Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon imageRUNNER 1643iF Erste Schritte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für imageRUNNER 1643iF:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
Getting Started
Getting Started
Mise en route
Erste Schritte
Introducción
Introduzione
Quick Setup
Quick Operation
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish
reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
https://oip.manual.canon
NEXT PAGE
P.25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon imageRUNNER 1643iF

  • Seite 1 NEXT PAGE Quick Operation P.25 Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. https://oip.manual.canon...
  • Seite 3 Abschnitt „Wichtige Sicherheitsvorschriften“. Puede acceder a S.50 https://oip.manual.canon para leer la Guía de usuario donde se Nachdem Sie diese Anleitung gelesen haben, bewahren Sie sie describen todas las funciones de este equipo. zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Platz auf.
  • Seite 4: Configuring The Machine

    Quick Setup Configuring the Machine Configure the settings in the following order. Configuring the Initial Settings of Configuring the Method of the Machine Connecting to a Computer About Application Library* Before starting the configuration Application Library is an application • The machine cannot be connected to that allows you to use useful functions both wired and wireless LANs at the for routine jobs or other convenient...
  • Seite 5 Quick Setup For details "Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide To connect via wired LAN Take note of the SSID and network key. • Check the label on the router. User's Guide • The setting operation is easier if the router is provided with a WPS mark. User's Guide Set the access point and network key according to the screen below.
  • Seite 6 Please have one ready, if necessary. • Your machine may not come with the driver for • Make sure that the USB cable you the macOS, depending on the time of purchase. use has the following mark. New drivers are uploaded to the Canon website, • Do not connect the USB cable before installing and you can download and use the latest one. the driver. If you did, disconnect the USB cable from the computer, close the dialog box, and then perform the following procedure from step 1.
  • Seite 7 Handset (optional) Select <End>. • The information below will be printed at Select <Yes>. the top part of the paper output from the destination machine as sender information. Now you are finished Fax Number with the configuration. Number's Type Sent Time Unit Name Page Number 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Seite 8: Configuration De L'appareil

    Configuration rapide Configuration de l’appareil Configurez les réglages dans l’ordre suivant. Configuration des réglages Configuration de la méthode initiaux de l’appareil de connexion à un ordinateur À propos d’Application Library Avant de commencer la (Bibliothèque d’applications)* configuration Application Library (Bibliothèque • Il n’ e st pas possible de connecter l’appareil d’applications) vous permet d’utiliser à...
  • Seite 9 Configuration rapide Pour en savoir davantage voir "Configuration à l’aide du guide de configuration" dans le Guide de l’utilisateur Connexion par réseau filaire Notez le SSID et la clé réseau. • Vérifiez l’étiquette sur le routeur. Guide de l’utilisateur • La procédure de configuration est plus facile si le routeur prend en charge le protocole WPS (indiqué...
  • Seite 10 • Assurez-vous que le câble USB ne soit pas livré avec le pilote pour macOS. Les que vous utilisez porte la marque nouveaux pilotes sont disponibles sur le site Web suivante. Canon, vous pouvez y télécharger la dernière • Ne branchez pas le câble USB avant d’installer le version et l’utiliser. pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le de l’ordinateur, fermez la boîte de dialogue, puis suivez la procédure suivante depuis l’étape 1.
  • Seite 11 Appuyez sur <Définir réglages immédiatement>. Enregistrez le numéro de téléphone (numéro Prise de ligne téléphonique de fax) de l’appareil et le nom d’utilisateur abrégé. Téléphone Combiné (en option) Sélectionnez <Fin>. Sélectionnez <Oui>. • Les informations ci-dessous seront imprimées en haut du fax par le télécopieur destinataire en tant qu’informations de l’expéditeur. La configuration est terminée. Numéro de fax Type de numéro Heure d’envoi Nom de l’appareil Numéro de page 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Seite 12: Konfigurieren Des Geräts

