Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CAUTION:
Before servicing this chassis, it is important that the service technician read
the "Safety Precautions" and "Product Safety Notices" in this service manual.
ATTENTION:
Avant d'effectuer l'entretien du châassis, le technicien doit lire les
«Précautions de sécurité» et les «Notices de sécurité du produit» présentés
dans le présent manuel.
VORSICHT:
Vor Öffnen des Gehäuses hat der Service-Ingenieur die „Sicherheitshinweise"
und „Hinweise zur Produktsicherheit" in diesem Wartungshandbuch zu lesen.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
TV Standard ....................................... 625 lines,
STANDARD I (UK)
B/G/H/DK, L/L', (Export)
Channel coverage..............UHF Channels (UK)
UHF/VHF Hyper band (Export)
Aerial input impedance .......................... 75ohm
Power Consumption ..................... Picture Tube
14" Models < 40W
20" Models < 48W
21" Models < 52W
Consumption in standby mode................. <4W
Mains Voltage ........................220V/210V, 50Hz
Fuse..........................................2 Amp time-lag
SERVICE MANUAL
MANUEL D'ENTRETIEN
WARTUNGSHANDBUCH
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Standard TV .....................................625 lignes,
Couverture de canaux......... Canaux UHF (R-U)
Impédance d'entrée d'antenne............ 75 ohms
Unbalanced
Consommation électrique.......... Tubes-images
35.5cm types
14" Models < 40W
48cm types
20" Models < 48W
51cm types
21" Models < 52W
Consommation en mode veille ................. <4W
Tention secteur ......................220V/240V, 50Hz
Fusible ......................................2 Amp time-lag
December 1998
STANDARD: R-U
B/G/H/DK, L/L': (Export)
UHF/VHF Band hyper (Export)
Non équilibrée
35.5cm types
48cm types
51cm types
No. 0102
Model
C1422R
C1422T
C2122T
CP1422R
CP2122R
CP1422T
CP2022T
CP2122T
CP1422T-481
CP2122T-481
CP1422T-491
CP2022T-491
CP2122T-491
CS1422R
CS2022R
CS2122R
CL1422R
CL2122R
Data contained within this Service
manual is subject to alteration for
improvement.
Les données fournies dans le
présent
manuel
peuvent
faire
l'objet
modifications
en
perfectionner le produit.
Die in diesem Wartungshandbuch
enthaltenen
Spezifikationen
können
sich
Verbesserungen ändern.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Fernsehnorm....................................625 Zeilen,
Fernsehnorm I (nur GB)
Fernsehnorm B/G/H/DK, L/L' (Export)
Kanäle.................................. UHF-Bereich (GB)
UHF/VHF/Hyperband Bereich
Antenneneingangsimpedanz .............. 75 ohms
Leistungsaufnahme ............................Bildröhre
14" Models < 40W
20" Models < 48W
21" Models < 52W
Leistungsaufnahme im standby mode......<4W
Netzspannung .........................220/240V, 50Hz
Sicherung..................................2 Amp time-lag
Chassis
F1R
F1Y
F4Y
F1GR
F4GR
F1GY
F2GY
F4GY
F1HY
F4HY
F1HY
F2HY
F4HY
F1KR
F2KR
F4KR
F1FR
F4FR
d'entretien
de
vue
de
zwecks
Unsymmetrisch
35.5cm types
48cm types
51cm types

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi C1422T

  • Seite 1 No. 0102 Model Chassis C1422R C1422T C2122T CP1422R F1GR SERVICE MANUAL CP2122R F4GR MANUEL D’ENTRETIEN CP1422T F1GY CP2022T F2GY WARTUNGSHANDBUCH CP2122T F4GY CP1422T-481 F1HY CP2122T-481 F4HY CAUTION: CP1422T-491 F1HY Before servicing this chassis, it is important that the service technician read...
  • Seite 3: Safety Precautions

    ALL PRODUCTS CE MARK Before any service is performed on the chassis an 1. HITACHI products may contain the CE mark on isolation transformer should be inserted between the the rating plate indicating that the product power line and the product.
  • Seite 4 SAFETY AND ISOLATION Under no circumstances should any form of repair or maintenance be attempted by any person other than a competent technician or engineer. The following precautions should be observed: For purposes of servicing, the chassis should be supplied from an isolation transformer of at least 150W rating. If disturbed, the original lead dressing should be restored.
  • Seite 5: Microprocessor Control System

    ERVICING Microprocessor Control System Microcontroller Micro-controller, I701, is either a SAA5288 (on non-teletext sets) or a SAA5290 (on teletext sets). Both devices have integrated on-screen display (OSD) generator; the SAA5290 also has an integrated teletext decoder. The micro-controller has a single 12MHz crystal X701. The television is controlled by serial (I²C) bus communication, digital switching inputs and outputs, analogue- to-digital inputs and pulse-width-modulation (PWM) outputs.
  • Seite 6: Service Parameters

    Fault Condition No. of Flashes Multiple TDA884X I²C errors Over voltage / X-ray protection (OVP) 2 Line start-up sequence failed Black current (BC) loop unstable Vertical scan failure Continuous TDA884X power-on reset 6 Multiple error codes may appear, eg. two quick flashes, pause, four quick flashes etc. for OVP + BC loop errors.
  • Seite 7 Value Function Action 14" 20" 21" Vertical shift Adjust to centre picture vertically White point - Red See "Adjustments" in Servicing White point - Green White point - Blue Peaking (sharpness) Use picture menu control instead Brightness Use picture menu control instead Saturation Use picture menu control instead Contrast...
  • Seite 8 Adjustments H. T. Setting The HT should be adjusted using R818 to obtain correct width with normal brightness and contrast settings. A Philips complex test pattern is ideal for the operation. A1 Control This should be set using the ‘screen’ control on T401 to achieve 140V black level at the tube base cathodes with the brightness and contrast settings normalized.
  • Seite 9 hand unit. After repair, vertical protection should always be re-enabled by pressing the number 2 key again and storing it with the TV key. (The value of parameter OA toggles between two values when the number 2 key is pressed, the higher of which indicates that the vertical protection is enabled.). Auto Black Level Disable I501 independently sets the black level of each CRT gun to equalize the cut-off points and therefore provide a true black.
  • Seite 10: Circuit Description

    IRCUIT ESCRIPTION Switched Mode Power Supply Summary The power supply is a self-oscillating discontinuous buck converter (step-down chopper) under peak current control and designed for up to 65W output power at nominally 98V. The main B+ output of this converter topology is inherently non-isolated and as such, output voltage feedback does not require an opto-coupler.
  • Seite 11: Overvoltage Protection

