Multi Monitoring &...
  • Seite 242: Beispiel Von Netzwerkverbindungen Über Einen Doppelkabeltransmitter

    Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Elemente durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden. Bei Betriebs- oder Leistungsproblemen, die durch die Geräte anderer Hersteller verursacht werden, wenden Sie sich an den jeweiligen Hersteller.
  • Seite 243: Werkseitige Standardeinstellung

    Kapitel 5 Bedienung — Netzwerkverbindung Einstellen des Projektors Schließen Sie den Projektor unter Verwendung eines Netzwerkkabels an einem Computer an. Schalten Sie den Projektor ein. Drücken Sie die <MENU>-Taste, um das [NETZWERK]-Menü über das Hauptmenü zu öffnen. f Der Bildschirm [NETZWERK] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [KABEL-NETZWERK] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste.
  • Seite 244 Die Geräte, deren Betrieb mit diesem Projektor überprüft worden ist, finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/ projector/). Beachten Sie, dass die Überprüfung für Geräte anderer Hersteller für die von der Panasonic Corporation festgelegten Elemente durchgeführt wurde und nicht alle Vorgänge überprüft wurden. Bei Betriebs- oder Leistungsproblemen, die durch die Geräte anderer Hersteller verursacht werden, wenden Sie sich an den jeweiligen Hersteller.
  • Seite 245: Anzeigen Des Qr-Codes Im Informationsmonitor

    Kapitel 5 Bedienung — Netzwerkverbindung Drücken Sie as, um [NETZWERK-STATUS] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [NETZWERK-STATUS] wird angezeigt. Drücken Sie qw, um den angezeigten Bildschirm umzuschalten, und zeigen Sie [KABELLOSES NETZWERK] an (Seiten 2/3). f Der QR-Code wird angezeigt. NETZWERK-STATUS KABELLOSES NETZWERK SSID...
  • Seite 246: Websteuerungsfunktion

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Websteuerungsfunktion Folgende Bedienung ist von einem Computer unter Verwendung der Websteuerungsfunktion möglich. f Einstellung und Anpassung des Projektors f Anzeige des Projektorstatus f Übertragung einer E-Mail-Nachricht im Falle eines Projektorproblems Der Projektor unterstützt „Crestron Connected“, und die folgende Anwendungssoftware von Crestron Electronics, Inc.
  • Seite 247: Kapitel 5 Bedienung - Websteuerungsfunktion

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion g Kleinbuchstaben g Ziffern g Symbole (~!@#$%^&*()_+\|}{][<>.,/?`) Geben Sie unter [Password(Retype)] das Passwort ein, das in Schritt 4) eingegeben wurde. Klicken Sie auf [Change]. f Die Einstellung des Administratorkontos ist abgeschlossen. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort im angezeigten Anmeldebildschirm ein. f Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort eines Kontos mit Administratorrechten oder den Benutzernamen und das Passwort eines Standardbenutzerkontos ohne Administratorrechte ein.
  • Seite 248 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Rechte für die einzelnen Konten Das Administratorkonto kann alle Funktionen nutzen. Das Standardbenutzerkonto ist in Bezug auf die verwendbaren Funktionen eingeschränkt. Wählen Sie das zu verwendende Konto abhängig vom Zweck aus. Wenn eine Funktion in der Spalte Administrator/Standardbenutzer mit l versehen ist, bedeutet dies, dass sie mit diesem Konto genutzt werden kann.
  • Seite 249 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Beschreibungen von Optionen Seitenregisterkarte [Set up password] Das Anklicken dieser Option bewirkt einen Seitenwechsel. Die [Set up password]-Seite wird durch Anklicken dieser Option angezeigt. [Status] [Crestron Connected(TM)] Der Status des Projektors wird durch Anklicken dieser Option angezeigt.
  • Seite 250 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Remote preview]-Seite Das Ausgabebild des Projektors kann ganz einfach im Websteuerung-Bildschirm angezeigt werden. Klicken Sie auf [Status] → [Remote preview]. Vorschau-Fenster 10 Signalinformationen Zeigt einfach das Ausgabebild an, das der Projektion des Zeigt die Signalinformationen des ausgewählten Eingangs an. Projektors entspricht.
  • Seite 251 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion r Statusanzeige-Symbol Die Stromversorgung ist ausgeschaltet. (Standby-Status) [POWER] Im Projektionsmodus Die Verschlussfunktion ist aktiviert (Verschluss: schließen). [SHUTTER] Die Verschlussfunktion ist deaktiviert (Verschluss: geöffnet). Die Bildschirmanzeige ist aktiviert (Anzeige). [OSD] Die Bildschirmanzeige ist deaktiviert (ausblenden). Das Menü [POSITION] → [GEOMETRIE] ist auf [AUS] eingestellt. Das Menü...
  • Seite 252: Umschalten Des Eingangs

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Umschalten des Eingangs Klicken Sie auf der Seite [Remote preview] auf [INPUT SELECT]. [INPUT SELECT] [INPUT] Es wird zum Eingang umgeschaltet, um das Bild anzuzeigen. Zeigt den aktuell gewählten Eingangsanschluss an. Der Anzeigeninhalt für die Eingangsauswahl-Taste variiert [SIGNAL NAME] abhängig von der Schnittstellenkarte, die in den Steckplatz Zeigt den Namen des Eingangssignals an.
  • Seite 253 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Projector status]-Seite Klicken Sie auf [Status] → [Projector status]. Zeigen Sie den Status des Projektors für die folgenden Optionen an. [PROJECTOR TYPE] 11 [AC VOLTAGE] Zeigt den Typ des Projektors an. Zeigt die Eingangsspannung an. [MAIN VERSION] 12 [LIGHT OUTPUT] Zeigt die Hauptversion der Firmware des Projektors an.
  • Seite 254 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Fehlerinformationsseite Wenn [Error (Detail)] oder [Warning (Detail)] im [SELF TEST]-Anzeigefeld des Bildschirms [Projector status] angezeigt wird, klicken Sie es an, um den Inhalt des Fehlers/der Warnung aufzurufen. f Der Projektor tritt je nach Fehlerinhalt eventuell in den Standby-Status ein, um den Projektor zu schützen. Anzeige von Fehlerinformationen Fehlercode Zeigt alphanumerische Fehler-/Warnsymbole und deren...
  • Seite 255 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Seite [Mail error log] Klicken Sie auf [Status] → [Mail error log]. Das E-Mail-Fehlerprotokoll wird angezeigt, wenn der regelmäßige E-Mail-Versand fehlgeschlagen ist. Hinweis f [Access error log] und [Mail error log] zeigt die letzten paar tausend Zugriffe/Anforderungen an. Es werden möglicherweise nicht alle Informationen angezeigt, wenn viele Zugriffe/Anforderungen auf einmal stattfinden.
  • Seite 256 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Detail control]-Seite Klicken Sie auf [Projector control] → [Detail control]. Steuerung des Projektors [LENS] Der Projektor wird durch Drücken der Schaltflächen auf die Zeigt die Seite [LENS] an. gleiche Art wie die Schaltflächen auf der Fernbedienung [TEST PATTERN] gesteuert.
  • Seite 257: Objektivpositions-Einstellungsseite