    Schnellinstallation Konfigurieren des Geräts Konfigurieren Sie die Einstellungen in folgender Reihenfolge. Konfigurieren der Konfigurieren der Anschlussmethode Anfangseinstellungen des Geräts an einen Computer Informationen zur Application Library Bevor Sie die Konfiguration starten (Anwendungsbibliothek)* • Das Gerät kann nicht gleichzeitig an Application Library Wired LAN (kabelgebunden) und Wireless (Anwendungsbibliothek) ist eine LAN (drahtlos) angeschlossen werden.
  • Seite 13 Schnellinstallation Näheres finden Sie unter „ Einrichten mithilfe der Installationsanleitung“ im Anwenderhandbuch. So stellen Sie eine Verbindung über Notieren Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel. Wired LAN her • Prüfen Sie das Etikett auf dem Router. Anwenderhandbuch • Der Einstellvorgang ist einfacher, wenn der Router mit WPS gekennzeichnet ist. Anwenderhandbuch Stellen Sie den Access Point und den Netzwerkschlüssel gemäß...
  • Seite 14 Sie dieses selbst möglicherweise kein Treiber für macOS im Lieferumfang bereitstellen. Ihres Geräts. Neue Treiber werden jedoch auf die • Stellen Sie sicher, dass das Canon-Website hochgeladen, so dass Sie die neuesten verwendete USB-Kabel mit Treiber herunterladen und verwenden können. folgender Markierung versehen ist. • Schließen Sie das USB-Kabel nicht vor der Installation des Treibers an. Wenn dies bereits geschehen ist, trennen Sie das USB-Kabel vom Computer, schließen Sie das Dialogfeld, und...
  • Seite 15 Registrieren Sie die Telefonnummer (Faxnummer) des Geräts und den abgekürzten Benutzernamen. Telefonkabelanschlussdose Telefon Hörer (optional) • Diese Angaben werden als Wählen Sie <Beenden>. Absenderinformation auf dem oberen Rand Wählen Sie <Ja>. der Papierausgabe am Zielgerät ausgedruckt. Faxnummer Damit haben Sie die Konfiguration Typ der Nummer abgeschlossen. Sendezeit Name des Geräts Seitennummer 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Seite 16: Configurazione Della Macchina

    Installazione rapida Configurazione della macchina Configurare le impostazioni nel seguente ordine. Configurazione delle impostazioni Configurazione della modalità iniziali della macchina di connessione a un computer Informazioni sull'Application Library Prima di iniziare la configurazione (Libreria dell'applicazione)* • La macchina non può essere Application Library (Libreria collegata a reti LAN wireless e cablate dell'applicazione) è...
  • Seite 17 Installazione rapida Per maggiori informazioni "Installare usando la Guida all'installazione" nella Guida per l'utente Connessione tramite LAN cablata Prendere nota della chiave SSID e di rete. • Controllare l'etichetta sul router. Guida per l'utente • L'operazione di impostazione è più facile se il router è dotato di un simbolo WPS. Guida per l'utente Impostare il punto di accesso e la chiave di rete La macchina non è...
  • Seite 18 • La macchina non è dotata di un cavo USB. operativo macOS, consultare il manuale del driver. Procurarsene uno, se necessario. • A seconda del momento dell'acquisto, la macchina può • Assicurarsi che il cavo USB non essere dotata del driver per il sistema operativo utilizzato presenti il seguente macOS. I nuovi driver vengono caricati sul sito web Canon, simbolo. in modo che sia possibile scaricare e usare i più recenti. • Non collegare il cavo USB prima di installare il driver. In questo caso, scollegare il cavo USB dal computer, chiudere la finestra di dialogo, quindi eseguire la seguente procedura dal punto 1.
  • Seite 19 Telefono Cornetta (opzionale) • I dati seguenti saranno stampati nella parte Selezionare <Fine>. superiore dell'uscita carta dalla macchina di Selezionare <Sì>. destinazione come dati del mittente. Numero di fax La configurazione è ora conclusa. Tipo di numero Tempo di invio Nome unità Numero di pagina 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Seite 20: Configuración Del Equipo