    Overvoltage Protection An unfortunate characteristic of the buck converter is that if the power switch Q801 should become short- circuit, the full rectified mains voltage appears at the output, over stressing components in both the PSU itself and the load. In order to limit the output voltage rise under these conditions, a 130V 5W zener diode D805 is fitted across the B+ output.
  • Seite 12 Tuner and IF Stages Tuner The main chassis is fitted with a voltage synthesis UHF tuner for system I. Control of the tuned frequency is achieved by a voltage on pin 2 of the tuner. This voltage is derived from integrating a 33 volt PWM switched waveform.
  • Seite 13: Source Selection

    Source Selection Source selection is controlled by the microcontroller via I²C bus commands. The video processor I501 can select between internal demodulated CVBS video on its pin 13, external CVBS video (AV1) from pin 20 of P501 on its pin 17 or, if available, from external CVBS video (AV2) from the yellow phono socket of PA501, which is applied to pin 11.
  • Seite 14: On-Screen Display

    Colour Decoder The luma signal processing and colour decoding are implemented by I501. The luminance and chrominance signals are separated internally. A delay line is also incorporated to compensate for the difference between the luma and chroma processing times. There are no adjustments required on the colour decoder. On-Screen Display The micro-controller on-screen display (OSD) supplies blanking and RGB signals for overlaying the television picture.
  • Seite 15: Horizontal Deflection

    Horizontal and Vertical Deflection In addition to decoding and switching, I501 provides deflection processing for the horizontal and vertical time-base circuits. Using video from the IF or external source as appropriate, the timebase circuit of I501 produces horizontal drive pulses at pin 40 to switch horizontal drive transistor Q402, and a differential vertical ramp at pins 46 and 47 to drive the vertical deflection output amplifier (I401).
  • Seite 16 Vertical Protection When operating normally, the vertical output stage generates a +5.5V pulse during vertical flyback blanking. This pulse is fed via Q407 to I501 beam current input. Should this pulse fail, the picture tube outputs are "blanked off" until after about 12 seconds, the micro controller records a failure. For diagnostic purposes, vertical protection during the 12 second interval may be disabled by pressing the '2' key on the remote control handunit when in service parameter 'OA'.
  • Seite 17 TUBE BASE PANEL The picture tube amplifiers produce high voltage CRT electrode drives from the low voltage RGB outputs of the TDA884x (I501). They also produce black current information to maintain the grey-scale characteristics which is returned to the colour decoder (I501). Also included is circuitry for picture blanking during switch on. The picture tube aquadag, (P901), is used to provide beam current information for the colour decoder for the purposes of beam current limiting.
  • Seite 18 TDA884X Video Processor Designation Description SNDIF Sound IF AUDIOEXT External Audio Not Connected Not Connected PLLLF IF-PLL loop filter IFVO IF Video Serial Clock Serial data Bandgap de-coupling CHROMA Chrominance CVBS/Y External CVBS/Y Main supply voltage 1 (+8V) CVBS Internal CVBS GND 1 Ground 1 AUDIOOUT...
  • Seite 19 TDA884X Video Processor CVBS OUT 15 55 Fig 7 Block Diagram...
  • Seite 20: Remote Control

    Remote Control The remote control system used is the Philip’s Enhanced RC5 protocol, with sub-address 00000. Infra-red Transmitter The hand unit is controlled by IC781, type PCA84C122AT/093, surface mounted on the keypad side of the PCB. When replacing the part, the /093 is significant as it determines the key codes transmitted. Two AA type batteries in series provide a 3V power supply.
  • Seite 21 Microprocessor Control System Microcontroller Micro-controller, I701, is either a SAA5288 (on non-teletext sets) or a SAA5290 (on teletext sets). Both devices have integrated on-screen display (OSD) generator; the SAA5290 also has an integrated teletext decoder. The micro-controller has a single 12MHz crystal X701. The television is controlled by serial (I²C) bus communication, digital switching inputs and outputs, analogue- to-digital inputs and pulse-width-modulation (PWM) outputs.
  • Seite 22: Error Codes

    OSD / Teletext Line and field timings are obtained from V.sync on pin 37 and H.sync input on pin 36. Teletext (on teletext sets only) is obtained from the CVBS input on pin 23. The RGB outputs on pins 34, 33 and 32 respectively are inserted into the TV output when gated by the OSD EN OUT signal on pin 35.
  • Seite 23 Service Parameters The following values assume you are watching a tuned in picture, on RF. (On other sources, or with no signal, some values may differ.) Service parameters 00 to 1A apply to the control registers of I501 as shown in the following table. Value Function Action...
  • Seite 24 Microprocessor Pin-outs Designation Purpose P2.0/TPWM Tuning PWM P2.1/PWM0 Text contrast PWM P2.2/PWM1 AV audio control: high = AV2, low = RGB/AV1 P2.3/PWM2 !FM/AM source select (low = AM) P2.4/PWM3 !SCART/internal sound select (low = internal sound) P2.5/PWM4 !L’ control select (active high) P2.6/PWM5 Pseudo line drive P2.7...
  • Seite 25 SAA5290 (Teletext) & SAA5288 (Non-teletext) Microcontrollers Note: The SAA5288 microcontroller used on non-teletext models does not perform the functions in the shaded area. Black IRef R,G,B, Teletext CVBS0, Display Data Slicer VDS, Acquisition CVBS1 Page VSync Display Acquisition HSync Timing Timing Frame 256 x 8...
  • Seite 26: Using The Menus

    UIDE Operating Instructions Using the Menus Green Selects the PICTURE controls menu. Yellow Selects the MANUAL/TUNING menu. Blue Key Selects the FEATURES menu. Red Key Used only within the other menus above. The green, yellow and blue keys select the Menus as listed above. See pages 3 and 4 for full details of their functions.
  • Seite 27: Consignes De Securite

    POUR TOUS LES PRODUITS LABEL CE Avant d’effectuer une intervention d’entretien sur le 1. Les produits HITACHI peuvent avoir reçu le label châssis, vous devez insérer un transformateur d’isolement CE qui figure sur la plaque signalétique pour indiquer entre la ligne d’alimentation électrique et le produit.
  • Seite 28 SECURITE ET ISOLEMENT 1. Toutes les interventions de réparation ou d’entretien doivent être exclusivement confiées à un technicien ou ingénieur compétent. Il faut respecter les précautions suivantes : observed: 2. Lors d’un entretien courant, l'appareil doit être alimenté par un transformateur d’isolement offrant une puissance nominale d’au moins 150 W.
  • Seite 29 barrière, faire très attention de ne pas réduire les entrefers en y laissant pénétrer, par exemple, des fils faisant saillie, à la suite du remplacement d’un composant. Le revêtement plombé de la tige de déviation joue un rôle important pour maintenir un double isolement en travers de cette barrière. Un serre-fil maintient en position le manchon conducteur de balayage.
  • Seite 30: Entretien Courant