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Objektivpositions-Einstellungsseite Klicken Sie auf [Projector control] → [Detail control] → [LENS] → [SET POSITION]. [Get] [Back] Übernimmt die aktuelle Objektivposition und zeigt die Kehrt zur Seite [LENS] zurück. übernommenen Werte im Objektivpositions-Informationsfeld an. [Apply] Objektivpositions-Informationsfeld Bewegt sich zu der Objektivposition, die im Objektivpositions- Geben Sie die Objektivposition (vertikale Position, horizontale Informationsfeld angezeigt wird.
  • Seite 258 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Bei einer kabelgebundenen LAN-Verbindung [DHCP ON], [DHCP OFF] [DNS1] Stellen Sie [DHCP ON] ein, um die DHCP-Clientfunktion zu Geben Sie die DNS1-Serveradresse ein. aktivieren. Zulässige Zeichen für die Eingabe der DNS1-Serveradresse (primär): [IP ADDRESS] Zahlen (0 - 9), Punkt (.) Geben Sie die IP-Adresse ein, wenn Sie keinen DHCP-Server (Beispiel: 192.168.0.253) verwenden.
  • Seite 259 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Adjust clock]-Seite Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Adjust clock]. [Time Zone] [Date] Wählen Sie die Zeitzone aus. Geben Sie das zu ändernde Datum ein, wenn [NTP SYNCHRONIZATION] auf [OFF] eingestellt ist. [Set time zone] Aktualisiert die Einstellung der Zeitzone.
  • Seite 260 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Https set up]-Seite Legen Sie diese Seite fest, wenn eine HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure)-Kommunikation, die mit dem SSL/TLS-Protokoll verschlüsselt wird, zwischen dem Computer und dem Projektor erfolgen soll, wenn die Websteuerungsfunktion verwendet wird. Um die HTTPS-Kommunikation durchzuführen, muss das Zertifikat für die Authentifizierung auf dem Projektor installiert werden.
  • Seite 261: Ablauf Für Die Einrichtung

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion r Ablauf für die Einrichtung Der Ablauf für die Einrichtung variiert abhängig davon, welches Zertifikat als Sicherheitszertifikat für die HTTPS- Kommunikation verwendet werden soll, entweder das Serverzertifikat oder das selbstsignierte Zertifikat. Generiert den CRT-Schlüssel. Wenn das Serverzertifikat verwendet wird Wenn das selbstsignierte Zertifikat verwendet wird Generieren Sie die Signaturanforderung.
  • Seite 262: Abbrechen Der Aktualisierung Des Crt-Schlüssels

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Klicken Sie auf [OK]. f Der CRT-Schlüssel wird generiert und die folgende Meldung wird angezeigt. „CRT-Schlüssel – generiert“ Klicken Sie auf [OK]. f Indem Sie erneut auf [Https set up] → [CRT Key generate] → [Execute] klicken, können Sie die Schlüssellänge und das Generierungsdatum sowie die Generierungszeit des aktuellen CRT-Schlüssels über [RSA key size] und [Last modified] von [Current CRT key] in der oberen Zeile der CRT-Schlüssel- Generierungsseite überprüfen.
  • Seite 263 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Generieren der Signaturanforderung Wenn Sie das Serverzertifikat, das vom der Zertifizierungsstelle ausgestellt wurde, als Sicherheitszertifikat für die HTTPS-Kommunikation verwenden, generieren Sie eine Signaturanforderung an die Zertifizierungsstelle, die für die Anforderung der Ausstellung erforderlich ist. Generieren Sie die Signaturanforderung, nachdem Sie den CRT- Schlüssel generiert haben.
  • Seite 264: Installieren Des Zertifikats

    Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Installieren des Zertifikats Installieren Sie das Serverzertifikat und das Zwischenzertifikat, das von der Zertifizierungsstelle ausgestellt wurden, auf dem Projektor. Klicken Sie auf [Https set up] → [Server Certificate install] → [Durchsuchen]. f Ein Dialogfeld zur Auswahl der Datei wird angezeigt. Wählen Sie die Serverzertifikatdatei aus und klicken Sie auf [Öffnen].
  • Seite 265 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Generieren des selbstsignierten Zertifikats Wenn das von der Zertifizierungsstelle ausgestellte Serverzertifikat nicht als Sicherheitszertifikat für die HTTPS- Kommunikation verwendet wird, kann das generierte selbstsignierte Zertifikat auf dem Projektor verwendet werden. Generieren Sie das selbstsignierte Zertifikat, nachdem Sie den CRT-Schlüssel generiert haben. Klicken Sie auf [Https set up] →...
  • Seite 266 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Bestätigen der Informationen des selbstsignierten Zertifikats Bestätigen Sie die Informationen des selbstsignierten Zertifikats, das vom Projektor generiert wurde. Klicken Sie auf [Https set up] → [Self-signed Certificate] → [Information] → [Confirm]. f Die Informationen des generierten selbstsignierten Zertifikats werden angezeigt. Die Details jedes Elements sind wie folgt.
  • Seite 267 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [E-mail set up]-Seite Schicken Sie eine E-Mail zu voreingestellten E-Mail-Adressen (bis zwei Adressen) wenn ein Problem aufgetreten ist. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [E-mail set up]. [ENABLE] [MINIMUM TIME] Wählen Sie [ENABLE], um die E-Mail-Funktion zu verwenden. Ändern Sie das Mindestintervall für die Temperatur-Warn-E- Mail.
  • Seite 268 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Authentication set up]-Seite Stellen Sie die Authentifizierungselemente ein, wenn eine POP-Authentifizierung oder SMTP-Authentifizierung notwendig ist, um eine E-Mail zu senden. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [Authentication set up]. [Auth] [Password] Wählen Sie die Authentifizierungsmethode, die von Ihrem Geben Sie das Passwort für den POP-Server oder den SMTP- Internetanbieter festgelegt wurde.
  • Seite 269: Inhalt Der Gesendeten E-Mail