    Configuración rápida Configuración del equipo Configure las opciones en el orden siguiente. Configuración de las opciones Configuración del método de iniciales del equipo conexión a un ordenador Acerca de Application Library Antes de iniciar la configuración (Biblioteca de aplicaciones)* • El equipo no se puede conectar a la LAN por Application Library (Biblioteca de cable y a la inalámbrica al mismo tiempo.
  • Seite 21 Configuración rápida Para obtener más detalles "Configurar usando la guía de configuración" en la Guía de usuario Para conectar mediante LAN por cable Apunte el SSID y la clave de red. • Consulte la etiqueta del router. Guía de usuario • La operación de configuración es más sencilla si el router se suministra con una marca WPS. Guía de usuario Establezca el punto de acceso y la clave de red El equipo no incluye ningún cable LAN, así que...
  • Seite 22 • Asegúrese de que el cable USB • En función del momento de la compra, es posible que su que utilice tenga la siguiente equipo no incluya el controlador para macOS. Los nuevos marca. controladores se van publicando en el sitio web de Canon, • No conecte el cable USB antes de instalar el así que puede descargar el más reciente y utilizarlo. controlador. Si lo ha hecho, desconecte el cable USB del ordenador, cierre el cuadro de diálogo y aplique el procedimiento siguiente a partir del paso 1.
  • Seite 23 Seleccione <Sí>. del papel impreso en el equipo de destino. Número de fax Ya ha finalizado la configuración. Tipo de número Nombre de Hora de envío unidad Número de página 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001...
  • Seite 25 Quick Operation Quick Operation Utilisation rapide Kurzanleitung Funzionamento rapido Funcionamiento rápido...
  • Seite 26 Quick Operation Remember before Place the Original Properly You Start Operation Place your original on the platen glass Place your originals into the feeder Place to fit inside the corner. Place the original Place the originals Adjust with the scan side the slide with the scan side face down.
  • Seite 27 Quick Operation Copying 1. Place the original. 2. Press , and then select <Copy>. 3. Specify the copy settings, as necessary. 4. Enter the desired number of copies. 5. Select <Start>. Useful copy functions For details ■ N on 1 "Copying" in the User's Guide ■ 2-Sided or 1-Sided ■ Enlarging or reducing ■...
  • Seite 28: Loading Paper

    Quick Operation For details Loading Paper "Loading Paper" in the User's Guide Loading in the Multi-Purpose Loading in the Paper Drawer Tray Pull out the paper drawer. Up to here Up to here Insert the paper drawer into the machine. If you load a different size or type of paper from the one before, make sure to change the settings.
  • Seite 29 If both the display and are not lit, press the power switch. Replacing the Toner Cartridge Replace the toner cartridge, according to the on- screen instructions. • Is the power cord connected correctly ? Model number of replacement toner cartridge • Canon Toner T06 Black If the problem persists, see the User's Guide.
  • Seite 30: Important Safety Instructions