    NTRETIEN OURANT SYSTEME DE COMMANDE A MICROPROCESSEUR Microcontrôleur Le microcontrôleur I701 est un SAA5288 (sur les appareils sans télétexte) ou un SAA5290 (sur les appareils à télétexte). Ces deux dispositifs ont une génératrice intégrée d’affichage à l’écran (OSD) ; le SAA5290 a également un décodeur intégré...
  • Seite 31: Codes D'erreurs

    supérieure à 6 V et sur RVB lorsque la broche 16 est supérieure à 1 V. La constante de temps sur la broche 16 permet au contrôleur de ne pas détecter l’insertion de RVB en temps réel en utilisant la broche 16. OSD/Télétexte Les synchronisations de lignes et de champs dans le temps s’obtiennent à...
  • Seite 32: Paramètres De Service

    Dans certains cas, par exemple en présence d’un fonctionnement anormal provoqué par une corruption probable des paramètres de service, il faut parfois effectuer une réinitialisation complète de la mémoire rémanente (I702). Pour cela, maintenir la pression sur la touche X (d’actualisation du télétexte) pendant environ 3 secondes ou jusqu’à...
  • Seite 33 Mode Texte Contraste de texte (OSD) Régler sur préférence, voir remarques ci-dessous Réglage Export 00 pour UHF uniquement, 01 en présence d’un tuner multi-bande (VHF/UHF) 00 PERITEL uniquement, 01 PERITEL uniquement plus entrées Configuration de prise AV phono Il est recommandé de noter les valeurs existantes avant de commencer toute intervention d’entretien (voir section 12).
  • Seite 34 ADJUSTMENTS Réglage H. T. Il convient d’ajuster la HT en utilisant R818 afin d’obtenir une largeur correcte avec des réglages normaux de luminosité et de contraste. Pour cette opération, une mire d’essai complexe Philips est idéale. Commandes A1 Procéder à ce réglage en plaçant la commande des ‘ écran’ sur T401 dans le but d’obtenir un niveau de noir de 140 V sur des cathodes de bas de tube, après avoir normalisé...
  • Seite 35 Désactivation de la protection verticale La protection verticale s’utilise pour arrêter l’appareil en cas de défaillance de champ-scrutation. Pour effectuer des diagnostics, elle peut être désactivée en choisissant le paramètre de service OA (correction S) puis en appuyant sur la touche 2 de la télécommande. Après réparation, il faut toujours réactiver la protection verticale en appuyant de nouveau sur la touche 2 et en la mémorisant à...
  • Seite 36 IRCUIT ESCRIPTION Alimentation Electrique A Commutation De Mode Sommaire L’alimentation électrique est assurée par un convertisseur compensateur discontinu à auto-oscillation (écrêteur réducteur) placé sous le contrôle du courant de pointe et conçu pour fournir une puissance de sortie de 65 W maximum à la tension nominale de 98 V. La sortie principale B+ de cette topologie de convertisseur n’est pas isolée, sur un plan inhérent, et, à...
  • Seite 37 Régulation de la tension de sortie Le rail B+ sans isolement permet de se passer d’un opto- isolateur pour assurer une commande directe de Vo. Vous R817 pouvez ainsi voir sur la Figure 5 que Vo moins une petite D806 tension de zener excite l’émetteur de ce transistor (Vo-Vz) R818 alors qu’un diviseur de potentiel résistif alimente la base (kVo,...
  • Seite 38 Les deux sources de pilotage de lignes sont reliées l’une à l’autre par une porte OU au niveau de l’entrée de I402; les deux transistors de pilotage sont Q402 et Q406. B5P a pour tâche de s’assurer que les deux sources de pilotage de lignes ne peuvent pas piloter simultanément l’étage de sortie.
  • Seite 39 Etages Du Tuner Et De Fi Tuner Le châssis principal est équipé d’un tuner UHF à synthèse de tension destiné au système I. La régulation de la fréquence de réglage s’obtient par le biais d’une tension présente sur la broche 2 de ce tuner. Cette tension est dérivée de l’intégration de l'ombre de forme à...
  • Seite 40 Selection De Source La sélection de source est pilotée par le microcontrôleur par le biais des commandes du bus I = B2C. Le processeur vidéo I501 peut choisir une vidéo interne démodulée CVBS sur sa broche 13, une vidéo externe CVBS (AV1) de la broche 20 de P501, sur sa broche 17 ou, le cas échéant, une vidéo externe CVBS (AV2) à...
  • Seite 41: Affichage À L'écran (Osd)

