Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ice Flake Machine
VDB-80S 7476.0145
User Manual
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
Le mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CombiSteel VDB-80S

  • Seite 1 Ice Flake Machine VDB-80S 7476.0145 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d’emploi...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENT ENGLISH FEATURES ................................3 OPERATION NOTES ..............................3 STRUCTURE ................................4 OPERATION PROCEDURES ............................5 MAINTENANCE ............................... 5 TROUBLE AND SHOOTING ............................6 CIRCUIT DIAGRAM ..............................6 INSTALLATION DES FILTERS ............................. 7 NEDERLANDS FUNCTIES ................................8 OPMERKINGEN VOOR GEBRUIK ..........................8 STRUCTUUR ................................
  • Seite 3: Features

    Thank you for selecting our Automatic Ice Flake Machine! To ensure the proper operation of this ice flaker, please read the instruction carefully before use and please keep it for inspection in case troubles occur. FEATURES  Computerized control , easy operation & high reliability ...
  • Seite 4: Structure

    STRUCTURE 1. Operation panel 2. Front panel 3. door 4. Screw of drainage 5. Ice lever sensor 6. Ice storage container 7. Power cord 8. Water inlet 9. Drainage tube 10. Bottom foot Indicator Instruction No indicator is on Connect to power for a short time; In trouble self-correct state. Running indicator is on Ice flaker is normal.
  • Seite 5: Operation Procedures

    OPERATION PROCEDURES 1. Unpack the package and take out the attached documents and spare parts such as the water inlet and outlet tubes, ice shovel and gaskets, etc. 2. Position the ice maker on a well ventilated place and leave at least 150mm room between the ice maker and the wall.
  • Seite 6: Trouble And Shooting

    TROUBLE AND SHOOTING (for reference of users and technicians) TROUBLE CAUSE REMEDY Ice Flake Machine 1. The voltage is lower than 187V. 1. Turn off the machine, restart when the voltage does not work is normal. 2. The ambient temperature is too 2.
  • Seite 7: Installation Des Filters

    INSTALLATION DES FILTERS The operation is opposite with the arrowhead direction in the above. 1. Set the washer into the groove of uppper filter hull. 2. Put the filter core into the filter hull, then cover by the cover of filter hull. 3.
  • Seite 8: Functies

    Bedankt voor het kiezen van onze automatische schilferijsmachine! Om zeker te zijn dat u deze schilferijsmachine juist gebruikt, gelieve de handleiding aandachtig te lezen voor gebruik en ze te bewaren voor inspectie in geval van problemen. FUNCTIES  Computerbediening, gebruiksvriendelijk & betrouwbaar ...
  • Seite 9: Structuur

    STRUCTUUR 11. Bedieningspaneel 12. Voorste paneel 13. Deur 14. Afvoerschroef 15. IJsniveau sensor 16. IJsopslag container 17. Stroomkabel 18. Wateraanvoer 19. Afvoerbuis 20. Onderste voetjes Indicator Instructie Geen indicator aan Verbind de stroom kort; in probleem oplossing staat ‘In werking’ indicator is aan IJsmachine is normaal IJs vol indicator is aan IJsopslag container is vol of temperatuur is lager dan 5°C.
  • Seite 10: Gebruiksprocedures

    GEBRUIKSPROCEDURES 1. Pak de verpakking uit en verwijder de bijgevoegde documenten en reserveonderdelen, zoals de inlaat- en uitlaatbuizen, ijsschep en verpakkingen, enz. 2. Plaats de schilferijsmachine op een goed geventileerde plaats en laat minstens 150 mm ruimte tussen de schilferijsmachine en de muur. Zorg ervoor dat schilferijsmachine vlak en weg van de warmtebron geplaatst is.
  • Seite 11: Probleemoplossing

    PROBLEEMOPLOSSING (ter referentie voor gebruikers en techniekers) PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING schilferijsmachine 1. Het voltage is lager dan 187V. 1. Zet de machine uit en herstart als het werkt niet voltage normaal is. 2. De omgevingstemperatuur is te laag 2. Probeer opnieuw wanneer de (lager dan 10°C) omgevingstemperatuur hoger dan 10°C Compressor werkt,...
  • Seite 12: Schakelschema