    Do not perform any operations not described in Avoid poorly ventilated locations Power Supply this manual. Canon will not be responsible for any This machine generates a slight amount of ozone damages resulting from operations not described WARNING and other emissions during normal use.
  • Seite 31 AC power outlet and contact an authorized time. Doing so may result in low temperature time, such as overnight. Also, turn OFF the Canon dealer if the machine makes an unusual burns, even though you did not touch the fixing main power switch, and disconnect the power noise, emits an unusual smell, or emits smoke unit and its surroundings directly.
  • Seite 32 If these poor print quality or machine performance. substances come into contact with electrical Canon is not responsible for any malfunction, parts inside the machine, they may generate accident or damage caused by the use of static electricity or result in a fire or electrical counterfeit toner cartridge.
  • Seite 33 Especificações de LAN Sem Fios Maximum radio-frequency power: 16.51 dBm Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. Potenza massima a radiofrequenza: 16.51 dBm Potência máxima de radiofrequência: 16.51 prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se Latvian(LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī směrnicí 2014/53/EU. Slovene(SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. na této internetové adrese: http://www. šādā interneta vietnē: http://www.canon- Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na canon-europe.com/ce-documentation...
  • Seite 34 CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE, Maksimalna snaga radijske frekvencije: 16.51 https://oip.manual.canon/. OR LOSSES OR EXPENSES RESULTING FROM THE USE OF THIS MATERIAL. Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go By using the PRODUCT, you shall be deemed to bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an have agreed to all applicable license conditions. Treoir 2014/53/AE. If you do not agree to these license conditions, About This Manual Tá...
  • Seite 36 Utilisation rapide Points à vérifier avant de Positionner l’original correctement lancer l’opération Placez votre original sur la vitre Placez vos originaux dans le chargeur d’exposition Alignez le coin de Positionnez les l’original originaux la face à Positionnez Ajustez avec le numériser tournée l’original la face les guides coin de la vers le haut.
  • Seite 37 Utilisation rapide Copie 1. Mettez l’original en place. 2. Appuyez sur , puis sélectionnez <Copie>. 3. Faites les réglages nécessaires pour la copie. 4. Saisissez le nombre de copies à effectuer. 5. Sélectionnez <Démarrer>. Fonctions de copie utiles Pour en savoir davantage ■ N sur 1 voir "Copie"...
  • Seite 38: Chargement Du Papier

    Utilisation rapide Pour en savoir davantage Chargement du papier voir "Chargement du papier" dans le Guide de l’utilisateur Chargement de la cassette à Chargement du bac papier multifonctions Sortez la cassette à papier. Jusqu’ici Jusqu’ici Insérez la cassette à papier dans l’appareil. Si vous chargez du papier d’un format ou d’un type différent de celui précédemment chargé, n’oubliez pas de changer les...
  • Seite 39: En Cas De Problème

    Remplacement des cartouches de toner Remplacez la cartouche de toner en suivant les instructions à l’écran. • Le cordon d’alimentation est-il correctement branché ? Numéro de modèle des cartouches de toner • Canon Toner T06 Black (noir) Si le problème persiste, consultez le guide de l’utilisateur.
  • Seite 40: Consignes De Sécurité Importantes

    Sinon, vous risquez de provoquer Canon ou un tiers autorisé par Canon. Toute utilisation dans une pièce mal ventilée. Pour maintenir un des incendies ou de subir une électrocution.
  • Seite 41 • Débranchez la fiche d’alimentation de la prise touché directement l'unité de fixation et ses toujours mettre l’interrupteur principal sur secteur et contactez un revendeur agréé Canon environs. Arrêt et débrancher la fiche secteur si on si l’appareil émet des bruits anormaux, de la prévoit de ne pas l’utiliser pendant une durée fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle.
  • Seite 42 Humectez le chiffon avec de qualité de l'impression ainsi que les performances de l’ e au uniquement. N’utilisez aucune substance la machine. Canon ne pourra être tenu responsable inflammable telle que de l’alcool, du benzène ou d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage du dissolvant.
  • Seite 43 Caratteristiche LAN wireless Especificações de LAN Sem Fios Maximum radio-frequency power: 16.51 dBm Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. Potenza massima a radiofrequenza: 16.51 dBm Potência máxima de radiofrequência: 16.51 dBm prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se Latvian(LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovene(SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta směrnicí 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na na této internetové adrese: http://www.
  • Seite 44 PERTES OU DES FRAIS RÉSULTANT DE L’EMPLOI DE Maksimalna snaga radijske frekvencije: 16.51 manuel est disponible sur https://oip.manual. CE MATÉRIEL. canon/. Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an En utilisant le PRODUIT, il sera supposé que vous Remarques au sujet de Treoir 2014/53/AE. avez accepté toutes les conditions de licence Tá...
  • Seite 45 Note...
  • Seite 46 Kurzanleitung Gehen Sie wie folgt vor, bevor Legen Sie das Original korrekt ein! Sie den Betrieb starten Legen Sie Ihr Original auf das Legen Sie Ihre Originale in die Zufuhr Vorlagenglas Richten Sie es bündig Legen Sie die in der Ecke Stellen Sie die Originale mit der Legen Sie das aus.
  • Seite 47 Kurzanleitung Kopieren 1. Legen Sie das Original ein. 2. Drücken Sie , und wählen Sie dann <Kopie>. 3. Legen Sie die Kopiereinstellungen wie erforderlich fest. 4. Geben Sie die gewünschte Anzahl Kopien ein. 5. Wählen Sie <Start>. Nützliche Kopierfunktionen Näheres finden Sie unter ■ N auf 1 „ Kopieren“ im ■ Doppelseitig oder einseitig ■ Vergrößern oder verkleinern Anwenderhandbuch ■ Kopieren von ID-Karten ■ Pass-Kopie Faxen* * Je nach Modell des Geräts ist diese Funktion möglicherweise nicht verfügbar.
  • Seite 48: Einlegen Von Papier