    DECODEUR DE COULEURS I501 se charge du traitement des signaux de luminance et du décodage des couleurs. Les signaux de luminance et de chrominance font l’objet d’une séparation interne. Une ligne de temporisation est également incorporée pour compenser les différences de durée de traitement luma et chroma. Aucun ajustement n’est nécessaire sur le décodeur de couleurs.
  • Seite 42 BAYALAGE HORIZONTAL ET VERTICAL Outre le décodage et la commutation, I501 assure le traitement du balayage des circuits à base de temps horizontaux et verticaux. L’utilisation de signaux vidéo en provenance de FI ou d’une source externe, suivant les cas, permet au circuit à base de temps de I501 de produire des impulsions horizontales au niveau de la broche 40 pour assurer la commutation du transistor-pilote horizontal Q402 et faire apparaître une rampe différentielle verticale sur les broches 46 et 47 qui pilotent l’amplificateur de sortie de balayage vertical (I401).
  • Seite 43 Protection verticale Dans le cadre d’un fonctionnement normal, l’étage de sortie verticale génère une impulsion de +5,5 V pendant la suppression du retour vertical. Cette impulsion est envoyée, par le biais de Q407 à l’entrée de courant de faisceau de I501. Si cette impulsion échoue, les sorties des tubes images sont "obturées off" pendant environ 12 secondes et le microcontrôleur enregistre une défaillance.
  • Seite 44 PANNEAU DE BASE DE TUBE Les amplificateurs du tube image produisent les pilotages par électrodes du tube cathodique haute tension à partir des sorties RVB basse tension du TDA884x (I501). Cela produit également des informations de courant noir qui maintiennent les caractéristiques de l’échelle des gris qui sont renvoyées au décodeur de couleurs (I501).
  • Seite 45 VIDEO PROCESSEUR TDA884X (I501) Broche Désignation E/O Description SNDIF Son FI AUDIOEXT Externe Audio Pas branchée Pas branchée PLLLF Filtre boucle FI-PLL IFVO FI Vidéo Horloge série E/S Données série Désaccouplage écartement bande CHROMA Chrominance CVBS/Y CVBS/Y externe Tension secteur 1 (+8 V) CVBSINT CVBS interne GND 1...
  • Seite 46 GND2 Mise à la masse 2 Groupe pilotage est-ouest (E-O) VDRB Pilotage vertical VDRA Pilotage vertical IFIN1 Entrée FI 1 FIN2 Entrée FI 2 EHTO Protection surtension EHT Condensateur dents de scie verticales Courant référence Condensateur découplage CAG AGCOUT CAG Tuner AUDEEM Désaccentuation audio DECSDEM...
  • Seite 47 TDA884X Video Processor CVBS OUT 15 55 Fig 7 Block Diagram...
  • Seite 48 TELECOMMANDE Le système de télécommande utilisé est le protocole RC5 amélioré de Philips n(146 avec sous-adresse 00000. Emetteur à infrarouges La télécommande est commandée par IC781, type PCA84C122AT/093, monté à la surface du côté bloc de touches de la CCI. Lors du remplacement de ce composant, le suffixe /093 est important car il détermine les codes transmis par les touches.
  • Seite 49 SYSTEME DE COMMANDE A MICROPROCESSEUR Microcontrôleur Le microcontrôleur I701 est un SAA5288 (sur les appareils sans télétexte) ou un SAA5290 (sur les appareils à télétexte). Ces deux dispositifs ont une génératrice intégrée d’affichage à l’écran (OSD) ; le SAA5290 a également un décodeur intégré...
  • Seite 50 contraste OSD/Télétexte est piloté par le niveau de référence de pointe sur la broche 31, qui est généré à partir de la sortie PWM à modulation de largeur d’impulsion du microcontrôleur sur la broche 2 par le biais de Q305. Codes d’erreurs Lorsque les conditions de défauts suivantes sont présentes, le téléviseur passe au mode de veille et la DEL clignote.
  • Seite 51 N° Valeur Fonction Action 14" 20" 21" Commande du système Ne pas régler Commande du système Ne pas régler Teinte (PERITEL NTSC Utiliser en variante la commande 4.43 – écoute du menu Picture (Image) uniquement) Ajuster pour centrer l’image dans Décalage horizontal l’axe horizontal Commande E-W (E-O)
  • Seite 52 Brochages de sorties de microprocesseur Désignation I/O But P2.0/TPWM Réglage PWM à modulation de largeur d’impulsion P2.1/PWM0 Contraste de texte PWM P2.2/PWM1 Commande audio AV : haut = 3D AV2, bas = 3D RGB/AV1 P2.3/PWM2 *Sélection source FM/AM (bas = 3D AM) P2.4/PWM3 *Sélection PERITEL/son interne (bas = 3D interne) P2.5/PWM4...
  • Seite 53 Désignation I/O But Osc out Oscillateur à cristal 12 MHz Reset Réinitialisation (actif haut) Vddm Alimentation microcontrôleur +5 V P1.0/Int1 Télécommande P1.1/T0 Veille/DEL IR : bas = 3D DEL brillante, haut = 3D DEL peu brillante P1.2/Int0 Pilotage ligne depuis TDA884x P1.3/T1 Commande veille (actif bas) P1.6/SCL...
  • Seite 54 SAA5290 (Télétexte) ; SAA5288 (Pas de télétexte) microcontrôleurs Remarque : le microcontrôleur SAA5288 s’utilise sur les appareils non équipés du télétexte mais n’effectue pas les fonctions décrites dans la zone ombrée. Black IRef R,G,B, Teletext CVBS0, Display Data Slicer VDS, Acquisition CVBS1 Page...
  • Seite 55: Utilisation Des Menus

    UIDE Mode d’Emploi Utilisation des menus Touche Sélection du menu de commande de l’IMAGE (PICTURE). verte Touche Sélection du menu de REGLAGE MANUEL (MANUAL/TUNING). jaune Touche Sélection du menu des FONCTIONS (FEATURES). bleue Touche Utiliser uniquement à l’intérieur des menus susmentionnés. rouge Les touches verte, jaune et bleue sélectionnent les menus énumérés ci-dessus.
  • Seite 56: Sicherheitsvorkehrungen

    Hochspannung sollte immer auf den festgelegten Der Gebrauch von Ersatzteilen, die nicht dieselben Wert des Gehäuses beschränkt bleiben und nicht Sicherheitsmerkmale haben wie die empfohlenen mehr. Betrieb bei höherer Spannung kann zum HITACHI Ersatzteile, wie sie in der Ersatzteilliste Versagen Bildröhre oder hoher aufgeführt sind, kann zu elektrischem Schlag, Feuer,...
  • Seite 57: Sicherheit Und Isolierung

    SICHERHEIT UND ISOLIERUNG 1. Jegliche Arten von Reparatur- oder Wartungsarbeiten dürfen nur von einem dazu befähigten Techniker oder Ingenieur ausgeführt werden und dürfen unter keinen Umständen von anderen Personen vorgenommen werden. 2. Zu Wartungszwecken muß das Chassis von einem Trenntransformator mit einer Nennleistung von mindestens 150 W versorgt werden.
  • Seite 58: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Handhabung Des Halbleitergeräts

    Luftspalten nicht reduziert werden, wie z. B. durch hervorragende Drähte nach dem Auswechseln von Komponenten. Die Ablenkjoch-Verdrahtung ist wichtig, um quer über die Isolierbarriere eine doppelte Isolierung aufrechtzuerhalten. Die Position der Ablenkkabelmanschette wird mit Hilfe einer Verbindungsumhüllung beibehalten. Sollte diese aus irgendeinem Grund entfernt werden, muß die Manschette in Richtung Ablenkjoch geschoben und an ihrem Platz festgebunden werden.
  • Seite 59: Wartung

    ARTUNG MIKROPROZESSOR-STEUERSYSTEM Mikrosteuereinheit Die Mikrosteuereinheit I701 ist entweder ein SAA5288 (an Geräten ohne Videotext), oder ein SAA5290 (an Geräten mit Videotext). Beide Geräte haben einen Generator mit integrierter Bildschirmanzeige (OSD); der SAA5290 hat außerdem einen integrierten Videotext-Dekoder. Die Mikrosteuereinheit hat ein Kristall X701 mit 12 MHz.
  • Seite 60: Fehlercodes

    vom PWM-Ausgang der Mikrosteuereinheit an Stift 2 über Q305 generiert. Fehlercodes Unter den folgenden Fehlerzuständen schaltet der Fernseher auf Bereitschaft und das LED blinkt. Fehlerzustand Anzahl der Blinkvorgänge Mehrfache Fehler TDA884X I²C Überspannung / Röntgenschutz (OVP) Leitungsstartfolge ausgefallen Schwarzstromschleife (BC) instabil Vertikalabtastausfall Kontinuierliches TDA884X Strom-Ein-Rücksetzen 6 Es können mehrere Fehlercodes erscheinen, wie z.
  • Seite 61: Funktionen Der Betriebsparameter

