Abgesenkter
Leitwartentisch
DEUTSCH
Rahmen und hintere Tischhälfte
zusammenbauen
B
Rahmen an hintere Profile und
Stütze schrauben
•
Darauf achten, dass die obere Kante
der hinteren Tischhälfte bündig mit der
Oberkante des hinteren Profils abschließt.
•
Bei Bedarf Ausgleichsplättchen montieren
(3.3).
C
Vordere Profile
•
Vordere Profile an Rahmen schrauben
(3.4).
Ausrichten
•
Ausrichten (3.6).
Recessed
control room desk
ENGLISH
Assemble the frame and rear half of
the desk top
B
B
Bolt the frame to the rear sections
and support
•
Ensure that the top edge of the rear half
of the desk is flush with the top of the
rear section.
•
Fit adjusting plates if necessary (3.3).
C
C
C
4x
Front sections
•
Bolt the front sections to the frame (3.4).
Alignment
•
Align them (3.6).
Bureau bas
pour poste de contrôle
FRANÇAIS
Assemblage du châssis et de la
moitié arrière du table
8x
Vissage du châssis sur les profilés
arrière et sur le montant
•
Veiller à ce que le bord supérieur de la
moitié arrière du table affleure bien le long
de l'arête supérieure du profilé arrière.
•
En cas de besoin installer des plaquettes de
compensation (3.3).
2x
Profilés avant
•
Visser les profilés avant sur le châssis
(3.4).
Ajustement
•
Ajuster (3.6).
15