    Kurzanleitung Näheres finden Sie unter Einlegen von Papier „ Einlegen von Papier“ im Anwenderhandbuch Einlegen in die Papierkassette Einlegen in das Mehrzweckfach Ziehen Sie die Papierkassette heraus. Bis hierhin Bis hierhin Setzen Sie die Papierkassette in das Gerät ein. Wenn Sie ein anderes als das zuvor verwendete Format bzw. einen anderen als den zuvor verwendeten Typ von Papier einlegen, stellen Sie sicher, dass die Einstellungen geändert werden.
  • Seite 49: Wenn Ein Problem Aufgetreten Ist

    Papierstau ist aufgetreten funktionieren Prüfen Sie folgende Punkte. Beseitigen Sie den Papierstau gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm. • Ist die Stromversorgung eingeschaltet? • Hat das Gerät den Schlafmodus verlassen? Wenn weder Display noch leuchten, drücken Sie den Netzschalter. Auswechseln der Tonerpatrone Tauschen Sie die Tonerpatrone gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus. • Ist das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen? Modellnummer der Ersatztonerpatrone • Canon Toner T06 Black (Schwarz) Bleibt das Problem bestehen, ziehen Sie das Anwenderhandbuch zu Rate.
  • Seite 50: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    • Labore oder andere Orte, an denen chemische Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst umzustellen. das Gerät ausschließlich wie in dieser Anleitung beschrieben. Reaktionen stattfinden Stromversorgung Canon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch eine Orte, die korrosiven oder toxischen Gasen ausgesetzt sind • nicht in dieser Anleitung beschriebene Bedienung, durch WARNUNG Orte, die sich unter dem Gewicht des Geräts • unsachgemäßen Gebrauch oder durch nicht von Canon oder verformen könnten oder an denen das Gerät •...
  • Seite 51: Hinweis Zur Lasersicherheit

    Fixiereinheit und ihrer Umgebung abgestrahlt • arbeiten (z. B. über Nacht), drücken Sie aus Netzsteckdose, und wenden Sie sich an einen wird. Andernfalls kann es zu Verbrennungen im Sicherheitsgründen die Taste (Energie autorisierten Canon Händler, wenn von dem Gerät Niedertemperaturbereich kommen, auch wenn sparen). Für längere Betriebspausen, wie z. B. ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche ausgehen oder Sie die Fixiereinheit und ihre Umgebung nicht Ferien, ziehen Sie bitte zusätzlich den es zu Rauch- oder übermäßiger Wärmeentwicklung...
  • Seite 52: Verbrauchsmaterial

    Sie unverzüglich einen Arzt. Umweltzeichen Blauer Engel Tonerpatronen. • Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Information nur für Deutschland Tonerpatronen nicht an folgenden Orten lagern Verbrauchsmaterialien außerhalb der Reichweite Wenn Sie mehr über Canon Produkte und den • Orte in der Nähe offener Flammen von kleinen Kindern auf. Wenn Toner verschluckt Blauen Engel erfahren wollen, gehen Sie bitte auf Orte, die fünf Minuten oder länger direktem • wurde, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren unsere Canon Home Page.
  • Seite 53 Д-МДРД-5398 от 28.05.2018 года, действительна до 28.05.2024 года, зарегистрирована в Greek(EL) Με την παρούσα, η Canon Inc. Федеральном агентстве связи 07.06.2018 Hungarian(HU) A Canon Inc. igazolja, hogy ez a δηλώνει ότι ο παρών εξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
  • Seite 54: Hinweise Zu Diesem Handbuch