    04-07 00 O-W-Steuerung Nicht an diesem Chassis verwendet Vertikalneigung (Linearität) Zur vertikalen Linearität einstellen Höhe Zur richtigen Bildhöhe einstellen Zur besten vertikalen S-Korrektur S-Korrektur einstellen Zum vertikalen Zentrieren des Bilds Vertikalverschiebung einstellen Weißpunkt - Rot Weißpunkt - Grün Siehe Abschnitt 12 Weißpunkt - Blau Stattdessen Bildmenüsteuerung...
  • Seite 62: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN H. T. -Einstellung HT muß mit Hilfe von R818 eingestellt werden, um die richtige Breite bei normaler Helligkeits- und Kontrasteinstellung zu erzielen. Ein kompliziertes Testmuster von Philips ist dazu ideal. Steuerung A1 Diese muß mit Hilfe der Steuerung 'Bildschirm' an T401 eingestellt werden, um die Schwarzebene mit 140 V an den Katoden der Bildröhrenbasis mit der normalisierten Helligkeits- und Kontrasteinstellung zu erzielen.
  • Seite 63: Automatisches Deaktivieren Der Schwarzebene

    und die Taste Nummer 2 am Handgerät drückt. Nach der Reparatur muß der Vertikalschutz immer durch Drücken der Taste Nummer 2 erneut aktiviert und durch Drücken der TV-Taste gespeichert werden. (Der Parameterwert OA schaltet zwischen zwei Werten hin und her, wenn die Taste Nummer 2 gedrückt wird. Der höhere Wert zeigt an, daß...
  • Seite 64: Circuit Description

    IRCUIT ESCRIPTION STROMVERSORGUNG IM SCHALTMODUS Zusammenfassung Die Stromversorgung ist ein selbstschwingender, diskontinuierlicher Kompensationswandler (Abwärts- Chopper) unter Spitzenstromsteuerung, der für maximal 65 W Ausgangsleistung bei nominell 98 V konstruiert ist. Der Hauptausgang B+ dieser Wandlertopologie ist von Natur aus nicht isoliert und als solcher benötigt die Ausgangsspannungsrückkoppelung keinen Optokoppler.
  • Seite 65: Regulierung Der Ausgangsspannung

    Regulierung der Ausgangsspannung Die nicht isolierte Schiene B+ bedeutet, daß für die direkte Steuerung Vo kein Optoisolator erforderlich ist. Aus Abbildung R817 5 ist ersichtlich, daß Vo minus einer niedrigen Zener-Spannung D806 den Emitter dieses Transistors (Vo-Vz) antreibt, während ein R818 ohmscher Spannungsteiler die Basis speist (kVo, k<1).
  • Seite 66 Die beiden Line-Drive-Quellen sind am Eingang von I402 am ODER-Schaltkreis angeschlossen, und die zwei Treibertransistoren sind Q402 und Q406. Das µP ist dafür zuständig, sicherzustellen, daß beide Line- Drive-Quellen die Ausgangsstufe nicht gleichzeitig antreiben können und, um das zu erzielen, wird der wahre Line-Drive von I501 überwacht (µP Stift 47).
  • Seite 67: Tuner Und Zf-Stufen

    TUNER UND ZF-STUFEN Tuner Das Hauptchassis ist mit einem UHF-Tuner mit Spannungssynthese für System I ausgestattet. Die Steuerung der abgestimmten Frequenz wird durch eine Spannung an Stift 2 des Tuners erzielt. Diese Spannung wird durch Integrieren einer geschalteten PWM-Wellenform mit 33 Volt abgeleitet. Diese PWM- Wellenform wird von Stift 1 der Mikrosteuereinheit I701 abgeleitet.
  • Seite 68 Quellenwahl Die Quellenwahl wird von der Mikrosteuereinheit über die I C Busbefehle gesteuert. Der Videoprozessor I501 kann zwischen dem internen demodulierten CVBS-Video an seinem Stift 13, externen CVBS-Video (AV1) an Stift 20 von P501 an seinem Stift 17 oder, soweit verfügbar, vom externen CVBS-Video (AV2) an der gelben Phonobuchse von PA501, was auf Stift 11 angelegt wird, wählen.
  • Seite 69 Farbdekoder Die Lumensignalverarbeitung und Farbdekodierung werden von I501 durchgeführt. Leuchtdichtensignal und Chrominanzsignal werden intern getrennt. Eine Verzögerungsleitung ist ebenfalls enthalten, um den Unterschied zwischen den Lumen- und Chromaverarbeitungszeiten auszugleichen. Am Farbdekoder sind keine Einstellungen erforderlich. Bildschirmanzeige Die Bildschirmanzeige (OSD) der Mikrosteuereinheit stellt Austast- und RGB-Signale zum Überdecken des Fernsehbilds bereit.
  • Seite 70 Horizontal- Und Vertikalablenkung Außer der Dekodierung und Schaltung bietet der I501 eine Ablenkverarbeitung für die horizontale und vertikale Zeitablenkschaltung. Unter Verwendung des Video von der ZF oder externen Quelle (soweit zutreffend) erzeugt die Zeitablenkschaltung von I501 horizontale Treibimpulse an Stift 40 zum Schalten des horizontalen Treibtransistors Q402 sowie eine Differentialvertikalrampe an Stift 46 und 47 zum Betreiben des Vertikalablenk-Ausgangsverstärkers (I401).
  • Seite 71 Intervalls von 12 Sekunden durch Drücken der Taste '2' am Handgerät der Fernbedienung deaktiviert werden, wenn im Betriebsparameter 'OA'. Das muß nach der Reparatur immer erneut aktiviert werden (siehe Abschnitt 12).
  • Seite 72: Videoverstärkerkreis An Bildröhrenbasis