    Beispiel der gesendeten E-Mail, wenn E-Mail eingestellt ist Die folgende E-Mail wird versendet, wenn die E-Mail-Einstellungen eingerichtet wurden. f Beispiel: Wenn [MAIL CONTENTS] auf der Seite [E-mail set up] auf [SIMPLE] gesetzt ist === Panasonic projector report(CONFIGURE) === Projector Type : PT-RQ35K...
  • Seite 270 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [User function set up]-Seite Legen Sie die Funktionsbeschränkung für die Benutzerrechte fest. Klicken Sie auf [Detailed set up] → [User function set up]. [Remote preview] [Submit] Um die Fernbedienungs-Vorschaufunktion mit den Aktualisiert die Einstellung. Benutzerrechten zu deaktivieren, stellen Sie [Disable] ein. [Status notification]-Seite Legen Sie die Funktion für die Push-Benachrichtigung fest.
  • Seite 271 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Set up password]-Seite (beim Zugriff über das Administratorkonto) Klicken Sie auf [Set up password]. [Administrator] [PJLink] Wählen dieses Element, wenn Sie die Einstellung des Wählen dieses Element, wenn Sie die Einstellung des PJLink- Administratorkontos ändern. Kontos ändern. [User] [Next] Wählen dieses Element, wenn Sie die Einstellung des...
  • Seite 272 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [User] [Account] [Change] Zeigt das zu ändernde Konto an. Bestätigt die Änderung des Passworts. [New] [User name]: Geben Sie den gewünschten neuen Benutzernamen ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein. (Bis zu 16 Zeichen als Single-Byte) [Password(Retype)]: Geben Sie das gewünschte neue Passwort erneut ein.
  • Seite 273 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion [Set up password] (beim Zugriff über das Standardbenutzerkonto) Ändern Sie den Benutzernamen und das Passwort des Standardbenutzerkontos. [Old Password] [Retype] Geben Sie das aktuelle Passwort ein. Geben Sie das gewünschte neue Passwort erneut ein. [New Password] [Change] Geben Sie das gewünschte neue Passwort ein.
  • Seite 274 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Seite [Tools] Klicken Sie auf der Bedienseite auf [Tools]. [Control System] Netzwerkstatus Nehmen Sie die Einstellungen vor, die für die Kommunikation Zeigt die Einstellung des kabelgebundenen LAN an. des Projektors mit dem anzuschließenden Controller [DHCP] erforderlich sind. Zeigt die aktuelle Einstellung an.
  • Seite 275 Kapitel 5 Bedienung — Websteuerungsfunktion Seite [Help] Klicken Sie auf der Bedienseite auf [Help]. Das [Help Desk]-Fenster wird angezeigt. [Help Desk] Eine Meldung kann gesendet/empfangen werden, wenn der Administrator Crestron Connected verwendet. Lizenz-Download-Seite [Download] Die Lizenz für die Open Source-Software, die im Projektor verwendet wird, wird heruntergeladen, indem Sie auf dieses Element klicken.
  • Seite 276: Verwendung Der Informationsmonitor-Funktion

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Der Status des Projektors kann im Informationsmonitor des Bedienfelds überprüft werden. Bildschirmmodus Der Informationsmonitor ist in die folgenden vier Modi kategorisiert. Dies ist einer der Bildschirmmodi im normalen Status. Dieser Modus kann ausgewählt werden, wenn die Ausblenden-Modus Informationen nicht auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen, wenn keine Bedienung erfolgt.
  • Seite 277: Kapitel 5 Bedienung - Verwendung Der Informationsmonitor-Funktion

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Grundbedienschritte im Menübedienungs-Modus Drücken Sie die <INFO>-Taste auf dem Bedienfeld. f Der Hauptmenü-Bildschirm wird angezeigt. USER VIEW SETUP STATUS Drücken Sie as, um eine Hauptmenü-Option auszuwählen. f Das ausgewählte Element wird umgekehrt angezeigt. USER VIEW SETUP STATUS Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 278: Menü [Setup]

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion [SIGNAL NAME] Eingangssignalname [AC VOLTAGE] Eingangsspannung [INTAKE AIR TEMP.] Lufteinlasstemperatur des Projektors [EXHAUST AIR TEMP.] Ablufttemperatur des Projektors Status des Verschlusses ([CLOSE]: Verschlussfunktion aktiviert; [OPEN]: Verschlussfunktion deakti- [SHUTTER] viert) [OSD] Status der Bildschirmanzeige-Funktion ([ON]: Anzeige, [OFF]: Ausblenden) [IP ADDRESS(WIRED)] IP-Adresse des kabelgebundenen LAN *1 Der repräsentative Eingang wird angezeigt, wenn ein Bild mit mehreren Eingangssignalen angezeigt wird.
  • Seite 279 Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Das Untermenü-Element wird angezeigt. Drücken Sie as, um [INFO MONITOR] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Das Detaileinstellungselement wird angezeigt. Drücken Sie as, um [DEFAULT] auszuwählen. f Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 280 Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion f Wiederholen Sie die Schritte 5) bis 7), bis die gewünschten Anzeigeelemente festgelegt sind. Hinweis f Dieses Einstellungselement erscheint in den folgenden Menüoptionen im Bildschirmmenü. g Das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INFO-MONITOR-EINSTELLUNG] → [USER VIEW] r Festlegen der Anzeigerichtung Legen Sie die Textrichtung für die Anzeige im Informationsmonitor fest.
  • Seite 281: Festlegen Der Ip-Adresse Des Kabelgebundenen Lan