    SCHAKELSCHEMA INSTALLEER DE FILTER De operatie is het omgekeerde van de pijlkoprichting hierboven. 1. Zet de wasser in de groef van de filterhuls. 2. Zet de filterkern in de filterhuls, bedek daarna met het deksel van de filterhuls. 3. Bevestig het vaste bord van de filterhuls op de filterkap met schroeven. 4.
  • Seite 13: Eigenschaften

    Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Automatischen Scherbeneiserzeuger entschieden haben! Um den ordnungsmäßigen Gebrauch der Maschine sicherzustellen, bitte lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den Störungsfall auf. EIGENSCHAFTEN  Computergestütze Steuerung, einfache Bedienung & hohe Zuverlässigkeit. ...
  • Seite 14: Maschinenstruktur

    MASCHINENSTRUKTUR 1. Bedienpanel 2. Frontplatte 3. Tür 4. Entwässerungsschraube 5. Eisfüllstandsensor 6. Eisspeicherbehälter 7. Stromkabel 8. Wasserzuleitung 9. Entwässerungsrohr 10. Fuß Anweisung Keine LED leuchtet Strom kurz verbinden; in Selbstdiagnose-Modus Betriebs-LED leuchtet Eisbereiter arbeitet normal. Eis Voll LED leuchtet Eisspeicherbehälter ist voll oder die Temperatur ist unter 5°C. Wassermangel-LED blinkt jede Sekunde Kein Wasser im Gerät.
  • Seite 15: Bedienungsprozess

    BEDIENUNGSPROZESS 1. Die Verpackung auspacken und die beigefügten Dokumente und Einzelteile wie die Wasserzuleitungs- und Wasserableitungsschläuche, Eisschaufel und Dichtungen etc. herausnehmen. 2. Den Eisbereiter an einem gutbelüfteten Ort positionieren und mindestens 150mm Platz zwischen dem Gerät und der Wand lassen. Sicherstellen, dass sich der Eisbereiter waagerecht und fern von Wärmequellen befindet.
  • Seite 16: Fehleranalyse

    FEHLERANALYSE (zur Information von Gebrauchern und Technikern) FEHLER URSACHE LÖSUNG Eisbereiter 1. Die Spannung ist niedriger als 187V. 1. Das Gerät ausschalten, neustarten wenn funktioniert nicht die Spannung normal ist. 2. Die Umgebungstemperatur ist zu 2. Erneut versuchen, wenn die niedrig (niedriger als 10℃).
  • Seite 17: Schaltplan

    SCHALTPLAN INSTALLATION DES FILTERS Die Bedienung ist entgegen der obengenannten Pfeilrichtung. 9. Den Dichtungsring in die Rille der oberen Filterhülse setzen. 10. Die Filterpatrone in der Filterhülle platzieren, dann mit dem Deckel der Filterhülse abdecken. 11. Die Dichtplatte der Filterhülse mit Schrauben auf dem Filterhülsendeckel fixieren. 12.
  • Seite 18: Caractéristiques

    Merci d’avoir choisi notre machine à glaçons automatique! Pour assurer le bon fonctionnement de cette machine à glaçons, lisez les instructions soigneusement avant utilisation et s'il vous plaît conservez-le pour l'inspection en cas de problème. CARACTÉRISTIQUES  Contrôle informatisé, fonctionnement facile et haute fiabilité.. ...
  • Seite 19: Structure

    STRUCTURE 1. Operation panel 2. Front panel 3. door 4. Screw of drainage 5. Ice lever sensor 6. Ice storage container 7. Power cord 8. Water inlet 9. Drainage tube 10. Bottom foot Indicateur Instruction Si l’indicateur est allumé Connectez l’électricité pour un court moment; En état de problème auto-correct.
  • Seite 20: Procédures D'opération

    PROCÉDURES D’OPÉRATION 1. Déballez l'emballage et retirez les documents et les pièces détachées ci-joints tels que les tubes d'entrée et de sortie d'eau, les pelles à glace et les joints, etc. 2. Placez la machine à glaçons sur un endroit bien ventilé et laissez au moins 150 mm entre la machine à glaçons et le mur.
  • Seite 21: Dépannage

    5. Nettoyez le condensateur une fois par an pour le garder bien ventilé. Coupez le courant et refroidissez le condenseur avant de le nettoyer. Ne touchez pas les pièces aliformes pendant le nettoyage pour éviter la coupe. Après avoir retiré la plaque avant du flanc gauche, utilisez un nettoyant ou une brosse pour le faire.
  • Seite 22: Schéma

    SCHÉMA...

Inhaltsverzeichnis