    Bildröhrenbasistafel Die Bildröhrenverstärker erzeugen Hochspannungs-Elektrodenantriebe der Katodenstrahlröhren (CRT) von den RGB-Ausgängen des TDA884x (I501). Außerdem erzeugen sie Schwarzstrominformationen zum Aufrechterhalten der Eigenschaften der Graustufenskala, die zum Farbdekoder zurückgebracht werden (I501). Außerdem ist das Schaltsystem zum Bildaustasten während des Einschaltens enthalten. Das Bildröhren-Aquadag (P901) wird zur Bereitstellung von Strahlstrominformationen für den Farbdekoder zum Zweck der Strahlstrombegrenzung verwendet.
  • Seite 73 Videoprozessor TDA884X (I501) Stift Bezeichnung E/A Beschreibung SNDIF Ton-ZF AUDIOEXT Audio extern Nicht angeschlossen Nicht angeschlossen PLLLF ZF-PLL-Schleifenfilter IFVO ZF-Video Serielle Uhr E/A Serielle Daten Bandlücke entkuppeln CHROMA Chrominanz CVBS/Y CVBS/Y extern Hauptversorgungs-spannung 1 (+8 V) CVBSINT CVBS intern GND 1 Erde 1 AUDIOOUT Audio...
  • Seite 74 Stift Bezeichnung E/A Beschreibung GND2 Erde 2 Ost-West-Antrieb VDRB Vertikalantrieb VDRA Vertikalantrieb IFIN1 ZF-Eingang 1 FIN2 ZF-Eingang 2 EHTO Höchstspannung-Überspannungsschutz Vertikaler Sägezahnkondensator Bezugsstrom AGC*-Entkupplungs-kondensator AGCOUT Tuner-AGC* AUDEEM Audio-Entzerrung DECSDEM Entkuppeln des Tondemodulators Stiftbelegung des TDA884X *Automatische Verstärkungsregelung...
  • Seite 75 TDA884X Video Processor CVBS OUT 15 55 Fig 7 Block Diagram...
  • Seite 76: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Die verwendete Fernbedienung ist Philips Enhanced RC5 Protokoll mit Unteradresse 00000. Infrarottransmitter Das Handgerät wird von IC781, Typ PCA84C122AT/093 gesteuert, das auf der Kleintastaturseite der Leiterplatte oberflächenbefestigt ist. Beim Auswechseln des Teils ist /093 bedeutend, da es die übertragenen Tastencodes bestimmt.
  • Seite 77: Mikroprozessor-Steuersystem

    MIKROPROZESSOR-STEUERSYSTEM Mikrosteuereinheit Die Mikrosteuereinheit I701 ist entweder ein SAA5288 (an Geräten ohne Videotext), oder ein SAA5290 (an Geräten mit Videotext). Beide Geräte haben einen Generator mit integrierter Bildschirmanzeige (OSD); der SAA5290 hat außerdem einen integrierten Videotext-Dekoder. Die Mikrosteuereinheit hat ein Kristall X701 mit 12 MHz.
  • Seite 78: Funktion

    Fehlercodes Unter den folgenden Fehlerzuständen schaltet der Fernseher auf Bereitschaft und das LED blinkt. Fehlerzustand Anzahl der Blinkvorgänge Mehrfache Fehler TDA884X I²C Überspannung / Röntgenschutz (OVP) Leitungsstartfolge ausgefallen Schwarzstromschleife (BC) instabil Vertikalabtastausfall Kontinuierliches TDA884X Strom-Ein-Rücksetzen 6 Es können mehrere Fehlercodes erscheinen, wie z. B. zwei schnelle Blinkvorgänge, Pause, vier schnelle Blinkvorgänge, etc.
  • Seite 79 Wert Funktion Maßnahme Vertikalneigung (Linearität) Zur vertikalen Linearität einstellen Höhe Zur richtigen Bildhöhe einstellen Zur besten vertikalen S-Korrektur S-Korrektur einstellen Zum vertikalen Zentrieren des Bilds Vertikalverschiebung einstellen Weißpunkt - Rot Weißpunkt - Grün Siehe Abschnitt 12 Weißpunkt - Blau Stattdessen Bildmenüsteuerung Spitzenwert (Schärfe) verwenden Stattdessen Bildmenüsteuerung...
  • Seite 80: Mikroprozessor-Stiftausgänge

    Mikroprozessor-Stiftausgänge STIFT Bezeichnung E/A Zweck P2.0/TPWM PWM-Abstimmung P2.1/PWM0 PWM-Textkontrast P2.2/PWM1 AV Audiosteuerung: hoch = AV2, niedrig = RGB/AV1 P2.3/PWM2 *FM/AM Quellenwahl (niedrig = AM) P2.4/PWM3 *SCART/interne Tonwahl (niedrig = interner Ton) P2.5/PWM4 *L’ Steuerungswahl (aktiv hoch) P2.6/PWM5 Pseudo-Line-Drive P2.7 RGB hochforcieren = RGB-Modus P3.0/ADC0 AV1 SCART Stift 8 Pegelwahrnehmung (ADC) P3.1/ADC1...
  • Seite 81: Stift Bezeichnung E/A Zweck

    STIFT Bezeichnung E/A Zweck Reset Rücksetzen (aktiv hoch) Vddm +5 V Stromversorgung Mikrosteuereinheit P1.0/Int1 Fernbedienung P1.1/T0 Bereitschaft/IR LED: niedrig = LED hell, hoch = LED schwach P1.2/Int0 Line-Drive von TDA884x P1.3/T1 Bereitschaftssteuerung (aktiv niedrig) P1.6/SCL I²C Uhr P1.7/SDA I²C Daten P1.4 Betriebsmodus (aktiv niedrig) P1.5...
  • Seite 82 SAA5290 (Videotext) & SAA5288 (ohne Videotext) Mikrosteuereinheiten Hinweis: Die an Modellen ohne Videotext verwendete Mikrosteuereinheit SAA5288 kann die Funktionen im schattierten Bereich nicht durchführen. Black IRef R,G,B, Teletext CVBS0, VDS, Display Data Slicer Acquisition CVBS1 Page VSync Display Acquisition HSync Timing Timing Frame...
  • Seite 83: Verwenden Der Menüs