    Frekvencijski pojas(evi): 2412-2472 MHz Softwaremodule unterliegen den anderen MARKTFÄHIGKEIT, HANDELSÜBLICHE QUALITÄT, EIGNUNG Maksimalna snaga radijske frekvencije: 16.51 dBm Lizenzbedingungen. FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND PATENTVERLETZUNG. Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go Lesen Sie die weiteren Lizenzbedingungen für CANON INC. HAFTET NICHT FÜR DIREKTE UND BEILÄUFIG bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Softwaremodule von Drittanbietern, die im ENTSTANDENE SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN Treoir 2014/53/AE.
  • Seite 56 Funzionamento rapido Posizionare l'originale in modo corretto Ricordare prima dell'uso Posizionare l'originale sul piano di lettura Posizionare l'originale nell'alimentatore Posizionarlo in modo da farlo Posizionare Posizionare aderire ai l'originale con il Regolare l'originale con il bordi interni lato di scansione le guide di lato di scansione dell'angolo.
  • Seite 57 Funzionamento rapido Copia 1. Posizionare l'originale. 2. Premere , quindi selezionare <Copia>. 3. Specificare le impostazioni di copia, se necessario. 4. Inserire il numero di copie desiderato. 5. Selezionare <Avvio>. Funzioni di copia utili Per maggiori informazioni ■ N su 1 "Copia" nella Guida per ■...
  • Seite 58: Caricamento Carta

    Funzionamento rapido Per maggiori informazioni Caricamento carta "Caricamento carta" nella Guida per l'utente Caricamento nel vassoio Caricamento nel cassetto carta multiuso Estrarre il cassetto carta. Fino qui Fino qui Inserire il cassetto della carta nella macchina. Se si carica della carta di formato e tipo diversi da quella precedente, assicurarsi di modificare le impostazioni.
  • Seite 59 Sostituzione della cartuccia toner Sostituire la cartuccia toner in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo. • Il cavo di alimentazione è collegato correttamente? Numero di modello della cartuccia toner da sostituire • Canon Toner T06 Black (Nero) Se il problema persiste, consultare la Guida per l'utente.
  • Seite 60: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    Tuttavia potrebbero Utilizzare solo un alimentatore conforme con i • modifiche non eseguite da Canon o da terze parti essere maggiormente percepibili durante l'uso requisiti di alimentazione specificati. In caso contrario, autorizzate da Canon. Un uso improprio della macchina prolungato o lunghe sessioni di produzione in ambienti potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
  • Seite 61 CA e rivolgersi a un rivenditore Canon scollegare il cavo di alimentazione se la autorizzato. L'utilizzo continuativo potrebbe macchina non deve essere utilizzata per provocare incendi o scosse elettriche.
  • Seite 62 • • Richiamiamo l'attenzione sulla presenza in strizzato. Inumidire i panni per la pulizia solo commercio di cartucce di toner Canon contraffatte. con acqua. Non utilizzare alcool, benzene, L'uso di cartucce di toner contraffatte può causare un solventi o altre sostanze infiammabili. Non peggioramento della qualità di stampa o ridurre le utilizzare panni in carta.
  • Seite 63 Caratteristiche LAN wireless Especificações de LAN Sem Fios Maximum radio-frequency power: 16.51 dBm Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. Potenza massima a radiofrequenza: 16.51 dBm Potência máxima de radiofrequência: 16.51 dBm prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se Latvian(LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovene(SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta směrnicí 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na na této internetové adrese: http://www.
  • Seite 64: Informazioni Su Questo Manuale