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion g Das Menü [PROJEKTOR EINSTELLUNGEN] → [INFO-MONITOR-EINSTELLUNG] → [BRIGHTNESS] [NETWORK] Konfigurieren Sie die Einstellungen zum Verwenden der Netzwerkfunktion. r Festlegen der Abrufmethode für die IP-Adresse des kabelgebundenen LAN Drücken Sie as, um [SETUP] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 282: Menü [Status]

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion 10) Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Die Einstellung wird angezeigt. Hinweis f Dieses Einstellungselement erscheint in den folgenden Menüoptionen im Bildschirmmenü. g Das Menü [NETZWERK] → [KABEL-NETZWERK] → [IP ADRESSE]/[SUBNET-MASKE]/[STANDARDGATEWAY] f Die Zahl kann über die Zifferntasten (<0> - <9>) der Fernbedienung eingegeben werden, wenn sich der Projektor im Standby-Status befindet.
  • Seite 283 Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Das Detailelement wird angezeigt. f Das Netzwerkauswahlelement wird angezeigt, wenn [NETWORK] in Schritt 3) ausgewählt wird. Fahren Sie mit Schritt 6) fort. Drücken Sie as, um das Element zu ändern. f Die Anzeigeelemente ändern sich mit jedem Tastendruck.
  • Seite 284: Fehlerbenachrichtigungs-Modus

    Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Drücken Sie as, um das Element zu ändern. f Die Anzeigeelemente ändern sich mit jedem Tastendruck. Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Informationen zum kabelgebundenen LAN angezeigt [WIRED LAN] werden sollen. [WIRELESS LAN] Wählen Sie dieses Element aus, wenn die Informationen zum WLAN angezeigt werden sollen.
  • Seite 285 Kapitel 5 Bedienung — Verwendung der Informationsmonitor-Funktion Drücken Sie die <INFO>-Taste auf dem Bedienfeld. f Der Bildschirm des Menübedienungs-Modus → Menü [STATUS] → [PROJECTOR] → [SELF TEST] wird angezeigt. SELF TEST WARNING Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Die Selbstdiagnose-Informationen werden als Fehler-/Warnsymbol angezeigt. U200 [TEMP.]...
  • Seite 286: Verwenden Der Datenübernahmefunktion

    Hinweis f Die Datenklonierung funktioniert nicht bei unterschiedlichen Projektormodellen. Beispielsweise können die Daten von einem PT-RQ35K auf einen anderen PT-RQ35K-Projektor kopiert werden, aber nicht auf einen PT-RZ34K. Das Datenklonen beschränkt sich auf das gleiche Modell. Kopieren der Daten über LAN auf einen anderen Projektor Nehmen Sie die folgenden Einstellungen im Voraus bei dem Projektor vor, der als Datenkopierziel ausgewählt...
  • Seite 287: Kapitel 5 Bedienung - Verwenden Der Datenübernahmefunktion

    Kapitel 5 Bedienung — Verwenden der Datenübernahmefunktion Geben Sie ein Sicherheitspasswort ein und drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [DATENÜBERNAHME] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [NETZWERK] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bildschirm [NETZWERK-DATENÜBERNAHME] wird angezeigt. Drücken Sie as, um [PROJEKTOR WÄHLEN] auszuwählen. Drücken Sie die <ENTER>-Taste.
  • Seite 288: Kopieren Der Daten Über Usb Auf Einen Anderen Projektor

    Kapitel 5 Bedienung — Verwenden der Datenübernahmefunktion Lässt die Bedienung von [DATENÜBERNAHME] über einen anderen Projektor über das LAN nicht [EIN] f Das Kopieren ist nicht möglich, wenn [EIN] eingestellt ist. Wenn ein Kopieren der Daten nicht not- wendig ist, stellen Sie [EIN] ein, damit die Daten nicht versehentlich geändert werden. Hinweis f Das Sicherheitspasswort ist das Passwort, das im Menü...
  • Seite 289 Kapitel 5 Bedienung — Verwenden der Datenübernahmefunktion Drücken Sie die <ENTER>-Taste. f Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie qw, um [AUSFÜHREN] auszuwählen, und dann die <ENTER>-Taste. f Der Projektor wechselt automatisch in den Standby-Modus und beginnt mit dem Kopieren der Daten vom USB-Speicher auf dem Projektor.
  • Seite 290: Aktualisieren Der Firmware

    Verfügbarkeit der Firmware zu bestätigen, die aktualisiert werden kann, oder um die Firmware herunterzuladen. *1 PASS: Panasonic Professional Display and Projector Technical Support Website Einzelheiten finden Sie auf der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/). r Aktualisierbare Firmware...
  • Seite 291 Laden Sie das Tool für die Firmware-Aktualisierung für diesen Projektor (komprimierte Datei im zip-Format) von der Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/) herunter. f Dateiname (Beispiel): FirmUpdateTool_RQ35K_101_102.zip (Aktualisierungstool für den PT-RQ35K mit der Hauptversion 1.01/Netzwerkversion 1.02) Bestätigen der Einstellung des Projektors Bestätigen Sie im Vorfeld die Einstellung des zu aktualisierenden Projektors.
  • Seite 292 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware Aktualisieren der Firmware Extrahieren Sie die komprimierte Datei, die Sie von der Website heruntergeladen haben. f Das Tool für die Firmware-Aktualisierung (ausführbare Datei im exe-Format) wird generiert. Dateiname (Beispiel): FirmUpdateTool_RQ35K_101_102.exe Doppelklicken Sie auf die ausführbare Datei, die beim Extrahieren generiert wurde. f Das Aktualisierungstool wird gestartet und der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 293 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware Wählen Sie [I accept]. Klicken Sie auf [Next]. f Der Bildschirm mit den Verbindungseinstellungen wird angezeigt. Geben Sie die Einstellungsdetails des Projektors ein. f Geben Sie die Details ein, die bei dem zu aktualisierenden Projektor festgelegt sind. Option Einzelheiten [IP Address]...
  • Seite 294 Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware Klicken Sie auf [Next]. f Der Aktualisierungs-Bestätigungsbildschirm wird angezeigt. 10) Klicken Sie auf [Start]. f Die Aktualisierung wird gestartet. f Die Lichtquellenanzeige <LIGHT> und die Temperaturanzeige <TEMP> des Projektors blinken während der Aktualisierung abwechselnd rot. f Die verstrichene Zeit und der ungefähre Fortschritt können über den Anzeigebildschirm des Aktualisierungsstatus geprüft werden.
  • Seite 295: Aktualisieren Der Firmware Über Den Usb-Speicher