    UIDE BEDIENUNGSANLEITUNG Verwenden der Menüs Grüne Wählt das Menü BILDSTEUERUNG. Taste Gelbe Wählt das Menü MANUELL/ABSTIMMUNG. Taste Blaue Taste Wählt das Menü FUNKTIONEN. Rote Taste Wird nur innerhalb der o. a. Menüs verwendet Die grüne, gelbe und blaue Taste wählen die Menüs, wie oben angegeben. Vollständige Details über ihre Funktion sind auf Seite 3 und 4 angegeben.
  • Seite 97 Section 15 COMPONENTS LIST 14” Models C1422R C1422T CP1422R CP1422T CP1422T-481 CP1422T-491 CL1422R CS1422R Chassis type F1GR F1GY F1HY F1HY F1FR F1KR 20” Models CP2022T CP2022T-491 CS2022R Chassis type F2GY F2HY F2KR 21” Models C2122T CP2122R CP2122T CP2122T-481 CP2122T-491 CL2122R...
  • Seite 98 Cct Ref. Tol.% Volts Xpos(track) Xpos(comp) Ypos Type Part No. C516 270p 168.00 46.00 16.50 COH S.M.0805 T5240827191 C517 270p 150.50 63.50 5.25 COH S.M.0805 T5240827191 C518 153.00 61.00 101.20 X7R S.M.0805 T5230847391 C519 270p 144.50 69.50 5.25 COH S.M.0805 T5240827191 C520 148.00...
  • Seite 99 Y5V S.M.0805 T5280810491 CA501 270p COH S.M.0805 T5240827191 CA601 X7R S.M.0805 T5230822391 CA602 1000p DC Ceramic T5231310291 15.1.1 Capacitor Differences Table (14” Models) Model C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-481 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY F1KR F1FR Cct Ref C009...
  • Seite 100 15.1.2 Capacitor Differences Table (20” Models) Model No CP2022T CS2022R CP2022T-491 Chassis F2GY F2KR F2HY Cct Ref C303 T5280810491 T5280810491 C304 T5280810491 T5280810491 C410 T5270208701 T5270208701 T5270208701 C411 T5270356402 T5270356402 T5270356402 C419 T5234256100 T5234256100 T5234256100 C514 T5275122491 C617 T5213647991 T5213647991 T5213647991 C808 T5233247191...
  • Seite 101 15.1.4 Difference Table Component Values Cct Ref. Tol.% Volts Xpos(track) Xpos(comp) Ypos Type Part No. C009 100µ 192.50 21.50 163.00 Elect 85° C T5213410191 C010 100n 189.50 24.50 163.00 Y5V S.M.0805 T5280810491 C303 100n 181.20 32.80 160.50 Y5V S.M.0805 T5280810491 C304 100n 184.50...
  • Seite 102 Cct Ref. Tol.% Watts Xpos(track) Xpos(comp) Ypos Type Part No. R319 470R 164.50 49.50 147.50 6mm Linear pot T5162160780 R401 100R 128.00 86.00 88.25 S.M.0805 T5142110195 R402 69.85 144.15 10.00 S.M.0805 T5132310209 R403 66.50 147.50 24.00 Carbon film T5142112395 R405 88.50 125.50 90.50...
  • Seite 103 Cct Ref. Tol.% Watts Xpos(track) Xpos(comp) Ypos Type Part No. R611 171.00 43.00 119.00 S.M.0805 T5132368209 R612 163.50 50.50 113.50 Carbon film T5142118395 R613 133.50 80.50 5.50 S.M.0805 T5132310209 R614 128.50 85.50 5.50 S.M.0805 T5132310209 R615 131.30 82.70 35.00 S.M.0805 T5132347209 R616 220R...
  • Seite 104 Carbon comp T5111210290 RA501 Carbon film T5142175095 RA601 S.M.0805 T5132312309 RA602 100R 0.25 Carbon film T5142810195 15.2.1 Resistor Differences Table (14” Models) Model C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-481 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY F1KR F1FR Cct Ref R001...
  • Seite 105 15.2.2 Resistor Differences Table (20” Models) Models No CP2022T CS2022R CP2022T-491 Chassis F2GY F2KR F2HY Cct Ref R001 T5132300009 T5132300009 T5132300009 R013 T5132322309 T5132322309 T5132322309 R014 T5142122395 T5142122395 T5142122395 R015 T5132322309 T5132322309 T5132322309 R016 T5142122395 T5142122395 T5142122395 R017 T5132322309 T5132322309 T5132322309 R018 T5142122395...
  • Seite 106 15.2.3 Resistor Differences Table (21” Models) Models No CP2122R CS2122R CL2122R C2122T CP2122T CP2122T-481 CP2122T-491 Chassis F4GR F4KR F4FR F4GY F4HY Cct Ref R001 T5132300009 T5132300009 T5132312309 T5132300009 T5132300009 T5132300009 R013 T5132322309 T5132322309 T5132322309 T5132322309 T5132322309 R014 T5142122395 T5142122395 T5142122395 T5142122395 T5142122395 R015...
  • Seite 107 15.2.4 Difference Table Component Values Cct Ref. Tol.% Watts Xpos(track) Xpos(comp) Ypos Type Part No. R001 186.00 28.00 13.50 S.M.0805 T5132300009 R001 S.M.0805 T5132312309 R013 206.50 7.50 166.75 S.M.0805 T5132322309 R014 191.25 22.75 172.00 Carbon film T5142122395 R015 202.00 12.00 165.75 S.M.0805 T5132322309...
  • Seite 108 Infra-red receiver TSOP1736 180.00 34.00 244.75 T6642900100 I801 Voltage regulator 5V o/p MC78L05ACP 93.00 121.00 110.00 T6640000806 15.3.1 Integrated Circuit Differences Table (14” Models) Model C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-481 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY F1KR F1FR Cct Ref...
  • Seite 109 T6613900250 D905 Switching diode 20.25 193.75 221.50 T6613900250 D910 Zener BZV85C5V1 89.00 125.00 194.00 T6615900030 15.4.1 Diodes Differences Table (14” Models) Model No C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-491 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY F1KR F1FR Cct Ref D001...
  • Seite 110 Choke 10µH T5064010039 LA602 Coil TRF-3101J 100µH, 5% T5064010129 LA603 Coil TRF-3101J 100µH, 5% T5064010129 15.5.1 Chokes, Coils, Delay Lines And Crystals Differences Table (14” Models) Model No C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-481 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY...
  • Seite 111 T801 Filter EMI transformer type 41.50 172.50 183.50 T5061700200 T802 S.M.P.S.U. 75.00 139.00 137.50 T5061800101 15.6.1 Transformer Differences Table (14” Models) Model No C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-481 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY F1KR F1FR Cct Ref T401...
  • Seite 112 15.6.2 Transformer Differences Table (20” Models) Model No CP2022T CS2022R CP2022T-491 Chassis F2GY F2KR Cct Ref T401 T5062690228 T5062690228 T5062690228 15.6.3 Transformer Differences Table (21” Models) Model No CP2122R CS2122R CL2122R C2122T CP2122T CP2122T-481 CP2122T-491 Chassis F4GR F4KR F4FR F4GY F4HY Cct Ref T401...
  • Seite 113 T6622900401 Q909 NPN HF 2SC1815YTPE2 11.75 202.25 200.50 T6621015332 Q910 BC857 S.M. 8.80 205.20 237.40 T6623900000 15.7.1 Transistor Differences Table (14” Models) Model C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-481 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY F1KR F1FR Cct Ref Q002...
  • Seite 114 118.00 232.50 T5056203901 P904 G1 Bias T5649390002 PA501 Jack pin T5056390030 PA601 Phono jack, SCJ-0349A-U T5056390035 15.8.1 Pin and Socket Differences Table (14” Models) Model No C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-481 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY F1KR F1FR...
  • Seite 115 Core bead BRH 5x4x1.5mm 34.50 179.50 55.50 T5061105400 B402 Core bead BRH 5x4x1.5mm 10.00 204.00 31.50 T5061105400 15.9.1 Ferrite Bead Differences Table Model No C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-481 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY F1KR F1FR Cct Ref...
  • Seite 116 Mains On/Off switch PCB T5053500110 On/Off Switch 2 pole push-push power T5054524488 Lead Mains switch PCB connect T5057802014 Base and pin 2P T5056490204 15.11.1 Tuner Difference Table (14” Models) Model No C1422T C1422R CP1422T CP1422R CP1422T-481 CS1422R CL1422R CP1422T-491 Chassis F1GY F1GR F1HY...
  • Seite 117 T5649490040 Tube mounting washer (toothed) T5649490041 T5649490041 Tube mounting washer T5649490001 Tube mounting washer (toothed) T47-1186-6 Finger nut M5 T5649490042 Badge “ HITACHI” T5649490044 T5649490044 T5649490044 Screw BRB M4, 0x16 S-ZN-CC T7033252252 T7033252252 T7033252252 Nut full STL M5 PLT T7076340012...
  • Seite 118                     !"#$%&'()%*+ ,-%))%          "#./ 0,1$2 ,,1.3. 4( "1.   "5#61   '70 ,-%&2(8%    09-%&2(%4'2 ,-%8'8()%%% ,-. 1:,5"; 5&"5 09-%8'8()(%% ,-5"1&1:5; 5&"5    !   "#   1' 1<1,%& (%(4 ",.1= %'%' 15, $  ,-%2% ,-%2)(%2%...
  • Seite 119: Operating Tips