    Questo manuale è disponibile sul DATI DERIVANTI DALL’USO DI QUESTO MATERIALE. Maksimalna snaga radijske frekvencije: 16.51 sito https://oip.manual.canon/. Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go L’utilizzo del PRODOTTO comporta l’accettazione Informazioni su questo bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an di tutte le condizioni di licenza applicabili. In caso Treoir 2014/53/AE.
  • Seite 66 Funcionamiento rápido Recuérdelo antes de iniciar el Coloque el original correctamente funcionamiento Coloque el original en el cristal de la Coloque los originales en el alimentador platina Colóquelo ajustado al Coloque los interior de la originales con la Coloque el Ajuste las esquina.
  • Seite 67 Funcionamiento rápido Copia 1. Coloque el original. 2. Pulse y seleccione <Copia>. 3. Especifique las opciones de copia según sea necesario. 4. Introduzca el número deseado de copias. 5. Seleccione <Iniciar>. Funciones útiles de copia Para obtener más detalles ■ N en 1 "Copia" en la Guía de usuario ■ Doble cara o una cara ■...
  • Seite 68: Cargar Papel

    Funcionamiento rápido Para obtener más detalles Cargar papel "Cargar papel" en la Guía de usuario Cargar en el casete de papel Cargar en la bandeja multiuso Extraiga el casete de papel. Hasta aquí Hasta aquí Inserte el casete de papel en el equipo. Si carga papel de tamaño o tipo distintos a los anteriores, recuerde cambiar las opciones.
  • Seite 69 Sustituir el cartucho de tóner Sustituya el cartucho de tóner siguiendo las instrucciones en pantalla. • ¿Está bien conectado el cable de alimentación? Número de modelo del cartucho de tóner de repuesto • Canon Toner T06 Black (Negro) Si el problema persiste, consulte la Guía de usuario.
  • Seite 70: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Fuente de alimentación correctamente. No realice operaciones que no se describan Evite los lugares con poca ventilación en este manual. Canon no se responsabilizará de aquellos ADVERTENCIA Este equipo genera una pequeña cantidad de ozono y daños provocados por usos no descritos en este manual, otras emisiones durante el uso normal que no son Utilice solo fuentes de alimentación que cumplan los...
  • Seite 71 CA y póngase en contacto con un distribuidor por ejemplo, por la noche. Asimismo, apague aunque no haya tocado directamente la unidad de de Canon autorizado si el equipo hace algún el interruptor de alimentación principal y fijación ni las piezas de alrededor.
  • Seite 72 Canon no se hace toallitas de papel. Si estas sustancias entran en responsable de posibles defectos de contacto con las piezas eléctricas del interior del funcionamiento, accidentes o daños ocasionados...
  • Seite 73 Caratteristiche LAN wireless Especificações de LAN Sem Fios Maximum radio-frequency power: 16.51 dBm Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Banda(s) de frequências: 2412-2472 MHz Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. Potenza massima a radiofrequenza: 16.51 dBm Potência máxima de radiofrequência: 16.51 dBm prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se Latvian(LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovene(SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta směrnicí 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na na této internetové adrese: http://www.
  • Seite 74 NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS Maksimalna snaga radijske frekvencije: 16.51 Apéndice del Manual del PRODUCTO DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, correspondiente. Este Manual está disponible en INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go https://oip.manual.canon/. ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL. Treoir 2014/53/AE. Al utilizar el PRODUCTO, se considera que usted Tá an téacs iomlán de Dhearbhú Comhréireachta ha aceptado todas las condiciones de licencia AE ar fáil ag seoladh an láithreáin ghréasáin mar...
  • Seite 75 Notas...
  • Seite 76 One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. 2F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China CANON CANADA INC. CANON SINGAPORE PTE LTD 8000 Mississauga Road Brampton ON L6Y 5Z7, Canada 1 Fusionopolis Place, #15-10, Galaxis, Singapore 138522 CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands (See http://www.canon-europe.com/ for details on your regional dealer) FT6-2386 (001) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2019 PRINTED IN XXXXX...

Diese Anleitung auch für:

Imagerunner 1643i

Inhaltsverzeichnis