    Nur in FAT16 oder FAT32 formatierte Karten können benutzt werden. f Nur eine Struktur mit einer Partition wird unterstützt. Abrufen der Firmware Laden Sie die Firmware-Daten für diesen Projektor (komprimierte Datei im zip-Format) von der Panasonic- Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/) herunter. f Dateiname (Beispiel): RQ35K_USER_101_102.zip (Firmwaredaten für PT-RQ35K mit der Hauptversion 1.01/Netzwerkversion 1.02)
  • Seite 296: Bedienung Des Informationsmonitors Zur Aktualisierung Der Firmware

    Kapitel 5 Bedienung — Aktualisieren der Firmware 10) Prüfen Sie die Firmwareversion. f Die Aktualisierung ist abgeschlossen, wenn die Lichtquellenanzeigen <LIGHT> und die Temperaturanzeige <TEMP> nicht mehr blinken und erlöschen. f Schalten Sie den Projektor ein und überprüfen Sie die Firmwareversion im [STATUS]-Bildschirm. Achtung f Trennen Sie während der Aktualisierung nicht die Hauptstromversorgung des Projektors.
  • Seite 297: Kapitel 6 Wartung

    Wartung Kapitel 6 Dieses Kapitel beschreibt Prüfverfahren im Falle von Problemen und Wartungsverfahren für das Gerät. DEUTSCH - 297...
  • Seite 298: Lichtquellen-/Temperaturanzeigen

    Kapitel 6 Wartung — Lichtquellen-/Temperaturanzeigen Lichtquellen-/Temperaturanzeigen Wenn eine Anzeigelampe aufleuchtet Wenn ein Problem innerhalb des Projektors auftritt, werden Sie von der Lichtquellenanzeige <LIGHT> oder der Temperaturanzeige <TEMP> durch ein Leuchten oder Blinken (rot) benachrichtigt. Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und ergreifen Sie folgende Maßnahmen. Achtung f Befolgen Sie unbedingt die unter „Ausschalten des Projektors“...
  • Seite 299: Temperaturanzeige

    Kapitel 6 Wartung — Lichtquellen-/Temperaturanzeigen Temperaturanzeige <TEMP> Anzeigestatus Status Lösung f Warten Sie bei niedrigen Temperaturen (ungefähr 0 °C (32 °F)) nach dem Einschalten des Geräts fünf Minuten. f Aufwärmstatus f Installieren Sie den Projektor an einem Ort mit einer Betriebstemperatur Leuchtet rot zwischen 0 °C (32 °F) und 45 °C (113 °F) f Die Innentemperatur ist hoch (War-...
  • Seite 300: Wartung

    Kapitel 6 Wartung — Wartung Wartung Vor der Wartung f Schalten Sie den Projektor vor Wartungsarbeiten aus. f Befolgen Sie beim Ausschalten des Projektors die unter „Ausschalten des Projektors“ (x Seite 80) beschriebenen Verfahren. Wartung Außengehäuse Wischen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab. f Wenn der Schmutz hartnäckig ist, tränken Sie das Tuch in Wasser und wringen Sie es gründlich aus, bevor Sie das Gerät abwischen.
  • Seite 301: Kapitel 6 Wartung - Fehlerbehebung

    Kapitel 6 Wartung — Fehlerbehebung Fehlerbehebung Überprüfen Sie die folgenden Punkte. Schlagen Sie sich für Einzelheiten auf den entsprechenden Seiten nach. Probleme Zu überprüfende Punkte Seite f Ist der Netzstecker fest in die Steckdose eingesteckt? ― f Ist der Schalter <MAIN POWER> auf <OFF> eingestellt? Das Gerät schaltet sich f Führt die Steckdose Strom? ―...
  • Seite 302 Kapitel 6 Wartung — Fehlerbehebung Probleme Zu überprüfende Punkte Seite f Ist das HDMI-Kabel sicher verbunden? Das Bild von einem HDMI- kompatiblen Gerät wird f Schalten Sie die Stromversorgung des Projektors und des externen Gerätes aus ― nicht angezeigt oder und ein. erscheint gestört.
  • Seite 303: Kapitel 6 Wartung - Selbstdiagnoseanzeige

    Kapitel 6 Wartung — Selbstdiagnoseanzeige Selbstdiagnoseanzeige Der Inhalt des Fehlers oder der Warnung wird automatisch im Informationsmonitor an der Seite des Projektors angezeigt, wenn sie auftreten. (x Seite 276) Die folgende Liste zeigt das alphanumerische Symbol, das angezeigt wird, wenn ein Fehler oder eine Warnung aufgetreten ist, sowie Einzelheiten dazu.
  • Seite 304 Kapitel 6 Wartung — Selbstdiagnoseanzeige r Maßnahme für Fehler und Warnung Aktionsnum- Maßnahme Die Betriebstemperatur ist zu hoch. Benutzen Sie den Projektor bei einer passenden Betriebstemperatur Die Betriebstemperatur ist zu hoch oder die Abluftöffnung ist eventuell blockiert. Benutzen Sie den Projektor bei einer pas- senden Betriebstemperatur der Umgebung .
  • Seite 305: Kapitel 7 Anhang

    Anhang Kapitel 7 Dieses Kapitel beschreibt die Spezifikation des Projektors, wie die optionale Schnittstellenkarte eingesetzt wird sowie Informationen zum Kundendienst. DEUTSCH - 305...
  • Seite 306: Technische Informationen