    C O N T E N T S Operating Tips Page 1 Picture Controls Menu Page 3 Installation Procedure Page 1 Features Menu Page 4 Getting Started using the Menus Page 1 Local Control Keys Page 4 Tuning Your Television Page 2 Remote Control Key Functions Page 4...
  • Seite 120 Tuning Your Television Note: If you have a VCR, play a tape or select the Test pattern. (See your VCR handbook for information about the test pattern). If you have a satellite switch on Sky News or Sky One. PROGRAMME 00_ _ _ _ 10_ _ _ _ 20_ _ _ _ Press the YELLOW The PROGRAMME menu will appear on your screen.
  • Seite 121 Manual Tuning Manual tuning need only be used for - Tuning and storing other equipment connected in the aerial system. Moving Auto-tuned channels, (see Move Stored Channels below). To reduce unwanted interference. Press the YELLOW key twice. The SETUP menu will appear on your screen. See illustration in step 4 of Tuning Your Television.
  • Seite 122: Remote Control Key Functions

    Use the FEATURES menu to select and set/cancel the features on your television. FEATURES The FEATURES menu will appear on your screen. Press to move the cursor onto the feature SOURCE Press the BLUE key. CHILD LOCK you want to set/cancel. SLEEP TIMER FEATURES Press...
  • Seite 123 505 x 491 x 500mm 51cm models 505 x 491 x 480mm Remote Control Batteries 2 x HITACHI SUM-3/IEC R6 or equivalent AA Specifications are subject to change without notice. Weight and dimensions shown are approximate. Connecting Other Appliances EUROCONNECTOR (AV1) AV2 (35.5cm models)
  • Seite 124 International Sales Division, THE HITACHI ATAGO BUILDING, Nº15 - 12 Nishi Shinbashi, 2 - Chome, Minato-Ku, Tokyo 105, Japan. Tel. 3 32581111 HITACHI HOME ELECTRONICS (EUROPE) LTD., HITACHI HOME ELECTRONICS Hitachi House, Station Road, Hayes, (HELLAS) S.A. Middlesex UB3 4DR...
  • Seite 125 C O N T E N T S Safety Information Page 1 Features Menu Page 5 Installation Procedure Page 2 Local Control Keys Page 5 Getting Started using the Menus Page 2 Remote Control Key Functions Page 6 Tuning Your Television Page 3 Your Guarantee Page 7...
  • Seite 126 Installation Procedure 1. Connect your aerial to the TV at the rear of the cabinet. (On portable TV’s an indoor aerial is supplied and in certain reception conditions may not provide the best picture. Adjust the aerial position for the best result or use an external aerial). 2.
  • Seite 127 Tuning Your Television If you prefer to have your TV stations in a set order (e.g. 1 = BBC1, 2 = BBC2 etc), it is recommended that you use the Manual Tuning section below for tuning your TV. However, if you have no preference for the order in which the TV channels are stored, then automatically tune your TV as follows: Note: If you have a VCR, play a tape or select the Test pattern.
  • Seite 128 Manual Tuning Manual tuning can be used for Tuning and storing local TV channels and other equipment connected in the aerial system, such as VCR and satellite receiver. Moving Auto-tuned channels, (see Move Stored Channels below). To reduce unwanted interference. Press the YELLOW key twice.
  • Seite 129: Features Menu

    The PICTURE menu will appear on your screen. PICTURE Press to move the cursor onto the picture ››› control you want to adjust, (e.g. Brightness). Press the GREEN key. ››››› Press to adjust the brightness setting. ›››› Repeat steps a and b until you complete your adjustments. PICTURE ››...
  • Seite 130 Remote Control Key Functions Standby Key - Switches your television partly off. The power-on LED becomes brighter. Press a number key or the key to restore. MUTE Switches the sound off or on. Will return you to television viewing from Menu mode. NORM Restores your picture controls to user stored values, (green OSD symbol) in TV mode and PICTURE Menu.
  • Seite 131 Please note that evidence of the date of purchase will be required before any service under this guarantee is carried out. THIS GUARANTEE DOES NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS. IN ALL CASES OF DIFFICULTY PLEASE CONSULT YOUR HITACHI DEALER. Page 7...
  • Seite 132 Dimensions (W x H x D) 35.5cm models 355 x 355 x 390mm Remote Control Batteries 2 x HITACHI SUM-3/IEC R6 or equivalent AA Specifications are subject to change without notice. Weight and dimensions shown are approximate. Connecting Other Appliances Use the Euroconnector socket at the back of the television.
  • Seite 133 International Sales Division, THE HITACHI ATAGO BUILDING, Nº15 - 12 Nishi Shinbashi, 2 - Chome, Minato-Ku, Tokyo 105, Japan. Tel. 3 32581111 HITACHI HOME ELECTRONICS (EUROPE) LTD., HITACHI HOME ELECTRONICS Hitachi House, Station Road, Hayes, (HELLAS) S.A. Middlesex UB3 4DR...

Inhaltsverzeichnis