Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

03.2004/2403-1011
2
3
4
KC/2SA
1
ISTRUZIONI
I
PER L'INSTALLAZIONE
AVVERTENZE
PER L'INSTALLATORE
Queste istruzioni devono essere
allegate al derivato interno.
KIT CITOFONICO
MONOFAMILIARE KC/2 SA
È composto da:
EK/200 SA citofono
EK/1 SA
posto esterno
I collegamenti fra le apparecchiatu-
re vengono realizzati tramite due
conduttori.
CITOFONO EK/200 SA
5
In versione da parete, dispone di
un pulsante per il comando apri-
porta.
• Temperatura di funzionamento:
da 0 °C a +35 °C.
AVVERTENZE PER L'UTENTE
- Non aprire o manomettere l'ap-
parecchio.
- L'apparecchio funziona a bassis-
sima tensione di sicurezza (24Vca-
50Vcc): non deve essere collegato
a tensioni superiori.
- In caso di guasto, modifica o
intervento sugli apparecchi dell'im-
pianto (alimentatore, ecc.) avvaler-
si di personale specializzato.
POSTO ESTERNO EK/1 SA
Da parete, completo di altoparlan-
6
te, microfono a condensatore e
diodi LED per l'illuminazione del
pulsante di chiamata.
La conferma di avvenuta chiamata
è data da un segnale acustico.
È munito di due potenziometri (fig.
1):
P1 per la regolazione del volume al
derivato interno,
P2 per la regolazione del volume al
posto esterno.
Al posto esterno è possibile colle-
gare un'elettroserratura tramite
contatti di un relé (24V 5A max.) in
modo temporizzato (circa 1 s).
Il posto esterno è munito di un fusi-
bile di protezione F1 (fig. 1) del tipo
T 160mA (T = ritardato).
7
• Alimentazione: 12 ÷ 24Vca o cc.
BPT S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia - Italy
• Temperatura di funzionamento:
da -15 °C a +50 °C.
NOTA. Per accedere ai potenzio-
metri e al fusibile togliere la prote-
zione (fig. 2).
ISTRUZIONI
PER L'INSTALLAZIONE
Derivato interno EK/200 SA
Dopo aver tolto il mobile (vite fron-
tale di fig. 3, in basso), fissare la
base direttamente al muro (fig. 4),
oppure alla scatola incasso (fig. 5
o 6).
Su pareti non perfettamente piane
evitare il serraggio eccessivo delle
viti. Effettuare i collegamenti (fig.
10) e rimettere il mobile.
Posto esterno EK/1 SA
Togliere la placca frontale della
targa pulsante svitando la vite sulla
testata inferiore (fig. 7).
Fissare la base al muro rispettando
l'indicazione ALTO (fig. 8) ed effet-
tuare i collegamenti (fig. 10).
Togliere il cartellino portanome
dalla sede del pulsante di chiama-
ta come indicato in fig. 9 e scrivere
i dati desiderati.
Rimettere il cartellino e fissare
quindi la placca.
SMALTIMENTO
Assicurarsi che il materiale d'im-
ballaggio non venga disperso nel-
l'ambiente, ma smaltito seguendo
le norme vigenti nel paese di utiliz-
zo del prodotto.
Alla fine del ciclo di vita dell'appa-
recchio evitare che lo stesso
venga disperso nell'ambiente.
Lo smaltimento dell'apparecchia-
tura deve essere effettuato rispet-
tando le norme vigenti e privile-
giando il riciclaggio delle sue parti
costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto
lo smaltimento con riciclaggio,
sono riportati il simbolo e la sigla
del materiale.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bpt KC/2SA

  • Seite 1 KC/2SA BPT S.p.A. 30020 Cinto Caomaggiore Venezia - Italy ISTRUZIONI • Temperatura di funzionamento: PER L’INSTALLAZIONE da -15 °C a +50 °C. NOTA. Per accedere ai potenzio- metri e al fusibile togliere la prote- AVVERTENZE zione (fig. 2). PER L’INSTALLATORE...
  • Seite 2 INSTALLATION head section to remove the front INSTRUCTIONS plate of the push-button panel, figure 7. Fix the base to the wall in accor- WARNING dance with the indications UP, figu- FOR THE INSTALLER re 8, and make wiring connections, These instructions should be atta- figure 10.
  • Seite 3 Das Gerät verfügt über zwei INSTRUCTIONS Poste extérieur EK/1 SA Toda vez que se produce una lla- POUR L’INSTALLATION Potentiometer (Abb. 1): Enlever la plaque frontale de la mada, emite una señal acústica de P1 für die Lautstärkeregelung der platine en dévissant la vis sur la confirmación.