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Technische Informationen Verwenden der PJLink-Funktion Die Netzwerkfunktion dieses Projektors unterstützt PJLink Klasse 1 und Klasse 2 und die Einstellung des Projektors oder das Abfragen des Projektorstatus kann mit dem PJLink-Protokoll über den Computer durchgeführt werden. Hinweis f Um die PJLink-Funktion mit dem Projektor zu verwenden, müssen Benutzername und Passwort für das Administratorkonto festgelegt werden.
  • Seite 307: Kapitel 7 Anhang - Technische Informationen

    Namen zurück. Abfrage des Hersteller- INF1 ? Panasonic Gibt den Herstellernamen aus. namens Abfrage des Modell- INF2 ? PT-RQ35K Gibt den Modellnamen aus. namens Andere Informations- INF0 ? xxxxx Gibt Informationen wie die Versionsnummer aus. abfragen Abfrage von Klassen- CLSS ? Gibt die PJLink-Klasse aus.
  • Seite 308: Pjlink-Sicherheitsauthentifizierung

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Steuerungseinzel- Parameter/Ausgabe- Klasse Befehl Anmerkung heiten zeichenfolge HDMI DIGITAL LINK SLOT1-1 (Eingang 1 der Schnittstellenkarte, die in <SLOT 1> eingesetzt ist) SLOT1-2 (Eingang 2 der Schnittstellenkarte, die in <SLOT 1> eingesetzt ist) SLOT1-3 (Eingang 3 der Schnittstellenkarte, die in <SLOT 1> eingesetzt ist) Eingangsschalter- SLOT1-4 (Eingang 4 der Schnittstellenkarte, die in <SLOT 1>...
  • Seite 309: Verwenden Der Art-Net-Funktion

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Verwenden der Art-Net-Funktion Da die Netzwerkfunktion des Projektors die Art-Net-Funktion unterstützt, können Sie die Projektoreinstellungen mit dem DMX-Controller und Anwendungssoftware unter Verwendung des Art-Net-Protokolls steuern. Hinweis f Um die Art-Net-Funktion mit dem Projektor zu verwenden, müssen Benutzername und Passwort für das Administratorkonto festgelegt werden.
  • Seite 310: Steuerungseinzelheiten

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Art-Net-Kanaleinstellung Steuerungseinzelheiten [ANWENDER] OBJEKTIV H SHIFT MSB ― ― ― OBJEKTIV H SHIFT LSB ― ― ― OBJEKTIV V SHIFT MSB ― ― ― OBJEKTIV V SHIFT LSB ― ― ― OBJEKTIV-FOKUS MSB ― ― OBJEKTIV-FOKUS LSB ―...
  • Seite 311 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen *3 Wenn die Schnittstellenkarte, die mit vier Eingängen ausgestattet ist, in <SLOT 1> eingesetzt ist, wird der Eingang zum angegebenen Eingang der Schnittstellenkarte umgeschaltet. *4 Wenn die Schnittstellenkarte, die mit vier Eingängen ausgestattet ist, in <SLOT 2> eingesetzt ist, wird der Eingang zum angegebenen Eingang der Schnittstellenkarte umgeschaltet.
  • Seite 312: Stromversorgung

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen r STROMVERSORGUNG Leistung Parameter Ausgangswert Standby 0-63 Keine Wirkung 64-191 Strom ein 192-255 r VERSCHLUSS Leistung Parameter Ausgangswert VERSCHLUSS: geöffnet 0-63 Keine Wirkung 64-191 VERSCHLUSS: schließen 192-255 r ZEIT DER EINBLENDUNG, ZEIT DER AUSBLENDUNG Bedienung zusammen mit VERSCHLUSS. Leistung Parameter Ausgangswert...
  • Seite 313 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen r STANDBILD Leistung Parameter Ausgangswert Keine Wirkung 0-31 32-95 Keine Wirkung 96-159 160-223 Keine Wirkung 224-255 r FARBE, TINT Leistung Parameter Ausgangswert Keine Wirkung 0-31 Werkseitige Standardeinstellung 32-63 … … 128-129 … … Keine Wirkung 192-255 r RASTER-MUSTER Leistung...
  • Seite 314: Steuerungsbefehle Via Lan

    „Deaktivierung“ und dann wieder auf „Aktivierung“ ein. f Um das LOGO BENUTZER-Bild zu erstellen und zu registrieren, verwenden Sie „Logo Transfer Software“. Die Software kann von der Panasonic-Website heruntergeladen werden (https://panasonic.net/cns/projector/). Steuerungsbefehle via LAN Der Projektor kann über den <DIGITAL LINK>- oder den <LAN>-Anschluss gesteuert werden, indem das Steuerungsbefehlformat über den <SERIAL IN>-Anschluss verwendet wird.
  • Seite 315: Befehl-Übertragungsverfahren

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Befehl-Übertragungsverfahren Übertragen Sie mit den folgenden Befehlsformaten. r Übertragene Daten Abschlusszei- Kopfzeile Datenabschnitt chen Beispielbe- Hash-Wert ‘0’ ‘0’ Steuerungsbefehl (CR) fehl „Verbinden“ (x Seite 314) 0x30 0x30 (ASCII-Zeichenfolge) 0x0d Datenlänge 32 Bytes 1 Byte 1 Byte Unbestimmte Länge 1 Byte f Beispiel: Übertragung des Stromversorgungsstatus-Datenerfassungsbefehls (Hash-Wert wird aus...
  • Seite 316: Anschluss

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Kommunikationsfluss zwischen Server und Client Zum Senden/Empfangen eines Befehls über LAN beachten Sie den Kommunikationsfluss, der unten angezeigt wird. Server: Projektor Client: Steuergerät, wie ein Computer Server Anfrage zum Aufbau einer Verbindung Senden der Taste Senden von Befehl 1 Sitzung 1 Reaktion auf Befehl 1...
  • Seite 317: Stiftbelegungen Und Signalnamen

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Hinweis f Die Zieleinheit von [RS-232C] (x Seite 205) muss entsprechend der Verbindungsmethode eingestellt werden. Stiftbelegungen und Signalnamen D-Sub 9-polig (Buchse) Stiftnr. Signalname Einzelheiten Außenansicht ― Übertragene Daten Empfangene Daten ― Masse ― Interne Verbindung ―...
  • Seite 318: Grundformat (Enthält Unterbefehle)

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Grundformat Die Übertragung vom Computer beginnt mit STX, anschließend werden die ID, der Befehl, der Parameter und ETX in dieser Reihenfolge gesendet. Fügen Sie die Parameter entsprechend den Details der Steuerung hinzu. ID-Bezeichnung ZZ, 01 bis 64 und 0A bis 0Z (2 Bytes) Ende (1 Byte) Parameter (unbestimmte Länge)
  • Seite 319 Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Wenn mehrere Projektoren gesteuert werden Wenn mehrere Projektoren alle gesteuert werden Wenn Sie mehrere Projektoren gemeinsam via RS-232C steuern, führen Sie die folgenden Einstellungen aus. Stellen Sie für jeden Projektor eine andere ID ein. Stellen Sie [RÜCKANTWORT (ID ALLE)] nur bei einem Projektor auf [EIN] ein Stellen Sie [RÜCKANTWORT (ID ALLE)] für alle Projektoren auf [AUS] ein, die in Schritt 2) eingestellt wurden.
  • Seite 320: Steuerungsbefehl

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen Steuerungsbefehl Die folgende Tabelle listet die Befehle auf, die für die Steuerung des Projektors mit dem Computer verwendet werden können. r Projektor-Steuerungsbefehl Parameter/Ausgabezei- Befehl Einzelheiten Anmerkung (Parameter) chenfolge Strom ein Um zu überprüfen, ob der Strom eingeschaltet ist, verwenden Sie den ―...
  • Seite 321: Objektiv-Steuerungsbefehl

    Kapitel 7 Anhang — Technische Informationen r Objektiv-Steuerungsbefehl Befehl Unterbefehl Einzelheiten Anmerkung LNSI2 Objektivverschiebung H +00000 = Feineinstellung 1+, +00001 = Feineinstellung 1-, +00100 = LNSI3 Objektivverschiebung V Feineinstellung 2+, +00101 = Feineinstellung 2-, +00200 = Grobein- LNSI4 Bildschärfe stellung+, +00201 = Grobeinstellung- LNSI5 Objektivzoom <REMOTE 2 IN>-Anschluss...
  • Seite 322: Kapitel 7 Anhang - Technische Daten

    Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Technische Daten Die Spezifikationen des Projektors sind wie folgt. Anzeigesystem 3-Chip-DLP-Projektionssystem Größe des effektiven 24,4 mm (0,96") x 3 (Seitenverhältnis 16:10) Anzeigebereichs 2 304 000 Pixel (1 920 x 1 200 Anzeigegerät wenn [QUAD PIXEL DRIVE] auf [AUS] eingestellt ist Punkte) Pixelanzahl 9 216 000 Pixel (3 840 x 2 400...
  • Seite 323 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Filmbild-Signal-Auflösung: 480/60p, 576/50p bis 4 096 x 2 160/60p Standbild-Signal-Auflösung: HDMI-Signaleingang 640 x 480 bis 3 840 x 2 400 (Non-Interlace) Pixeltaktfrequenz: 25 MHz bis 594 MHz Filmbild-Signal-Auflösung: 480/60p, 576/50p bis 4 096 x 2 160/60p DIGITAL LINK-Sig- Standbild-Signal-Auflösung: naleingang...
  • Seite 324 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten 49 dB wenn [BETRIEBSMODUS] auf [NORMAL] eingestellt ist Akustisches Rauschen 49 dB wenn [BETRIEBSMODUS] auf [ECO] eingestellt ist 46 dB wenn [BETRIEBSMODUS] auf [LEISE] eingestellt ist Betriebstemperatur 0 °C (32 °F) bis 45 °C (113 °F) Betriebsbedin- *2*3*4 gungen...
  • Seite 325: Abmessungen

    Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abmessungen Einheit: mm 299 (11-25/32") 246 (9-11/16") 699 (27-17/32") 492 (19-3/8") 598 (23-17/32") * Die tatsächlichen Abmessungen können in Abhängigkeit vom Produkt abweichen. DEUTSCH - 325...
  • Seite 326: Verzeichnis Kompatibler Signale

    Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Verzeichnis kompatibler Signale Die folgende Tabelle gibt die Videosignale an, die der Projektor projizieren kann. Einzelheiten zum DisplayPort-Signal finden Sie in unter „Verzeichnis DisplayPort-kompatibler Signale“ (x Seite 330). Einzelheiten zum SDI-Signal finden Sie in unter „Verzeichnis Single-Link-SDI-kompatibler Signale“ (x Seite 331), „Verzeichnis Dual-Link-SDI-kompatibler Signale“...
  • Seite 327 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfrequenz Kompatibles Signal Pixeltaktfre- DIGI- Signalname Auflösung Horizon- quenz HDMI DVI-D Vertikal (SIGNALFORMAT) (Pixel) (MHz) LINK (Hz) (kHz) 1280 x 1024/50 1 280 x 1 024 52,4 50,0 88,0 ― ― ― 1280 x 1024/60 1 280 x 1 024 64,0 60,0...
  • Seite 328 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Liste der mit Plug and Play kompatiblen Signale In der folgenden Tabelle sind die Videosignale angegeben, die mit Plug and Play kompatibel sind. Signale mit einem l in der Spalte der kompatiblen Plug-and-Play-Signale sind die in den EDID (erweiterten Anzeige-Identifikationsdaten) des Projektors beschriebenen Signale.
  • Seite 329 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- Plug and Play-kompatibles Signal quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung Hori- DIGITAL LINK HDMI DVI-D frequenz Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) zon- (MHz) 4K/60p 4K/30p 4K/60p 4K/30p EDID1 EDID2 EDID3 (Hz) (kHz) 1440 x 900/50 1 440 x 900 46,3 49,9 86,8...
  • Seite 330 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Verzeichnis DisplayPort-kompatibler Signale Die folgende Tabelle gibt die DisplayPort-Signale an, die der Projektor projizieren kann. Dies wird unterstützt, wenn die optionale Schnittstellenkarte für DisplayPort 2-Eingang (Modell-Nr.: ET-MDNDP10) in den Steckplatz eingesetzt ist. Signale mit einem l in der Spalte der kompatiblen Plug-and-Play-Signale sind die in den EDID (erweiterten Anzeige-Identifikationsdaten) des Projektors beschriebenen Signale.
  • Seite 331 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- Plug and Play-kompatibles Signal quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung Hori- frequenz Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) zon- 4K/60p/HDR (MHz) 4K/30p 4K/60p/SDR (Hz) (kHz) 3840 x 2400/50 3 840 x 2 400 122,9 50,0 481,6 ― ― ― *1 Das Signal mit der vertikalen Abtastfrequenz 1/1,001x wird auch unterstützt.
  • Seite 332 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 1 920 x 1 080 33,8 30,0 74,3 ― HD-SDI 4:2:2 10 Bit 1 920 x 1 080 33,8 30,0 74,3...
  • Seite 333 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 3 840 x 2 160 67,5 30,0 297,0 6G-SDI Type 2 4:2:2 10 Bit 3 840 x 2 160 67,5 30,0 297,0...
  • Seite 334 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Verzeichnis Dual-Link-SDI-kompatibler Signale Die folgende Tabelle gibt die Dual-Link-SDI-Signale an, die der Projektor projizieren kann. Dies wird unterstützt, wenn die optionale Schnittstellenkarte für 12G-SDI (Modell-Nr.: ET-MDN12G10) in den Steckplatz eingesetzt ist. f Der Inhalt der Spalte 4K-Teilung ist wie folgt. g SQ: Square (Übertragungsformat von Square Division) g IL: Interleave (Übertragungsformat von 2-Sample Interleave Division) Abtastfre-...
  • Seite 335 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 3G-SDI Level-B 3 840 x 2 160 54,0 24,0 297,0 4:2:2 10 Bit Dual Stream 3G-SDI Level-B 3 840 x 2 160 54,0 24,0...
  • Seite 336 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 4096 x 2160/50p 4 096 x 2 160 112,5 50,0 594,0 6G-SDI Type 1 4:2:2 10 Bit *1 Das Signal mit der vertikalen Abtastfrequenz 1/1,001x wird auch unterstützt.
  • Seite 337 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 3 840 x 2 160 56,3 25,0 297,0 HD-SDI 4:2:2 10 Bit 3 840 x 2 160 56,3 25,0 297,0...
  • Seite 338 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 4 096 x 2 160 54,0 24,0 297,0 HD-SDI 4:2:2 10 Bit 4 096 x 2 160 54,0 24,0 297,0...
  • Seite 339 Kapitel 7 Anhang — Technische Daten Abtastfre- quenz Pixeltakt- Signalname Auflösung 4K-Tei- frequenz Format Farbformat Abtastung Hori- Verti- (SIGNALFORMAT) (Pixel) lung (MHz) zontal (kHz) (Hz) 4 096 x 2 160 67,5 30,0 297,0 HD-SDI 4:2:2 10 Bit 4 096 x 2 160 67,5 30,0 297,0...
  • Seite 340 Die Veröffentlichung der Firmware, die die Einspeisung des Videosignals im Simultanformat unterstützen soll, ist ungefähr für Februar 2021 geplant. Prüfen Sie die Panasonic-Website (https://panasonic.net/cns/projector/pass/) auf die Verfügbarkeit einer Firmware-Aktualisierung. Einzelheiten zur Aktualisierung der Firmware finden Sie unter „Aktualisieren der Firmware“ (x Seite 290).
  • Seite 341: Installation Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 7 Anhang — Installation der Schnittstellenkarte (optional) Installation der Schnittstellenkarte (optional) Dieser Projektor ist mit zwei SLOT NX-Spezifikationssteckplätzen ausgestattet. Ein Eingang für HDMI, DVI-D und SDI kann hinzugefügt werden, indem die optionale Schnittstellenkarte in den Steckplatz eingesetzt wird. Es wird empfohlen, einen qualifizierten Techniker um Hilfe zu bitten, um die optionale Schnittstellenkarte zu installieren oder zu entfernen.
  • Seite 342: Kapitel 7 Anhang - Installation Der Schnittstellenkarte (Optional)

    Kapitel 7 Anhang — Installation der Schnittstellenkarte (optional) Achtung f Die entfernte Steckplatzabdeckung wird benötigt, wenn die nicht mehr benötigte Schnittstellenkarte entfernt wird. Bewahren Sie sie auf, sodass Sie sie in Zukunft wieder anbringen können. So entfernen Sie die Schnittstellenkarte Griff Abb.
  • Seite 343: Index

    Index Index [NETZWERKSTEUERUNG] Netzwerkverbindung Abmessungen [FARBE] NFC-Berührungspunkt [ABSCHALTING DER RGB FARBEN] [FARBRAUM] [NFC-EINSTELLUNG] <AC IN>-Anschluss 33, 70 [FARBTON] [ADMINISTRATORKONTO] 78, 232 Fehlerbehebung [AKTIV-FOKUS-OPTIMIERER] Fernbedienung [OBJEKTIV] [ALLE BENUTZERDATEN LADEN] Festlegen der Identifikationsnummer der [OBJEKTIV-AUSGANGSPOSITION] [ALLE BENUTZERDATEN SICHERN] Fernbedienung [OBJEKTIV-INFORMATIONSEINSTELLUNG] Anbringen/Abnehmen des Projektionsobjektivs 58 Firmware-Aktualisierung Anfangseinstellung [FIRMWARE-AKTUALISIERUNG]...
  • Seite 344 Index <TEST PATTERN>-Taste Fernbedienung 31, 100 [TINT] Umbenennen des registrierten Signals Umschaltung des Eingangssignals Verbindung mit dem WLAN [VERSCHLUSS EINSTELLUNGEN] Verzeichnis kompatibler Signale [VERZÖGERUNG] Voreinstellung Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufstellung Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch Vorsichtsmaßnahmen beim Transport Wartung Websteuerung Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wiederherstellung der Standardeinstellungen 104 [ZOOM] <ZOOM>-Taste...
  • Seite 345 Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. Panasonic Corporation Web Site : https://panasonic.net/cns/projector/ © Panasonic Corporation 2020 W1120NN0 -YI...

Diese Anleitung auch für:

Pt-rq35kdPt-rq35ke

Inhaltsverzeichnis